summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka')
-rw-r--r--tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
index 5049f9f314a..23f0b40142c 100644
--- a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
+++ b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
@@ -4,58 +4,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeaddons/kaddressbook-gmx/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:54
msgid "Import GMX Address Book..."
-msgstr ""
+msgstr "GMX მისამართების წიგნის შემოტანა..."
#: gmx_xxport.cpp:55
msgid "Export GMX Address Book..."
-msgstr ""
+msgstr "GMX მისამართების წიგნის გატანა..."
#: gmx_xxport.cpp:82
msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt><b>%1</b>-ის წასაკითხად გახსნა შეუძლებელია.</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:94
msgid "%1 is not a GMX address book file."
-msgstr ""
+msgstr "%1 GMX მისამართების წიგნის ფაილი არაა."
#: gmx_xxport.cpp:216
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>ფაილი <b>%1</b> ვერ გავხსენი. %2</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:231
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>ფაილი <b>%1</b> ვერ გავხსენი.</qt>"
#: gmx_xxportui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
-msgstr ""
+msgstr "&შემოტანა"
#: gmx_xxportui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Export"
-msgstr ""
+msgstr "&გატანა"