diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po | 5261 |
1 files changed, 2613 insertions, 2648 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po index 9aac480dcf0..9fbc0cc5f59 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:03EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,1288 +15,52 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: part/kateview.cpp:216 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:219 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:222 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:224 -msgid "Copy as &HTML" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:225 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " -"clipboard." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:230 -msgid "Save the current document" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:233 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:236 -msgid "Revert the most recent undo operation" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "&Word Wrap Document" -msgstr "&Vārdu pārnešana" - -#: part/kateview.cpp:239 -msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view." -"<br>" -"<br> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " -"resized." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:244 -msgid "&Indent" -msgstr "&Indents" - -#: part/kateview.cpp:245 -msgid "" -"Use this to indent a selected block of text." -"<br>" -"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:247 -msgid "&Unindent" -msgstr "&Unindents" - -#: part/kateview.cpp:248 -msgid "Use this to unindent a selected block of text." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:250 -msgid "&Clean Indentation" -msgstr "&Notīrīt Indentitāti" - -#: part/kateview.cpp:251 -msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " -"spaces)" -"<br>" -"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "&Align" -msgstr "&Visi" - -#: part/kateview.cpp:255 -msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:257 -msgid "C&omment" -msgstr "K&omentārs" - -#: part/kateview.cpp:259 -msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.<BR><BR>" -"The characters for single/multiple line comments are defined within the " -"language's highlighting." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:262 -msgid "Unco&mment" -msgstr "Unko&mentēt" - -#: part/kateview.cpp:264 -msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined " -"within the language's highlighting." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:267 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:270 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:272 -msgid "Uppercase" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:274 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:277 -msgid "Lowercase" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:279 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:282 -msgid "Capitalize" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:284 -msgid "" -"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Join Lines" -msgstr "Iet uz Rindu" - -#: part/kateview.cpp:299 -msgid "Print the current document." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Reloa&d" -msgstr "Sarkans" - -#: part/kateview.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "" -"Tekošais dokuments ticis modificēts.\n" -"Vai vēlaties to saglabāt?" - -#: part/kateview.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." -msgstr "" -"Tekošais dokuments ticis modificēts.\n" -"Vai vēlaties to saglabāt?" - -#: part/kateview.cpp:308 -msgid "" -"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " -"to move to." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:310 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Konfigurēt Redaktoru..." - -#: part/kateview.cpp:311 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "&Highlighting" -msgstr "Izcelšana" - -#: part/kateview.cpp:314 -msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "&Filetype" -msgstr "Datu Tips" - -#: part/kateview.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "&Schema" -msgstr "Shēma" - -#: part/kateview.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "Indenta Opcijas" - -#: part/kateview.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "E&xport as HTML..." -msgstr "&Eksportēt" - -#: part/kateview.cpp:328 -msgid "" -"This command allows you to export the current document with all highlighting " -"information into a HTML document." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:332 -msgid "Select the entire text of the current document." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:335 -msgid "" -"If you have selected something within the current document, this will no longer " -"be selected." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:337 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:338 -msgid "This increases the display font size." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Shrink Font" -msgstr "Drukas Iekārtas Fonts" - -#: part/kateview.cpp:341 -msgid "This decreases the display font size." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Bl&ock Selection Mode" -msgstr "&Slēdz Bloku Izvēli" - -#: part/kateview.cpp:347 -msgid "" -"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " -"and the block selection mode." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Overwr&ite Mode" -msgstr "ferīts" - -#: part/kateview.cpp:353 -msgid "" -"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " -"existing text." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "&Dynamic Word Wrap" -msgstr "&Vārdu pārnešana" - -#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 -msgid "" -"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " -"the screen." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" -msgstr "&Vārdu pārnešana" - -#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:367 -msgid "&Off" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Follow &Line Numbers" -msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" - -#: part/kateview.cpp:369 -msgid "&Always On" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Show Folding &Markers" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:376 -msgid "" -"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " -"possible." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "Hide Folding &Markers" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:380 -msgid "Show &Icon Border" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:384 -msgid "" -"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, for " -"instance." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Hide &Icon Border" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:388 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" - -#: part/kateview.cpp:391 -msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "Hide &Line Numbers" -msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" - -#: part/kateview.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "Show Scroll&bar Marks" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:398 -msgid "" -"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>" -"The marks, for instance, show bookmarks." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Hide Scroll&bar Marks" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Show Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:406 +#: _translatorinfo:1 part/katefactory.cpp:115 msgid "" -"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " -"as defined in the editing properties" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" - -#: part/kateview.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:414 -msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:416 -msgid "&End of Line" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:417 -msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "E&ncoding" -msgstr "Rediģēšanas Komanda" - -#: part/kateview.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Move Word Left" -msgstr "Viens vārds pa kreisi" - -#: part/kateview.