summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po36
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po
index 6f47534a1cf..4b2e941a2af 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppplogview\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Donatas Glodenis\n"
"Dovydas Sankauskas"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "CSV"
#: export.cpp:40
msgid ""
-"Export to a text file, using semicolons as separators."
-"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
+"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for "
+"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
msgstr ""
-"Eksportuoti į tekstinę bylą. Kabliataškis naudojamas kaip skirtukas. "
-"<p></p>Gali būti naudojama elektroninių lentelių programoms, pavyzdžiui, <i>"
-"KSpread</i>"
+"Eksportuoti į tekstinę bylą. Kabliataškis naudojamas kaip skirtukas. <p></"
+"p>Gali būti naudojama elektroninių lentelių programoms, pavyzdžiui, "
+"<i>KSpread</i>"
#: export.cpp:42
msgid "HTML"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "HTML"
#: export.cpp:43
msgid ""
-"Export to a HTML Page."
-"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>."
+"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the "
+"<i>Internet</i>."
msgstr ""
-"Eksportuoti į HTML puslapį. "
-"<p></p>Gali būti naudojama lengvam apsikeitimui per <i>internetą</i>."
+"Eksportuoti į HTML puslapį. <p></p>Gali būti naudojama lengvam apsikeitimui "
+"per <i>internetą</i>."
#: export.cpp:56
msgid "Export Wizard for kPPP Logs"
@@ -131,6 +131,10 @@ msgstr "KPPP žurnalų žiūriklis"
msgid "Monthly Log"
msgstr "Mėnesinis žurnalas"
+#: main.cpp:73
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:108
msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers"
msgstr "(c) 1999 – 2002, KPPP programuotojai"
@@ -269,6 +273,10 @@ msgstr "&Pakeisti bylą"
msgid "An error occurred while trying to open this file"
msgstr "Bandant atverti šią bylą įvyko klaida"
+#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
+
#: monthly.cpp:601
msgid "Monthly estimates (%1)"
msgstr "Mėnesio paskaičiavimai (%1)"