summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po128
1 files changed, 0 insertions, 128 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po
deleted file mode 100644
index c45035d33a1..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmnotify.po
+++ /dev/null
@@ -1,128 +0,0 @@
-# translation of kcmnotify.po to Khmer
-# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2005, 2007, 2008.
-# Auk Piseth <[email protected]>, 2006, 2007.
-# AUK Piseth <[email protected]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:57+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:56
-msgid ""
-"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
-"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
-"how you are notified:"
-"<ul>"
-"<li>As the application was originally designed."
-"<li>With a beep or other noise."
-"<li>Via a popup dialog box with additional information."
-"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or "
-"audible alert.</ul>"
-msgstr ""
-"<h1>ការ​ជូន​ដំណឹង​របស់​ប្រព័ន្ធ</h1>KDE "
-"អនុញ្ញាតឲ្យ​មាន​ដំណោះ​ស្រាយ​ដ៏​ច្រើន​នៃ​ការ​ត្រួត​ត្រា​លើ​វិធី​ដែល​អ្នក​នឹង​ត្រូ"
-"វ​បាន​ជូន​ដំណឹង នៅ​ពេល​ព្រឹត្តិការណ៍ពិតប្រាកដ​កើត​ឡើង ។ "
-"មាន​ជម្រើស​ជាច្រើន​ដូចវិធីដែល​អ្នក​ត្រូវ​បានជូន​ដំណឹង ៖"
-"<ul>"
-"<li>ដូច​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​រចនា​ដើម​មួយ ។"
-"<li>ដែល​មាន​សំឡេង​ប៊ីប ឬ សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត ។"
-"<li>តាម​រយៈ​ប្រអប់​លេច​ឡើង​ជាមួយ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម ។"
-"<li>ដោយ​ថត​ព្រឹត្តិការណ៍​ក្នុង​ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ "
-"ដោយ​គ្មានការ​ជូនដំណឹង​ដែល​អាច​មើល​ឃើញ ឬ ស្ដាប់​ឮបន្ថែម​ណាមួយ​ឡើយ។</ul>"
-
-#: knotify.cpp:69
-msgid "Event source:"
-msgstr "ប្រភព​ព្រឹត្តិការណ៍ ៖"
-
-#: knotify.cpp:88
-msgid "KNotify"
-msgstr "KNotify"
-
-#: knotify.cpp:89
-msgid "System Notification Control Panel Module"
-msgstr "ម៉ូឌុល​បន្ទះ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​របស់​ប្រព័ន្ធ"
-
-#: knotify.cpp:92
-msgid "Original implementation"
-msgstr "ការ​អនុវត្ត​ដើម"
-
-#: knotify.cpp:220
-msgid "Player Settings"
-msgstr "ការ​កំណត់ឧបករណ៍​ចាក់"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 27
-#. i18n: file playersettings.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "<b>Audio Player Settings</b>"
-msgstr "<b>ការ​កំណត់​ឧបករណ៍​ចាក់​អូឌីយ៉ូ</b>"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 66
-#. i18n: file playersettings.ui line 66
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&No audio output"
-msgstr "គ្មាន​ការ​បញ្ចេញ​អូឌីយ៉ូ"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 74
-#. i18n: file playersettings.ui line 74
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Use an external player"
-msgstr "ប្រើ​ឧបករណ៍​ចាក់ខាង​ក្រៅ"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 155
-#. i18n: file playersettings.ui line 155
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "100%"
-msgstr "១០០%"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 163
-#. i18n: file playersettings.ui line 163
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "0%"
-msgstr "០%"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 190
-#. i18n: file playersettings.ui line 190
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Volume:"
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង ៖"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 220
-#. i18n: file playersettings.ui line 220
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Use the &KDE sound system"
-msgstr "ប្រើប្រព័ន្ធ​សំឡេង​របស់ KDE"
-
-# i18n: file playersettings.ui line 234
-#. i18n: file playersettings.ui line 234
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Player:"
-msgstr "ឧបករណ៍​ចាក់ ៖"