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "Select Character Left" -msgstr "Burts" - -#: part/kateview.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Select Word Left" -msgstr "&Izvēles teksts" - -#: part/kateview.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Move Word Right" -msgstr "Viens vārds pa labi" - -#: part/kateview.cpp:461 -msgid "Select Character Right" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Select Word Right" -msgstr "Viens vārds pa labi" - -#: part/kateview.cpp:470 -msgid "Move to Beginning of Line" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Move to Beginning of Document" -msgstr "" -"Sasniegts dokumenta sākums.\n" -"Turpināt no beigām?" - -#: part/kateview.cpp:478 -msgid "Select to Beginning of Line" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Select to Beginning of Document" -msgstr "" -"Sasniegts dokumenta sākums.\n" -"Turpināt no beigām?" - -#: part/kateview.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Move to End of Line" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:491 -msgid "Move to End of Document" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "Select to End of Line" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:499 -msgid "Select to End of Document" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:504 -msgid "Select to Previous Line" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Scroll Line Up" -msgstr "Patīt vienu rindu uz augšu" - -#: part/kateview.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "Move to Next Line" -msgstr "Iet uz Rindu" - -#: part/kateview.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "Move to Previous Line" -msgstr "Iet uz Rindu" - -#: part/kateview.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Move Character Right" -msgstr "Burts" - -#: part/kateview.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Move Character Left" -msgstr "Burts" - -#: part/kateview.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Select to Next Line" -msgstr "&Izvēles teksts" - -#: part/kateview.cpp:529 -#, fuzzy -msgid "Scroll Line Down" -msgstr "Patīt vienu rindu uz leju" - -#: part/kateview.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Scroll Page Up" -msgstr "Patīt vienu rindu uz augšu" - -#: part/kateview.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "Select Page Up" -msgstr "Izvēlieties Mime Tipus" - -#: part/kateview.cpp:542 -msgid "Move to Top of View" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:546 -#, fuzzy -msgid "Select to Top of View" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:551 -#, fuzzy -msgid "Scroll Page Down" -msgstr "Patīt vienu rindu uz leju" - -#: part/kateview.cpp:555 -msgid "Select Page Down" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:559 -msgid "Move to Bottom of View" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "Select to Bottom of View" -msgstr "Rindas B&eigas" - -#: part/kateview.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Move to Matching Bracket" -msgstr "&Izvēles teksts" - -#: part/kateview.cpp:571 -#, fuzzy -msgid "Select to Matching Bracket" -msgstr "&Izvēles teksts" - -#: part/kateview.cpp:579 -#, fuzzy -msgid "Transpose Characters" -msgstr "Rindas Speciāls Simbols" - -#: part/kateview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Delete Line" -msgstr "Dzēst Šo Elementu" - -#: part/kateview.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "Delete Word Left" -msgstr "Viens vārds pa kreisi" - -#: part/kateview.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "Delete Word Right" -msgstr "Viens vārds pa labi" - -#: part/kateview.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "Delete Next Character" -msgstr "Burts" - -#: part/kateview.cpp:602 -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:628 -msgid "Collapse Toplevel" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:630 -msgid "Expand Toplevel" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:632 -msgid "Collapse One Local Level" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:634 -msgid "Expand One Local Level" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:639 -msgid "Show the code folding region tree" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:640 -msgid "Basic template code test" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:702 -msgid " OVR " -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:704 -msgid " INS " -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:707 -msgid " R/O " -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:712 -#, fuzzy, c-format -msgid " Line: %1" -msgstr "RindasBeigas:" - -#: part/kateview.cpp:713 -#, c-format -msgid " Col: %1" -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " BLK " -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " NORM " -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 -msgid "Save File" -msgstr "Saglabāt Failu" - -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 -#, fuzzy -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n" -"Vai vēlaties to pārrakstīt?" - -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 -#, fuzzy -msgid "Overwrite File?" -msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" - -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "ferīts" - -#: part/kateview.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "Overwrite the file" -msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" - -#: part/kateview.cpp:1794 -#, fuzzy -msgid "Export File as HTML" -msgstr "Eksportēt Failu Kā" - -#: part/katesearch.cpp:72 -msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:74 -msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:76 -msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:78 -msgid "" -"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " -"given text." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:331 -msgid "Search string '%1' not found!" -msgstr "Meklētā rinda `%1` nav atrasta!" - -#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 -msgid "Find" -msgstr "Meklēt" - -#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made.\n" -"%n replacements made." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "End of document reached." -msgstr "" -"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" -"Turpināt no sākuma?" - -#: part/katesearch.cpp:492 -#, fuzzy -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "" -"Sasniegts dokumenta sākums.\n" -"Turpināt no beigām?" - -#: part/katesearch.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "End of selection reached." -msgstr "" -"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" -"Turpināt no sākuma?" - -#: part/katesearch.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Beginning of selection reached." -msgstr "" -"Sasniegts dokumenta sākums.\n" -"Turpināt no beigām?" - -#: part/katesearch.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" -"Turpināt no sākuma?" - -#: part/katesearch.cpp:503 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:511 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:765 -#, fuzzy -msgid "Replace Confirmation" -msgstr "&Aizvietot Ar:" - -#: part/katesearch.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Aizvietot Tekstu" - -#: part/katesearch.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "Re&place && Close" -msgstr "Aizvietot Tekstu" - -#: part/katesearch.