diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 55 |
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 28ccc8b0ec1..70e642266e4 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-18 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "メニューをポップアップ" msgid "Starts" msgstr "アプリケーションを起動" -#: sample.cpp:103 +#: sample.cpp:101 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "このファイルがないと現在のメモリ使用状況が分かりません。\n" "ひょっとしてあなたの proc フイルシステムは Linux 標準ではないのですか?" -#: sample.cpp:113 +#: sample.cpp:111 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "このファイルがないと現在のシステム情報が分かりません。\n" "ひょっとしてあなたの proc フイルシステムは Linux 標準ではないのですか?" -#: sample.cpp:123 +#: sample.cpp:121 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "ひょっとして Solaris で実行しているとか?\n" "メンテナ [email protected] に連絡してください。何がおかしいか調べてみましょう。" -#: sample.cpp:212 +#: sample.cpp:210 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "メモリ使用状況ファイル '%1' を読めません。\n" "発生した現象は: %2" -#: sample.cpp:222 +#: sample.cpp:220 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ で開発者に連絡してください。なんとか解決して" "みたいと思います。" -#: sample.cpp:239 +#: sample.cpp:237 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -212,19 +212,7 @@ msgstr "" "システム使用状況ファイル'%1' を読めません。\n" "発生した現象は: %2" -#: sample.cpp:266 -msgid "" -"Unable to obtain system information.\n" -"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" -"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out " -"what went wrong." -msgstr "" -"システム情報が取得できません。\n" -"table(2) システムコールは table %1 についてエラーを返しました。\n" -"メンテナ [email protected] に連絡してください。何がおかしいのか調べてみましょ" -"う。" - -#: sample.cpp:309 +#: sample.cpp:272 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -236,7 +224,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:325 +#: sample.cpp:288 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -248,7 +236,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:338 +#: sample.cpp:301 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -260,7 +248,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:350 +#: sample.cpp:313 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -272,7 +260,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:367 +#: sample.cpp:330 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -286,7 +274,7 @@ msgstr "" "メンテナ [email protected] に連絡してください。なんとか解決してみたいと思いま" "す。" -#: sample.cpp:379 +#: sample.cpp:342 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -296,7 +284,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:388 +#: sample.cpp:351 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -308,7 +296,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:400 +#: sample.cpp:363 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -320,7 +308,7 @@ msgstr "" "http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決し" "てみたいと思います。" -#: sample.cpp:407 +#: sample.cpp:370 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -376,3 +364,14 @@ msgid "" msgstr "" "子コマンドから診断メッセージが返されました:\n" "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to obtain system information.\n" +#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +#~ "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure " +#~ "out what went wrong." +#~ msgstr "" +#~ "システム情報が取得できません。\n" +#~ "table(2) システムコールは table %1 についてエラーを返しました。\n" +#~ "メンテナ [email protected] に連絡してください。何がおかしいのか調べてみま" +#~ "しょう。" |