diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po | 77 |
1 files changed, 35 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po index ca3f7fd5937..e729e437b6e 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:51+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -15,6 +15,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "ការកំណត់កណ្ដឹង" @@ -29,24 +43,21 @@ msgid "" "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" -"អ្នកអាចប្រើកណ្ដឹងខ្នាតគំរូរបស់ប្រព័ន្ធ (ធុងបាស) ឬ " -"ការជួនដំណឹងទំនើបជាងមួយរបស់ប្រព័ន្ធ សូមមើលម៉ូឌុលបញ្ជា " -"\"ការជួនដំណឹងរបស់ប្រព័ន្ធ\" " -"ដើម្បីដឹងពីព្រឹត្តិការណ៍\"អ្វីៗពិសេសដែលកើតមានក្នុងកម្មវិធី\" ។" +"អ្នកអាចប្រើកណ្ដឹងខ្នាតគំរូរបស់ប្រព័ន្ធ (ធុងបាស) ឬ ការជួនដំណឹងទំនើបជាងមួយរបស់ប្រព័ន្ធ សូមមើលម៉ូឌុលបញ្ជា " +"\"ការជួនដំណឹងរបស់ប្រព័ន្ធ\" ដើម្បីដឹងពីព្រឹត្តិការណ៍\"អ្វីៗពិសេសដែលកើតមានក្នុងកម្មវិធី\" ។" #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" -"<h1>កណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធ</h1> នៅទីនេះ " -"អ្នកអាចប្តូរសំឡេងកណ្ដឹងខ្នាតគំរូរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង " -"ឧទាហរណ៍សំឡេង\"ប៊ីប\"ដែលអ្នកតែងតែឮ ពេលធ្វើអ្វីមួយខុស ។ សូមចំណាំថា " -"អ្នកអាចប្តូរសំឡេងផ្សេងៗតាមបំណង ដោយប្រើ\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។ ឧទាហរណ៍ " -"អ្នកអាចជ្រើសឯកសារសំឡេងសម្រាប់ចាក់ ជំនួសឲ្យកណ្តឹងខ្នាតគំរូ ។" +"<h1>កណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធ</h1> នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរសំឡេងកណ្ដឹងខ្នាតគំរូរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង ឧទាហរណ៍សំឡេង" +"\"ប៊ីប\"ដែលអ្នកតែងតែឮ ពេលធ្វើអ្វីមួយខុស ។ សូមចំណាំថា អ្នកអាចប្តូរសំឡេងផ្សេងៗតាមបំណង ដោយប្រើ" +"\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។ ឧទាហរណ៍ អ្នកអាចជ្រើសឯកសារសំឡេងសម្រាប់ចាក់ ជំនួសឲ្យកណ្តឹងខ្នាតគំរូ ។" #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -54,12 +65,11 @@ msgstr "កម្រិតសំឡេង ៖" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរសំឡេងកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធបានតាមបំណង ។ " -"ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងផ្សេងៗទៀតតាមបំណង " -"មើលម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។" +"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរសំឡេងកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធបានតាមបំណង ។ ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងផ្សេងៗទៀតតាមបំណង មើល" +"ម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។" #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -71,12 +81,11 @@ msgstr " Hz" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរកម្ពស់សំឡេងកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង ។ " -"ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងផ្សេងៗតាមបំណង " -"សូមមើលម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោយបាយងាយស្រួល\" ។" +"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរកម្ពស់សំឡេងកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង ។ ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងផ្សេងៗតាមបំណង សូមមើល" +"ម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោយបាយងាយស្រួល\" ។" #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -91,9 +100,8 @@ msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរថិរវេលានៃកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង ។ " -"ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធផ្សេងៗតាមបំណង " -"មើលម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។" +"នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរថិរវេលានៃកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង ។ ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធផ្សេងៗតាម" +"បំណង មើលម៉ូឌុលបញ្ជា\"មធ្យោបាយងាយស្រួល\" ។" #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -104,8 +112,7 @@ msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" -"ចុច \"សាកល្បង\"ដើម្បីស្តាប់ថាតើកណ្ដឹងរបស់ប្រព័ន្ធឮបែបណា " -"ពេលប្រើការកំណត់ដែលបានផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នក ។" +"ចុច \"សាកល្បង\"ដើម្បីស្តាប់ថាតើកណ្ដឹងរបស់ប្រព័ន្ធឮបែបណា ពេលប្រើការកំណត់ដែលបានផ្លាស់ប្តូររបស់អ្នក ។" #: bell.cpp:136 msgid "kcmbell" @@ -126,17 +133,3 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "អ្នកថែទាំបច្ចុប្បន្ន" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" |