summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 837218591e2..bcebe67f792 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:28+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n"
@@ -28,16 +28,16 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: ksnapshot.cpp:107
+#: ksnapshot.cpp:105
msgid "snapshot"
msgstr "snimka"
-#: ksnapshot.cpp:143
+#: ksnapshot.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
msgstr "Brzo snimi snimak &kao..."
-#: ksnapshot.cpp:144
+#: ksnapshot.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
@@ -46,35 +46,35 @@ msgstr ""
"Snimak se snima u datoteka koji je korisnik naveo, bez prikazivanja dijaloga "
"za datotekaove."
-#: ksnapshot.cpp:148
+#: ksnapshot.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Save Snapshot &As..."
msgstr "Snimi snimak k&ao..."
-#: ksnapshot.cpp:149
+#: ksnapshot.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "Snimak se snima u datoteka koji je korisnik naveo."
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:187
msgid "File Exists"
msgstr "Datoteka postoji"
-#: ksnapshot.cpp:190
+#: ksnapshot.cpp:188
#, fuzzy
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Želite li zaista da prebrišete <b>%1</b>?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:191
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
+#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Unable to save image"
msgstr "Ne mogu da snimim sliku"
-#: ksnapshot.cpp:226
+#: ksnapshot.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot nije u stanju spremiti sliku u\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:310
+#: ksnapshot.cpp:308
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Ispiši snimak ekrana"
-#: ksnapshot.cpp:415
+#: ksnapshot.cpp:413
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot nije u stanju spremiti sliku u\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:432
+#: ksnapshot.cpp:430
msgid "Cannot start %1!"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:544
+#: ksnapshot.cpp:542
#, fuzzy
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Zaslon je uspješno snimljen."