summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/ktip.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ktip.po
index 29d4a93a8ba..925f3e220d0 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/ktip.po
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"</ul>\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>TDE жүйедегі басып шығару менеджерін тез іске қосу үшін \n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:114
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
-"extends the power of C++ even further.\n"
+"extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> бағдарламасын бөлек қолданба ретінде\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"TDEPrint туралы бәрін білгіңіз келе ме?<br> </p>\n"
@@ -609,13 +609,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Уақытты жай кетірем десеңіз, TDE жүйесіде біраз ойындар бар.\n"
".</p><br>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374
msgid ""
@@ -823,10 +823,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
+"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p> TDE жүйесіне кірмейтін қолданбаларда TDE жүйесінің\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, барлық GNOME және көптеген тағы басқа\n"
"қолданбаларында пайдаланыңыз </p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:520
@@ -960,7 +960,7 @@ msgid ""
"\".\n"
" </p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE командалық жолдан басып шығару\n"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr ""
"каталогтардан) жібереді.\n"
" </p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:604
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
-"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n"
+"\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"\"Басып шығару\" батырмасын басыңыз.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:770
@@ -1478,19 +1478,19 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n"
-"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
-"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG жобасы</a> дегеннің "
"арқасында, TDE енді Scalable Vector Graphics\n"
"(SVG) кескін файл түрін толық қолдайды. Осы түрдегі кескіндерді\n"
"Konqueror шолғышта көруге, тіпті SVG кескінді үстелдің аясы\n"
"ретінде таңдауға болады.</p>\n"
-"<p>Сонымен <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</"
+"<p>Сонымен <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</"
"a>\n"
"сайтында үстел аясы ретінде қолданатын\n"
-"<a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
+"<a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG тұсқағаздары</a> үйіліп жатыр.</p>\n"
#: tips:936