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "&Replace" -msgstr "Aizvietot Tekstu" - -#: part/katesearch.cpp:769 -#, fuzzy -msgid "&Find Next" -msgstr "Meklēt Tekstu" - -#: part/katesearch.cpp:774 -msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:826 -msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:838 -msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:892 -msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:926 -msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:929 -msgid "" -"<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code>" -"<br>ifind does incremental or 'as-you-type' search</p>" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:933 -msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:936 -msgid "" -"<h4><caption>Options</h4>" -"<p><b>b</b> - Search backward" -"<br><b>c</b> - Search from cursor" -"<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression" -"<br><b>s</b> - Case sensitive search" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:945 -msgid "" -"<br><b>e</b> - Search in selected text only" -"<br><b>w</b> - Search whole words only" -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:951 -msgid "" -"<br><b>p</b> - Prompt for replace</p>" -"<p>If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.</p>" -"<p>If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " -"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " -"characters in the strings, prepend them with a backslash." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "Krāsas" - -#: part/katedocument.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection" -msgstr "Kursors pa kreisi" - -#: part/katedocument.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "Editing" -msgstr "Rediģēšanas Komanda" - -#: part/katedocument.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Indentation" -msgstr "Indenta Opcijas" - -#: part/katedocument.cpp:446 -msgid "Open/Save" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:449 -msgid "Highlighting" -msgstr "Izcelšana" - -#: part/katedocument.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Filetypes" -msgstr "Datu Tips" - -#: part/katedocument.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "Avoti" - -#: part/katedocument.cpp:458 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:475 -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection Behavior" -msgstr "Iezīmētā izturēšanās" - -#: part/katedocument.cpp:481 -msgid "Editing Options" -msgstr "Rediģēšanas Opcijas" - -#: part/katedocument.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Indentation Rules" -msgstr "Indenta Opcijas" - -#: part/katedocument.cpp:487 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:490 -#, fuzzy -msgid "Highlighting Rules" -msgstr "Izcelšana" - -#: part/katedocument.cpp:493 -msgid "Filetype Specific Settings" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts Configuration" -msgstr "Tastatūras konfigurācija" - -#: part/katedocument.cpp:499 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2483 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " -"disk storage for it." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2485 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2496 -msgid "Binary File Opened" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2554 -msgid "" -"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " -"Saving it could cause data loss.\n" -"\n" -"Do you really want to save it?" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Possible Data Loss" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 -#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 -msgid "Save Nevertheless" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2562 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2581 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " -"were changed. There could be some data lost." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2592 -msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " -"Do you really want to save it? There could be some data lost." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2643 -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2756 -msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Close Nevertheless" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4340 -#, fuzzy -msgid "Save failed" -msgstr "Saglabāt Failu" - -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4403 -#, fuzzy -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "Fails mainīts uz diska" - -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 -#, fuzzy -msgid "&Reload File" -msgstr "Aizvākta rinda" - -#: part/katedocument.cpp:4403 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4981 -msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4984 -msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "" - -#: part/katedocument.cpp:4987 -msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:86 -msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:94 -msgid "" -"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " -"(function))" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:108 -msgid "indenter.register:invalid event id" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:113 -msgid "indenter.register:there is already a function set for given" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:126 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:130 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:139 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:143 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col) (4x number)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:152 -msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:156 -msgid "" -"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " -"(number,number,string)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:253 -msgid "LUA interpreter could not be initialized" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 -#: part/kateluaindentscript.cpp:344 -#, c-format -msgid "Lua indenting script had errors: %1" -msgstr "" - -#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 -#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 -msgid "(Unknown)" -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:237 -msgid "Available Commands" -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:239 -msgid "" -"<p>For help on individual commands, do <code>'help <command>'</code></p>" -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:250 -msgid "No help for '%1'" -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:253 -msgid "No such command <b>%1</b>" -msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" -#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +#: _translatorinfo:2 part/katefactory.cpp:115 msgid "" -"<p>This is the Katepart <b>command line</b>." -"<br>Syntax: <code><b>command [ arguments ]</b></code>" -"<br>For a list of available commands, enter <code><b>help list</b></code>" -"<br>For help for individual commands, enter <code><b>help <command></b>" -"</code></p>" -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Success: " -msgstr "Avoti" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Success" -msgstr "Avoti" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:352 -msgid "Error: " -msgstr "" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:354 -msgid "Command \"%1\" failed." -msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" -#: part/kateviewhelpers.cpp:360 -msgid "No such command: \"%1\"" -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3170 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Normāls" -#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +#: part/kateautoindent.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Bookmark" -msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 -#, c-format -msgid "Mark Type %1" -msgstr "" +msgid "C Style" +msgstr "Kate Stili" -#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +#: part/kateautoindent.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Set Default Mark Type" -msgstr "Lietot Noklusēto Stilu" +msgid "Python Style" +msgstr "Pitons" -#: part/katefactory.cpp:70 +#: part/kateautoindent.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Kate Part" -msgstr "Kate" - -#: part/katefactory.cpp:71 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "" +msgid "XML Style" +msgstr "Kate Stili" -#: part/katefactory.cpp:72 +#: part/kateautoindent.cpp:105 #, fuzzy -msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2001 Kate Autori" +msgid "S&S C Style" +msgstr "Kate Stili" -#: part/katefactory.cpp:83 -msgid "Maintainer" +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 -#: part/katefactory.cpp:91 -msgid "Core Developer" -msgstr "Kodola Izstrādātājs" - -#: part/katefactory.cpp:87 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Lieliska buffersistēma" - -#: part/katefactory.