summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
new file mode 100644
index 00000000000..c89ac56cc4f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# translation of libkickermenu_tom.po to Lithuanian
+# translation of libkickermenu_tom.po to
+# Darius Žitkevicius <[email protected]>, 2005.
+# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: tom.cc:98 tom.cc:149
+msgid "Run:"
+msgstr "Paleisti:"
+
+#: tom.cc:180
+msgid "Task-Oriented Menu"
+msgstr "Orientuotas į užduotis meniu"
+
+#: tom.cc:212
+msgid "Configure This Menu"
+msgstr "Konfigūruoti šį meniu"
+
+#: tom.cc:219
+msgid "Clear History"
+msgstr "Valyti istoriją"
+
+#: tom.cc:227
+msgid "No Entries"
+msgstr "Nėra įrašų"
+
+#: tom.cc:261
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#: tom.cc:324
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: tom.cc:388
+msgid "%1 Menu Editor"
+msgstr "%1 meniu redaktorius"
+
+#: tom.cc:390
+msgid "Add This Task to Panel"
+msgstr "Pridėti šią užduotį prie panelės"
+
+#: tom.cc:391
+msgid "Modify This Task..."
+msgstr "Redaguoti šią užduotį..."
+
+#: tom.cc:392
+msgid "Remove This Task..."
+msgstr "Pašalinti šią užduotį..."
+
+#: tom.cc:393
+msgid "Insert New Task..."
+msgstr "Įterpti naują užduotį..."
+
+#: tom.cc:439
+msgid "Tasks"
+msgstr "Užduotys"
+
+#: tom.cc:462
+msgid "More Applications"
+msgstr "Daugiau programų"
+
+#: tom.cc:473
+msgid "Destinations"
+msgstr "Paskirtys"
+
+#: tom.cc:489 tom.cc:515
+msgid "Run Command..."
+msgstr "Vykdyti komandą..."
+
+#: tom.cc:493
+msgid "Recently Used Items"
+msgstr "Paskutiniai naudoti elementai"
+
+#: tom.cc:499
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "Paskutiniai dokumentai"
+
+#: tom.cc:506
+msgid "Recent Applications"
+msgstr "Paskutinės programos"
+
+#: tom.cc:510
+msgid "Special Items"
+msgstr "Specialūs elementai"
+
+#: tom.cc:567
+#, c-format
+msgid "Logout %1"
+msgstr "Išsiregistruoti %1"
+
+#: tom.cc:592
+msgid "The \"%2\" Task"
+msgstr "„%2“ užduotis"
+
+#: tom.cc:613
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?"
+"<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the "
+"&quot;Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ar tikrai norite pašalinti <strong>%1</strong> užduotį?"
+"<p> <em>Patarimas: Vėliau pašalintą užduotį galima atkurti pasirinkus "
+"&quot;Redaguoti šias užduotis&quot; </em></qt>"
+
+#: tom.cc:615
+msgid "Remove Task?"
+msgstr "Pašalinti užduotį?"