summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmgreet.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 63189272c6e..06dbb4d4879 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 13:38+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian <[email protected]>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Pieņem&t"
msgid "&Refresh"
msgstr "At&svaidzināt"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047
msgid "&Menu"
msgstr "&Izvēlne"
@@ -117,19 +117,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:622
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:623
msgid "Failsafe"
msgstr "Kļūddrošs"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:699
msgid " (previous)"
msgstr " (iepriekšējā)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:772
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -137,15 +137,15 @@ msgstr ""
"Jūsu saglabātās sesijas tips '%1' vairs nav derīgs.\n"
"Lūdzu, izvēlieties citu sesiju, jeb 'noklusējuma' sesija tiks izmantota."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
+#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:979
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Brīdinājums: šī ir nedroša sesija"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:981
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -155,23 +155,23 @@ msgstr ""
"Tas nozīmē, ka jebkurš var tam pieslēgties,\n"
"atvert logus vai pārķert Jūsu datu ievadi."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:1044
msgid "L&ogin"
msgstr "&Pieslēgšanās"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224
msgid "Session &Type"
msgstr "Sesijas &tips"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Autentifikācijas metode"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Attālinātā pieslēgšanās"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1171
msgid "Login Failed."
msgstr "Neveiksmīga pieslēgšanās."