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Rediģēšanas Ko&manda" - -#: part/katefactory.cpp:89 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Testēju, ..." - -#: part/katefactory.cpp:90 +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1192 #, fuzzy -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Kodola Izstrādātājs" - -#: part/katefactory.cpp:92 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite Autors" - -#: part/katefactory.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite portēts uz KParts" - -#: part/katefactory.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite Atsaukšanas Vēsture, Kspell integrācija" - -#: part/katefactory.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "KWrite XML Sintakses izcelšanas uzturēšana" - -#: part/katefactory.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "Labojumi un vairāk" - -#: part/katefactory.cpp:99 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "" - -#: part/katefactory.cpp:101 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "Izcelšana RPM Spec-Failiem, Perlam, Diff un vairāk" - -#: part/katefactory.cpp:102 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Izcelšana priekš VHDL" - -#: part/katefactory.cpp:103 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Izcelšana priekš SQL" - -#: part/katefactory.cpp:104 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Izcelšana priekš Ferīta" - -#: part/katefactory.cpp:105 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Izcelšana priekš ILERPG" - -#: part/katefactory.cpp:106 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Izcelšana priekš LaTeX" - -#: part/katefactory.cpp:107 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Izcelšana priekš Makefiles, Python" - -#: part/katefactory.cpp:108 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Izcelšana priekš Python" - -#: part/katefactory.cpp:110 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Izcelšana priekš Shēmas" - -#: part/katefactory.cpp:111 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP Atslēgasvārdu/Datutipu saraksts" - -#: part/katefactory.cpp:112 -msgid "Very nice help" -msgstr "Ļoti laba palīdzība" - -#: part/katefactory.cpp:113 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Visi cilvēki, kuri ir atbalstījuši un kurus esmu aizmirsis pieminēt" - -#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks" - -#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgid "None" +msgstr "Piezīme" #: part/katebookmarks.cpp:77 #, fuzzy @@ -1340,6 +104,11 @@ msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" msgid "Go to the previous bookmark." msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" +#: part/katebookmarks.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" + #: part/katebookmarks.cpp:203 msgid "&Next: %1 - \"%2\"" msgstr "" @@ -1348,61 +117,6 @@ msgstr "" msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" msgstr "" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 -msgid "" -"<qt>The error <b>%4</b>" -"<br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>" -msgstr "" - -#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "Nevar atvērt %1" - -#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 -msgid "Errors!" -msgstr "" - -#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 -#, c-format -msgid "Error: %1" -msgstr "" - -#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 -#: part/kateschema.cpp:1058 -msgid "Normal" -msgstr "Normāls" - -#: part/kateautoindent.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "C Style" -msgstr "Kate Stili" - -#: part/kateautoindent.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Python Style" -msgstr "Pitons" - -#: part/kateautoindent.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "XML Style" -msgstr "Kate Stili" - -#: part/kateautoindent.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "S&S C Style" -msgstr "Kate Stili" - -#: part/kateautoindent.cpp:107 -msgid "Variable Based Indenter" -msgstr "" - -#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 -#: part/katehighlight.cpp:1192 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Piezīme" - #: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 #: part/katejscript.cpp:944 msgid "Could not access view" @@ -1549,13 +263,13 @@ msgstr "Rindas B&eigas" #, fuzzy msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." msgstr "" -"Iezīmējiet šo, ja vēlaties indentēt ar tukšumiem nevis ar tabiem." -"<br> Tabi tiks konvertēti uz <u> Tab-platums</u> kā uzstādīts <b> labot</b> " -"opcijās" +"Iezīmējiet šo, ja vēlaties indentēt ar tukšumiem nevis ar tabiem.<br> Tabi " +"tiks konvertēti uz <u> Tab-platums</u> kā uzstādīts <b> labot</b> opcijās" #: part/katedialogs.cpp:210 msgid "" -"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be " +"shortened." msgstr "Indentēšana ar lielāku tukšumu skaitu nekā uzstādīts netiks saīsināta." #: part/katedialogs.cpp:213 @@ -1594,8 +308,8 @@ msgstr "&Backspace Taustiņa Indents" #: part/katedialogs.cpp:229 msgid "" -"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " -"and can be configured in an extra dialog." +"If this button is enabled, additional indenter specific options are " +"available and can be configured in an extra dialog." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:281 @@ -1658,29 +372,29 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:399 msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " -"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " +"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " +"end key." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:404 msgid "" "When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> " -"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " -"most editors." -"<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " -"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar " +"to most editors.<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of " +"the line start, but it can be moved off the line end, which can be very " +"handy for programmers." msgstr "" "Kad ieslēgts, pārvietojot iespraušanas kursoru izmantojot <b>Pa Kreisi</b> " -"un <b>Pa Labi</b> taustiņus tas ies uz iepriekšējās/nākošās rindas " -"sākumu/beigām, līdzīgi kā vairumā redaktoru." -"<p>Kad izslēgts, iespraušanas kursors nevar tikt pārvietots pa kreisi no rindas " -"sākuma, bet tas var tikt pārvietots rindas beigās, kas var būt ļoti noderīgi " -"programmistiem." +"un <b>Pa Labi</b> taustiņus tas ies uz iepriekšējās/nākošās rindas sākumu/" +"beigām, līdzīgi kā vairumā redaktoru.<p>Kad izslēgts, iespraušanas kursors " +"nevar tikt pārvietots pa kreisi no rindas sākuma, bet tas var tikt " +"pārvietots rindas beigās, kas var būt ļoti noderīgi programmistiem." #: part/katedialogs.cpp:410 msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " -"of the cursor relative to the top of the view." +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " +"position of the cursor relative to the top of the view." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:472 @@ -1770,13 +484,12 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:541 msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " -"specified by the <b>Wrap words at:</b> option." -"<p>This option does not wrap existing lines of text - use the <b>" -"Apply Static Word Wrap</b> option in the <b>Tools</b> menu for that purpose." -"<p>If you want lines to be <i>visually wrapped</i> instead, according to the " -"width of the view, enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> " -"config page." +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " +"length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.<p>This option does not " +"wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> option " +"in the <b>Tools</b> menu for that purpose.<p>If you want lines to be " +"<i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, enable " +"<b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:549 @@ -1797,39 +510,37 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:555 msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " +"text." msgstr "Redaktors izmantos simbolu, lai indicētu tab klātbūtni tekstā." #: part/katedialogs.cpp:559 msgid "" "Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." msgstr "" -"Uzstāda atsaukšanas/atkārtošanas ierakstāmo soļu skaitu. Vairāki soļi izmanto " -"vairāk atmiņas." +"Uzstāda atsaukšanas/atkārtošanas ierakstāmo soļu skaitu. Vairāki soļi " +"izmanto vairāk atmiņas." #: part/katedialogs.cpp:562 msgid "" "This determines where KateView will get the search text from (this will be " -"automatically entered into the Find Text dialog): " -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Nowhere:</b> Don't guess the search text.</li>" -"<li><b>Selection Only:</b> Use the current text selection, if available.</li>" -"<li><b>Selection, then Current Word:</b> Use the current selection if " -"available, otherwise use the current word.</li>" -"<li><b>Current Word Only:</b> Use the word that the cursor is currently resting " -"on, if available.</li>" -"<li><b>Current Word, then Selection:</b> Use the current word if available, " -"otherwise use the current selection.</li></ul>Note that, in all the above " -"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " -"Text Dialog will fall back to the last search text." +"automatically entered into the Find Text dialog): <br><ul><li><b>Nowhere:</" +"b> Don't guess the search text.</li><li><b>Selection Only:</b> Use the " +"current text selection, if available.</li><li><b>Selection, then Current " +"Word:</b> Use the current selection if available, otherwise use the current " +"word.</li><li><b>Current Word Only:</b> Use the word that the cursor is " +"currently resting on, if available.</li><li><b>Current Word, then Selection:" +"</b> Use the current word if available, otherwise use the current selection." +"</li></ul>Note that, in all the above modes, if a search string has not been " +"or cannot be determined, then the Find Text Dialog will fall back to the " +"last search text." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:587 msgid "" "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " -"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " -"instead of a TAB character." +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of " +"spaces instead of a TAB character." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:591 @@ -1841,8 +552,8 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:594 msgid "" "<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties." -"<p>Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties.<p>Note that " +"the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:650 @@ -1860,6 +571,10 @@ msgstr "&Vārdu pārnešana" msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" +#: part/katedialogs.cpp:657 +msgid "Off" +msgstr "" + #: part/katedialogs.cpp:658 #, fuzzy msgid "Follow Line Numbers" @@ -1931,44 +646,49 @@ msgstr "" msgid "Show indentation lines" msgstr "Indenta Opcijas" +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365 +msgid "" +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " +"on the screen." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +msgstr "" + #: part/katedialogs.cpp:708 msgid "" -"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " -"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " -"more readable.</p>" -"<p>Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " -"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " -"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " -"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " -"subsequent wrapped lines.</p>" +"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " +"to the indentation level of the first line. This can help to make code and " +"markup more readable.</p><p>Additionally, this allows you to set a maximum " +"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines " +"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose " +"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not " +"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>" msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:717 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " -"hand side." +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the " +"left hand side." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:720 msgid "" "If this option is checked, every new view will display an icon border on the " -"left hand side." -"<br>" -"<br>The icon border shows bookmark signs, for instance." +"left hand side.<br><br>The icon border shows bookmark signs, for instance." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:724 msgid "" "If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar." -"<br>" -"<br>These marks will, for instance, show bookmarks." +"scrollbar.<br><br>These marks will, for instance, show bookmarks." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:728 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " -"if code folding is available." +"If this option is checked, every new view will display marks for code " +"folding, if code folding is available." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:731 @@ -1982,8 +702,8 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:735 msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " -"placed in the document." +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " +"is placed in the document." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:738 @@ -2085,14 +805,14 @@ msgstr "KateView automātiski aizvāks ekstra tukšumus teksta rindu beigās." #: part/katedialogs.cpp:919 msgid "" "<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." -"<p>The suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default" +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.<p>The suffix " +"defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default" msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:923 msgid "" -"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " -"found end of line type will be used for the whole file." +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The " +"first found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:926 @@ -2113,19 +833,19 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:934 msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for " -".kateconfig file and load the settings line from it." +"The editor will search the given number of folder levels upwards for ." +"kateconfig file and load the settings line from it." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:937 msgid "" -"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " -"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " -"disk and loaded transparently as-needed." -"<br> This can cause little delays while navigating in the document; a larger " -"block count increases the editing speed at the cost of memory. " -"<br>For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " -"only if you have problems with the memory usage." +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text " +"into memory if the filesize is bigger than this the other blocks are " +"swapped to disk and loaded transparently as-needed.<br> This can cause " +"little delays while navigating in the document a larger block count " +"increases the editing speed at the cost of memory. <br>For normal usage, " +"just choose the highest possible block count: limit it only if you have " +"problems with the memory usage." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:976 @@ -2146,7 +866,7 @@ msgstr "Lietot Noklusēto Stilu" msgid "Name" msgstr "Vārds" -#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3178 msgid "Comment" msgstr "Komentārs" @@ -2160,6 +880,11 @@ msgstr "&Konfigurēt Redaktoru..." msgid "H&ighlight:" msgstr "I&zcelt" +#: part/katedialogs.