summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kolourpaint.po103
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index ad260901f55..b3e826568c7 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -55,21 +55,11 @@ msgstr "InputMethod-támogatás"
msgid "&Undo: %1"
msgstr "&Visszavonás: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Visszavonás: %1"
-
#: kpcommandhistory.cpp:639
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "Újr&a végrehajtás: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Vörös"
-
#: kpcommandhistory.cpp:787
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
@@ -81,16 +71,6 @@ msgid ""
"%n more items"
msgstr "további %n elem"
-#: kpcommandhistory.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "&Visszavonás: %1"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Újr&a végrehajtás: %1"
-
#: kpdocument.cpp:255
msgid "Could not open \"%1\"."
msgstr "Nem sikerült megnyitni ezt a fájlt: \"%1\"."
@@ -223,10 +203,6 @@ msgstr "Felülírás"
msgid "Could not save image - failed to upload."
msgstr "A képet nem sikerült elmenteni, mert a feltöltés nem sikerült."
-#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80
msgid "Save Preview"
msgstr "Az előnézet mentése"
@@ -458,11 +434,6 @@ msgstr "Nem lehet lapot beolvasni"
msgid "Save Image As"
msgstr "A kép mentése másként"
-#: kpmainwindow_file.cpp:831
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportálás..."
-
#: kpmainwindow_file.cpp:897
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -473,11 +444,6 @@ msgstr ""
"Újratöltése esetén az utolsó mentés óta végrehajtott módosítások elvesznek.\n"
"Biztosan ezt szeretné?"
-#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Újr&atöltés"
-
#: kpmainwindow_file.cpp:907
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -651,20 +617,10 @@ msgstr "%1%"
msgid "Font Family"
msgstr "Betűcsalád"
-#: kpmainwindow_text.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Font Size"
-msgstr "Szöveg: betűméret"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
-#: kpmainwindow_text.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Szöveg: dőlt"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:63
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"
@@ -712,10 +668,6 @@ msgstr "A kép átméretezése?"
msgid "R&esize Image"
msgstr "A kép átmérete&zése"
-#: kpmainwindow_view.cpp:80
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: kpmainwindow_view.cpp:93
msgid "Show &Grid"
msgstr "Rá&cs megjelenítése"
@@ -1055,11 +1007,6 @@ msgstr "Ecset"
msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes"
msgstr "Rajzolás többféle alakú és méretű ecsettel"
-#: tools/kptoolclear.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "&Törlés"
-
#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167
msgid "Color Picker"
msgstr "Színválasztó"
@@ -1289,10 +1236,6 @@ msgstr "%1 x %2"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577
msgid "Rectangle"
msgstr "Téglalap"
@@ -1914,11 +1857,6 @@ msgstr "Kitöltés az előtérszínnel"
msgid "Opaque"
msgstr "Nem áttetsző"
-#: kolourpaintui.rc:36
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kolourpaintui.rc:104
#, no-c-format
msgid "Text Toolbar"
@@ -1929,7 +1867,38 @@ msgstr "Szöveges eszköztár"
msgid "Selection Tool RMB Menu"
msgstr "Kijelölő eszköz - felbukkanó menü"
-#: kolourpaintui.rc:116
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Visszavonás: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Vörös"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "&Visszavonás: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Újr&a végrehajtás: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportálás..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "Újr&atöltés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Szöveg: betűméret"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Szöveg: dőlt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "&Törlés"