summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po27
1 files changed, 21 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index ab9a52fcda1..7288f28e5d1 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
msgstr "Az üzenetrögzítő &bekapcsolása"
@@ -56,7 +68,8 @@ msgid ""
"Just start typing and when you have finished, exit normally."
msgstr ""
"A hívott fél nem válaszol.\n"
-"Kérem hagyjon üzenetet, melyet azonnal továbbítok a hívott fél e-mail címére.\n"
+"Kérem hagyjon üzenetet, melyet azonnal továbbítok a hívott fél e-mail "
+"címére.\n"
"A szöveg beírása után a szokásos módon lépjen ki."
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218
@@ -85,7 +98,8 @@ msgstr "Továbbítási &mód:"
msgid ""
"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n"
"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n"
-"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n"
+"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct "
+"connection.\n"
"\n"
"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n"
"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n"
@@ -96,8 +110,8 @@ msgstr ""
"ajánlott).\n"
"FWR : Az összes kérés továbbítása, szükség esetén módosítással, közvetlen "
"kapcsolattal. \n"
-"FWT : Az összes kérés továbbítása, a talk kérés kezelése, közvetlen kapcsolat "
-"nélkül.\n"
+"FWT : Az összes kérés továbbítása, a talk kérés kezelése, közvetlen "
+"kapcsolat nélkül.\n"
"\n"
"A javasolt mód: FWT, ha a gép tűzfal mögött helyezkedik el és a ktalkd\n"
"mindkét hálózatot el tudja érni, egyébként FWR.\n"
@@ -177,7 +191,8 @@ msgstr "A hívó fél"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
-"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)"
+"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
+"call)"
msgstr ""
"A hívott fél neve, ha nem létezik a rendszerben (az ő hívását fogadjuk)"