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Indenta Opcijas" + #: part/katedialogs.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Author:" @@ -2170,6 +895,12 @@ msgstr "Darbība" msgid "License:" msgstr "RindasBeigas:" +#: part/katedialogs.cpp:1293 part/katefiletype.cpp:285 +#: part/katefiletype.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Heders" + #: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 #, fuzzy msgid "File e&xtensions:" @@ -2192,11 +923,11 @@ msgstr "Lejuplā&de..." #: part/katedialogs.cpp:1331 #, fuzzy msgid "" -"Choose a <em>Syntax Highlight mode</em> from this list to view its properties " -"below." +"Choose a <em>Syntax Highlight mode</em> from this list to view its " +"properties below." msgstr "" -"Izvēlieties <em>Sintakses Izcelšanas režīms</em> no šī saraksta, lai skatītu tā " -"īpašības zemāk." +"Izvēlieties <em>Sintakses Izcelšanas režīms</em> no šī saraksta, lai skatītu " +"tā īpašības zemāk." #: part/katedialogs.cpp:1334 msgid "" @@ -2207,30 +938,29 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1337 msgid "" "The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " -"current highlight mode." -"<p>Click the wizard button on the left of the entry field to display the " -"MimeType selection dialog." +"current highlight mode.<p>Click the wizard button on the left of the entry " +"field to display the MimeType selection dialog." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1341 msgid "" "Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." -"<p>The <strong>File Extensions</strong> entry will automatically be edited as " -"well." +"<p>The <strong>File Extensions</strong> entry will automatically be edited " +"as well." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1345 msgid "" -"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " -"the Kate website." +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions " +"from the Kate website." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1423 msgid "" "Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " "rules.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " +"as well." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 @@ -2294,6 +1024,11 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fails mainīts uz diska" +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#, fuzzy +msgid "&Reload File" +msgstr "Aizvākta rinda" + #: part/katedialogs.cpp:1589 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." @@ -2313,14 +1048,18 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "" + #: part/katedialogs.cpp:1616 msgid "&View Difference" msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1621 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " -"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file " +"using diff(1) and opens the diff file with the default application for that." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1625 @@ -2334,8 +1073,8 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1694 msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " +"your PATH." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1696 @@ -2344,15 +1083,615 @@ msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1711 msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " -"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " -"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " +"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " +"disk if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" #: part/katedialogs.cpp:1715 msgid "You Are on Your Own" msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:431 part/katedocument.cpp:472 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Krāsas" + +#: part/katedocument.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Kursors pa kreisi" + +#: part/katedocument.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Editing" +msgstr "Rediģēšanas Komanda" + +#: part/katedocument.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "Indenta Opcijas" + +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" +msgstr "Izcelšana" + +#: part/katedocument.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Filetypes" +msgstr "Datu Tips" + +#: part/katedocument.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts" +msgstr "Avoti" + +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:475 +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Iezīmētā izturēšanās" + +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Rediģēšanas Opcijas" + +#: part/katedocument.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Indentation Rules" +msgstr "Indenta Opcijas" + +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Highlighting Rules" +msgstr "Izcelšana" + +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "Tastatūras konfigurācija" + +#: part/katedocument.cpp:499 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:1984 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "&Konfigurēt Redaktoru..." + +#: part/katedocument.cpp:2483 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2485 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2496 +msgid "Binary File Opened" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2554 +msgid "" +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 +#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 +msgid "Save Nevertheless" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2562 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "" +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2581 +msgid "" +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " +"disk were changed. There could be some data lost." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2592 +msgid "" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this " +"document. Do you really want to save it? There could be some data lost." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2643 +msgid "" +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4300 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Atdalītājs" + +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +msgid "Save File" +msgstr "Saglabāt Failu" + +#: part/katedocument.cpp:4340 +#, fuzzy +msgid "Save failed" +msgstr "Saglabāt Failu" + +#: part/katedocument.cpp:4403 +#, fuzzy +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "Fails mainīts uz diska" + +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4981 +msgid "The file '%1' was modified by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4984 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4987 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#, fuzzy +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n" +"Vai vēlaties to pārrakstīt?" + +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#, fuzzy +msgid "Overwrite File?" +msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" + +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "ferīts" + +#: part/katefactory.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Kate Part" +msgstr "Kate" + +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2001 Kate Autori" + +#: part/katefactory.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Kodola Izstrādātājs" + +#: part/katefactory.cpp:87 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "Lieliska buffersistēma" + +#: part/katefactory.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Rediģēšanas Ko&manda" + +#: part/katefactory.cpp:89 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Testēju, ..." + +#: part/katefactory.