diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/twin_clients.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin_clients.po index 3f7084f4e54..c0c183d292a 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:31+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" "sotto alle finestre. Quando questa opzione non è attivata sarà disegnato " "solo un minuscolo bordo al suo posto." -#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78 #, no-c-format msgid "Use shadowed &text" msgstr "Usa &testo con ombra" -#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "&Allineamento titolo" msgid "Colored window border" msgstr "Bordo finestra colorato" -#: plastik/config/configdialog.ui:73 +#: plastik/config/configdialog.ui:70 #, no-c-format msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " @@ -369,12 +369,12 @@ msgstr "" "i colori della barra del titolo, altrimenti verrà utilizzato il colore dello " "sfondo." -#: plastik/config/configdialog.ui:92 +#: plastik/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "Animate buttons" msgstr "Pulsanti animati" -#: plastik/config/configdialog.ui:95 +#: plastik/config/configdialog.ui:92 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " @@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "" "mouse vi si trova sopra e ritornino come erano quando il puntatore se ne " "allontana." -#: plastik/config/configdialog.ui:103 +#: plastik/config/configdialog.ui:100 #, no-c-format msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "Chiudi le finestre facendo doppio clic nel pulsante menu" -#: plastik/config/configdialog.ui:106 +#: plastik/config/configdialog.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " |