summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..a4ea1d057ba
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Translation of kcharselect to Croatian
+# Copyright (C) Croatian team
+# Translators: Sasa Poznanovic <[email protected]>,
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
+"Last-Translator: auto\n"
+"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Na međuspremnik"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+#, fuzzy
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "U &klipbord, UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+#, fuzzy
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "U k&lipbord, HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "Iz klipborda"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+#, fuzzy
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Iz klipborda, UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Iz klipborda, HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Zrcali"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "Po&ravnanje"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE alat za izbor znakova"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "Izbor znakova"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Čišćenje GUI-ja i ispravke"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sasa Poznanovic"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"