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Kodola Izstrādātājs" + +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite Autors" + +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite portēts uz KParts" + +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite Atsaukšanas Vēsture, Kspell integrācija" + +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML Sintakses izcelšanas uzturēšana" + +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "Labojumi un vairāk" + +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "Izcelšana RPM Spec-Failiem, Perlam, Diff un vairāk" + +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "Izcelšana priekš VHDL" + +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "Izcelšana priekš SQL" + +#: part/katefactory.cpp:104 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Izcelšana priekš Ferīta" + +#: part/katefactory.cpp:105 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "Izcelšana priekš ILERPG" + +#: part/katefactory.cpp:106 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "Izcelšana priekš LaTeX" + +#: part/katefactory.cpp:107 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Izcelšana priekš Makefiles, Python" + +#: part/katefactory.cpp:108 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Izcelšana priekš Python" + +#: part/katefactory.cpp:110 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Izcelšana priekš Shēmas" + +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP Atslēgasvārdu/Datutipu saraksts" + +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "Ļoti laba palīdzība" + +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Visi cilvēki, kuri ir atbalstījuši un kurus esmu aizmirsis pieminēt" + +#: part/katefiletype.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "&Filetype:" +msgstr "Datu Tips" + +#: part/katefiletype.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "Jauns" + +#: part/katefiletype.cpp:282 part/kateschema.cpp:843 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Izvēlēts" + +#: part/katefiletype.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "N&ame:" +msgstr "Vārds" + +#: part/katefiletype.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "&Section:" +msgstr "Sekcija" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "&Variables:" +msgstr "Mainīgais" + +#: part/katefiletype.cpp:332 +msgid "Create a new file type." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:333 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:335 +msgid "" +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:339 +msgid "" +"<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files " +"selected by this mimetype using Kate variables. You can set almost any " +"configuration option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</" +"p><p>For a full list of known variables, see the manual.</p>" +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:344 +msgid "" +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask " +"uses an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt *.text</" +"code>. The string is a semicolon-separated list of masks." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:349 +msgid "" +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain text/" +"english</code>." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:355 +msgid "" +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the " +"same file, the one with the highest priority will be used." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "New Filetype" +msgstr "Datu Tips" + +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, fuzzy, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "Heders" + +#: part/katefiletype.cpp:504 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " +"as well." +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:1823 +msgid "Normal Text" +msgstr "Normāls Teksts" + +#: part/katehighlight.cpp:1971 +msgid "" +"<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic " +"name<BR>" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2338 +msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2385 +msgid "" +"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2505 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2507 +#, fuzzy +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "KWrite XML Sintakses izcelšanas uzturēšana" + +#: part/katehighlight.cpp:2658 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2860 +msgid "" +"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Keyword" +msgstr "Atslēgasvārds" + +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "Data Type" +msgstr "Datu Tips" + +#: part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "Decimal/Value" +msgstr "Decimāl/Vērtība" + +#: part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Base-N Integer" +msgstr "Bāze-N Integer" + +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Floating Point" +msgstr "Peldošais Punkts" + +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Character" +msgstr "Burts" + +#: part/katehighlight.cpp:3177 +msgid "String" +msgstr "Rinda" + +#: part/katehighlight.cpp:3179 +msgid "Others" +msgstr "Citi" + +#: part/katehighlight.cpp:3180 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3181 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: part/katehighlight.cpp:3183 +msgid "Region Marker" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3185 part/kateschema.cpp:310 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 +#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:86 +msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:94 +msgid "" +"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " +"(function))" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:108 +msgid "indenter.register:invalid event id" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:113 +msgid "indenter.register:there is already a function set for given" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:126 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:130 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:139 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, " +"end col)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:143 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, " +"end col) (4x number)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:152 +msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:156 +msgid "" +"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number," +"string)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:253 +msgid "LUA interpreter could not be initialized" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 +#: part/kateluaindentscript.cpp:344 +#, c-format +msgid "Lua indenting script had errors: %1" +msgstr "" + #: part/kateprinter.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Print %1" @@ -2389,19 +1728,20 @@ msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:659 msgid "" -"<p>This option is only available if some text is selected in the document.</p>" -"<p>If available and enabled, only the selected text is printed.</p>" +"<p>This option is only available if some text is selected in the document.</" +"p><p>If available and enabled, only the selected text is printed.</p>" msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:662 msgid "" -"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).</p>" +"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s)." +"</p>" msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:664 msgid "" -"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " -"defined by the syntax highlighting being used." +"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, " +"as defined by the syntax highlighting being used." msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:700 @@ -2471,17 +1811,13 @@ msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:790 msgid "" -"<ul>" -"<li><tt>%u</tt>: current user name</li>" -"<li><tt>%d</tt>: complete date/time in short format</li>" -"<li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</li>" -"<li><tt>%h</tt>: current time</li>" -"<li><tt>%y</tt>: current date in short format</li>" -"<li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li>" -"<li><tt>%f</tt>: file name</li>" -"<li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li>" -"<li><tt>%p</tt>: page number</li></ul>" -"<br><u>Note:</u> Do <b>not</b> use the '|' (vertical bar) character." +"<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete date/" +"time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</" +"li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current date in short " +"format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li><li><tt>%f</tt>: " +"file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li><li><tt>%p</tt>: " +"page number</li></ul><br><u>Note:</u> Do <b>not</b> use the '|' (vertical " +"bar) character." msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:804 @@ -2525,9 +1861,8 @@ msgstr "Krāsas" #: part/kateprinter.cpp:954 msgid "" -"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p>" -"<p>This may be useful if your color scheme is designed for a dark " -"background.