summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kruler.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kruler.po
index 46163d55e16..2beba7b1399 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
@@ -16,13 +16,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Guðjón I. Guðjónsson, Pjetur G. Hjaltason"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: klineal.cpp:80
msgid ""
"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
msgstr ""
-"Þetta er tól til að mæla fjarlægð milli punkta og lit þeirra. Tólið er þægilegt "
-"til útlitshönnunar forrita, vefsíða og fleira."
+"Þetta er tól til að mæla fjarlægð milli punkta og lit þeirra. Tólið er "
+"þægilegt til útlitshönnunar forrita, vefsíða og fleira."
#: klineal.cpp:122
msgid "This is the current distance measured in pixels."
@@ -31,12 +43,12 @@ msgstr "Þetta er núverandi fjarlægð, mæld í punktum"
#: klineal.cpp:134
#, fuzzy
msgid ""
-"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
-"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
+"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color "
+"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
-"Þetta er núverandi litur punktsins gefinn með rgb, hex-framsetningu eins og þú "
-"notar í HTML eða sem Q-litanafn. Bakgrunnur rétthyrninganna sýnir lit "
+"Þetta er núverandi litur punktsins gefinn með rgb, hex-framsetningu eins og "
+"þú notar í HTML eða sem Q-litanafn. Bakgrunnur rétthyrninganna sýnir lit "
"punktsins inni í litla ferningnum við enda bendilsins."
#: klineal.cpp:147
@@ -120,15 +132,3 @@ msgstr "Forritun"
#, fuzzy
msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "Fyrsta útgáfa fyrir TDE 2"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Guðjón I. Guðjónsson, Pjetur G. Hjaltason"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"