diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 139 |
1 files changed, 72 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 28d324d558c..6e07dd63dc8 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:24+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -16,144 +16,149 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 -#: rc.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: defaults.h:35 +msgid "No Blending" +msgstr "번짐(Blend) 안 함" + +#: defaults.h:36 +msgid "Wipe From Left" +msgstr "왼쪽에서 닦아내기" + +#: defaults.h:37 +msgid "Wipe From Right" +msgstr "오른쪽에서 닦아내기" + +#: defaults.h:38 +msgid "Wipe From Top" +msgstr "위에서 닦아내기" + +#: defaults.h:39 +msgid "Wipe From Bottom" +msgstr "아래에서 닦아내기" + +#: defaults.h:40 +msgid "Alpha Blend" +msgstr "알파 번짐(Blend)" + +#: generalconfigwidget.ui:36 #, no-c-format msgid "Minimum height:" msgstr "최소 높이:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:6 +#: generalconfigwidget.ui:45 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " -"10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor " +"of 10." msgstr "" "보여지는 이미지의 높이가 이 값보다 작을 수 없습니다.\n" "10의 값은 1x1이미지를 수직으로 10배 확대합니다." -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:10 +#: generalconfigwidget.ui:54 #, no-c-format msgid "Maximum height:" msgstr "최대 높이" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:13 +#: generalconfigwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " "here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " -"factor of 0.1." +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by " +"a factor of 0.1." msgstr "" "보여지는 이미지의 높이는 이 값보다 클 수 없습니다.\n" "100의 값은 1000x1000크기의 이미지를 수직으로 0.1배 축소합니다." -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:17 +#: generalconfigwidget.ui:72 #, no-c-format msgid "Minimum width:" msgstr "최소 너비:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 -#: rc.cpp:20 +#: generalconfigwidget.ui:81 #, no-c-format msgid "" "The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " -"of 10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a " +"factor of 10." msgstr "" "보여지는 이미지의 너비는 이 값보다 작을 수 없습니다.\n" "10의 값은 1x1크기의 이미지를 수평으로 10배 확대합니다." -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 -#: rc.cpp:24 +#: generalconfigwidget.ui:90 #, no-c-format msgid "Maximum width:" msgstr "최대 너비:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:27 +#: generalconfigwidget.ui:99 #, no-c-format msgid "" -"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " -"factor of 0.1." +"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally " +"by a factor of 0.1." msgstr "" "보여지는 이미지의 너비는 이 값보다 클 수 없습니다.\n" "100의 값은 1000x1000크기의 이미지를 수평으로 0.1배 축소합니다." -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:31 +#: generalconfigwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Choose which blend effects should be used:" msgstr "사용할 번짐(blend) 효과를 선택하십시오:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:34 +#: generalconfigwidget.ui:158 #, no-c-format msgid "Effect" msgstr "효과" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 -#: rc.cpp:37 +#: generalconfigwidget.ui:177 #, no-c-format msgid "" "Every effect selected may be used to create a transition effect between the " "images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." -msgstr "선택한 효과는 이미지간의 변환 효과를 만드는데 사용됩니다. 다중 효과를 선택하면 무작위로 선택됩니다." +msgstr "" +"선택한 효과는 이미지간의 변환 효과를 만드는데 사용됩니다. 다중 효과를 선택하" +"면 무작위로 선택됩니다." -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 -#: rc.cpp:40 +#: generalconfigwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" msgstr "부드러운 스케일 사용(고화질, 저속도)" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:43 +#: generalconfigwidget.ui:203 #, no-c-format msgid "Keep aspect ratio" msgstr "가로세로비 유지" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:46 +#: generalconfigwidget.ui:206 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " -"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " -"factor." +"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That " +"means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the " +"same factor." msgstr "KView에서 가로세로비를 항상 유지합니다. " -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 -#: rc.cpp:49 +#: generalconfigwidget.ui:214 #, no-c-format msgid "Center image" msgstr "가운데" -#: defaults.h:35 -msgid "No Blending" -msgstr "번짐(Blend) 안 함" - -#: defaults.h:36 -msgid "Wipe From Left" -msgstr "왼쪽에서 닦아내기" - -#: defaults.h:37 -msgid "Wipe From Right" -msgstr "오른쪽에서 닦아내기" - -#: defaults.h:38 -msgid "Wipe From Top" -msgstr "위에서 닦아내기" - -#: defaults.h:39 -msgid "Wipe From Bottom" -msgstr "아래에서 닦아내기" - -#: defaults.h:40 -msgid "Alpha Blend" -msgstr "알파 번짐(Blend)" +#: generalconfigwidget.ui:224 +#, no-c-format +msgid "&Background Color" +msgstr "" |