summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po127
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po
index 71927e4259e..4efe234e507 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "変更履歴エントリを挿入(&I)..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "トップレベルフォルダの ChangeLog に新規エントリを挿入"
-#: cervisiapart.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "更新済み"
-
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "選択ファイル/フォルダを更新 (cvs update)"
@@ -162,11 +157,6 @@ msgstr "ステータス(&S)"
msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr "選択ファイル/フォルダのステータスを更新 (cvs -n update)"
-#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "編集(&E)"
-
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "マークしたファイルを編集用に開く"
@@ -223,10 +213,6 @@ msgstr "選択されたファイルを元に戻す (cvs update -C) (cvs 1.11 の
msgid "&Properties"
msgstr "プロパティ(&P)"
-#: cervisiapart.cpp:324
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "すべての実行中のサブプロセスを中止"
@@ -900,20 +886,6 @@ msgstr "作業ディレクトリ:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%2 中 %1"
-#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "タグを削除(&D)"
-
-#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "変更履歴を編集"
-
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "ローカルで変更されています"
@@ -1002,11 +974,6 @@ msgstr "作者"
msgid "Revision"
msgstr "リビジョン"
-#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "ファイルを表示"
-
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "レポパス"
@@ -1079,11 +1046,6 @@ msgstr "不明 "
msgid "&Annotate"
msgstr "注釈(&A)"
-#: logdlg.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Find..."
-msgstr "追加(&A)..."
-
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "検索(&E):"
@@ -1333,10 +1295,6 @@ msgstr "すべての空白は無視"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "大文字小文字の変更は無視"
-#: protocolview.cpp:98
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: protocolview.cpp:127
msgid "[Exited with status %1]\n"
msgstr "[終了コード %1 で終了]\n"
@@ -1349,10 +1307,6 @@ msgstr "[完了]\n"
msgid "[Aborted]\n"
msgstr "[中止]\n"
-#: repositorydlg.cpp:128
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
msgstr "ログインしています"
@@ -1393,11 +1347,6 @@ msgstr "追加(&A)..."
msgid "&Modify..."
msgstr "変更(&M)..."
-#: repositorydlg.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "削除済み"
-
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "ログイン..."
@@ -1495,14 +1444,6 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "詳細"
-#: settingsdlg.cpp:328
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: settingsdlg.cpp:331
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "プロトコルウィンドウのフォント(&P)..."
@@ -1658,11 +1599,6 @@ msgstr "元に戻す(&U)"
msgid "Watcher"
msgstr "ウォチャー"
-#: watchersdlg.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "編集(&E)"
-
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "元に戻す"
@@ -1687,31 +1623,6 @@ msgstr "前面の色は"
msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
msgstr "進捗ダイアログが表示されるまでの遅延(ms)"
-#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ファイルを編集(&F)"
-
-#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: cervisiaui.rc:23
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: cervisiaui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
@@ -1736,3 +1647,39 @@ msgstr "標準圧縮レベル(&L):"
#, no-c-format
msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
msgstr "ssh-agent プロセスを起動/実行中"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "更新済み"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "編集(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "タグを削除(&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "変更履歴を編集"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ファイルを表示"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "追加(&A)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "削除済み"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "編集(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ファイルを編集(&F)"