summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po206
1 files changed, 0 insertions, 206 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po b/tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po
deleted file mode 100644
index 7c159eefef0..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/kdepimresources.po
+++ /dev/null
@@ -1,206 +0,0 @@
-# translation of tdepimresources.po to
-# translation of tdepimresources.po to British English
-# Andrew Coles <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdepimresources\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-17 10:29+0900\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: folderconfig.cpp:50
-msgid "Folder Selection"
-msgstr "디렉터리 선택"
-
-#: folderconfig.cpp:54
-msgid "Update Folder List"
-msgstr "디렉터리 목록 갱신"
-
-#: folderlistview.cpp:58
-msgid "Folder"
-msgstr "디렉터리"
-
-#: folderlistview.cpp:63
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new events\n"
-"Events"
-msgstr "이벤트"
-
-#: folderlistview.cpp:68
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new to-dos\n"
-"Todos"
-msgstr "작업"
-
-#: folderlistview.cpp:73
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new journals\n"
-"Journals"
-msgstr "소식지"
-
-#: folderlistview.cpp:78
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new contacts\n"
-"Contacts"
-msgstr "연락처"
-
-#: folderlistview.cpp:83
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for all items\n"
-"All"
-msgstr "모두"
-
-#: folderlistview.cpp:88
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for unknown new items\n"
-"Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
-
-#: folderlistview.cpp:102
-msgid "&Enabled"
-msgstr "활성화(&E)"
-
-#: folderlistview.cpp:107
-msgid "Default for New &Events"
-msgstr "새로운 이벤트 기본설정값(&E)"
-
-#: folderlistview.cpp:111
-msgid "Default for New &Todos"
-msgstr "새로운 작업 기본설정값(&T)"
-
-#: folderlistview.cpp:115
-msgid "Default for New &Journals"
-msgstr "새로운 소식지 기본설정값(&J)"
-
-#: folderlistview.cpp:119
-msgid "Default for New &Contacts"
-msgstr "새로운 연락처 기본설정값(&C)"
-
-#: folderlistview.cpp:123
-msgid "Default for All New &Items"
-msgstr "모든 새로운 항목들 기본설정값(&I)"
-
-#: folderlistview.cpp:127
-msgid "Default for &Unknown New Items"
-msgstr "알 수 없는 항목들 기본설정값(&U)"
-
-#: groupwaredownloadjob.cpp:49
-msgid "Unable to initialize the download job."
-msgstr "다운로드 작업을 수행할 수 없습니다."
-
-#: groupwareuploadjob.cpp:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 item could not be uploaded.\n"
-"%n items could not be uploaded."
-msgstr ""
-"_n: 하나의 항목이 업로드되지 못했습니다.\n"
-"%n개의 항목이 업로드되지 못했습니다."
-
-#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:92
-msgid "Downloading addressbook"
-msgstr "주소록 다운로드"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:93
-msgid "Uploading addressbook"
-msgstr "주소록 업로드"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54
-msgid "URL:"
-msgstr "주소 :"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59
-msgid "User:"
-msgstr "사용자 :"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호 :"
-
-#: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42
-msgid "Resource Cache Settings"
-msgstr "리소스 캐시 설정"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:397
-msgid "Added"
-msgstr "추가됨"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:398
-msgid "Changed"
-msgstr "변경됨"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:399
-msgid "Deleted"
-msgstr "삭제됨"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:76
-msgid "Configure Cache Settings..."
-msgstr "캐시 설정..."
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Server URL"
-msgstr "서버 주소"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "사용자 이름"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "비밀번호"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "All folder IDs on the server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "All folder names on the server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "All active folders from the server"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Number of folders on the server and in the config file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Default destinations for the various types"
-msgstr "여러 타입을 위한 기본 수신자"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the default destinations for the different data\n"
-"types in the following order:\n"
-"Event, Todo, Journal, Contact, All, Unknown"
-msgstr ""
-"아래에서 보여주고 있는 서로 다른 데이타 형식을 위한 기본 수신자입니다. :\n"
-"이벤트, 작업, 소식지, 연락처, 모두, 알 수 없음."