</p>" +"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p><p>This " +"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.</p>" msgstr "" #: part/kateprinter.cpp:957 @@ -2549,146 +1884,6 @@ msgstr "" msgid "The line color to use for boxes" msgstr "" -#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 -msgid "Exception, line %1: %2" -msgstr "" - -#: part/katejscript.cpp:754 -msgid "Command not found" -msgstr "" - -#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 -msgid "JavaScript file not found" -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "&Filetype:" -msgstr "Datu Tips" - -#: part/katefiletype.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Jauns" - -#: part/katefiletype.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "N&ame:" -msgstr "Vārds" - -#: part/katefiletype.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "&Section:" -msgstr "Sekcija" - -#: part/katefiletype.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "&Variables:" -msgstr "Mainīgais" - -#: part/katefiletype.cpp:332 -msgid "Create a new file type." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:333 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:335 -msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:337 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:339 -msgid "" -"<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " -"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " -"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p>" -"<p>For a full list of known variables, see the manual.</p>" -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:344 -msgid "" -"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>" -". The string is a semicolon-separated list of masks." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:349 -msgid "" -"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>" -"text/plain; text/english</code>." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:353 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:355 -msgid "" -"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " -"file, the one with the highest priority will be used." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "New Filetype" -msgstr "Datu Tips" - -#: part/katefiletype.cpp:471 -#, fuzzy, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "Heders" - -#: part/katefiletype.cpp:504 -msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" - -#: part/katespell.cpp:57 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "" - -#: part/katespell.cpp:58 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" -msgstr "" - -#: part/katespell.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "Izvēlēties" - -#: part/katespell.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Check spelling of the selected text" -msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" - -#: part/katespell.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck" -msgstr "Izvēlēties" - -#: part/katespell.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " -"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." -msgstr "" -"ISpell nevar tikt startēts.\n" -"Lūdzu pārliecināties ka ir ISpell pareizi konfigurēts un ir jūsu PATH." - -#: part/katespell.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "The spelling program seems to have crashed." -msgstr "ISpell izskatās salūzis." - #: part/kateschema.cpp:279 #, fuzzy msgid "Text Area Background" @@ -2708,6 +1903,11 @@ msgstr "&Izvēles teksts" msgid "Current line:" msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "Bookmark" +msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" + #: part/kateschema.cpp:305 msgid "Active Breakpoint" msgstr "" @@ -2725,6 +1925,11 @@ msgstr "" msgid "Execution" msgstr "Darbība" +#: part/kateschema.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Rinda" + #: part/kateschema.cpp:317 msgid "Additional Elements" msgstr "" @@ -2762,22 +1967,20 @@ msgstr "Uzstāda rediģējamā apgabala fona krāsu" #: part/kateschema.cpp:358 #, fuzzy msgid "" -"<p>Sets the background color of the selection.</p>" -"<p>To set the text color for selected text, use the \"<b>" -"Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>" +"<p>Sets the background color of the selection.</p><p>To set the text color " +"for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>" msgstr "" -"Uzstāda iezīmēšanas fona krāsu. Lai uzstādītu teksta krāsu iezīmētam tekstam, " -"izmantojiet \"<b>Konfigurēt Izcelšanu</b>\" dialogu." +"Uzstāda iezīmēšanas fona krāsu. Lai uzstādītu teksta krāsu iezīmētam " +"tekstam, izmantojiet \"<b>Konfigurēt Izcelšanu</b>\" dialogu." #: part/kateschema.cpp:361 #, fuzzy msgid "" -"<p>Sets the background color of the selected marker type.</p>" -"<p><b>Note</b>: The marker color is displayed lightly because of " -"transparency.</p>" +"<p>Sets the background color of the selected marker type.</p><p><b>Note</b>: " +"The marker color is displayed lightly because of transparency.</p>" msgstr "" -"Uzstāda iezīmēšanas fona krāsu. Lai uzstādītu teksta krāsu iezīmētam tekstam, " -"izmantojiet \"<b>Konfigurēt Izcelšanu</b>\" dialogu." +"Uzstāda iezīmēšanas fona krāsu. Lai uzstādītu teksta krāsu iezīmētam " +"tekstam, izmantojiet \"<b>Konfigurēt Izcelšanu</b>\" dialogu." #: part/kateschema.cpp:364 msgid "<p>Select the marker type you want to change.</p>" @@ -2785,26 +1988,26 @@ msgstr "" #: part/kateschema.cpp:365 msgid "" -"<p>Sets the background color of the currently active line, which means the line " -"where your cursor is positioned.</p>" +"<p>Sets the background color of the currently active line, which means the " +"line where your cursor is positioned.</p>" msgstr "" #: part/kateschema.cpp:368 msgid "" -"<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " -"in the code-folding pane.</p>" +"<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " +"lines in the code-folding pane.</p>" msgstr "" #: part/kateschema.cpp:370 msgid "" -"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " -"a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>" +"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " +"at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>" msgstr "" #: part/kateschema.cpp:374 msgid "" -"<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word Wrap</dt>" -"<dd>A vertical line which shows the column where text is going to be " +"<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word Wrap</" +"dt><dd>A vertical line which shows the column where text is going to be " "wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of " "visually-wrapped lines</dd></dl>" msgstr "" @@ -2817,23 +2020,21 @@ msgstr "Uzstāda rediģējamā apgabala fona krāsu" #: part/kateschema.cpp:605 msgid "" "This list displays the default styles for the current schema and offers the " -"means to edit them. The style name reflects the current style settings." -"<p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"<p>You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " -"menu when appropriate." +"means to edit them. The style name reflects the current style settings.<p>To " +"edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit from " +"the popup menu.<p>You can unset the Background and Selected Background " +"colors from the popup menu when appropriate." msgstr "" #: part/kateschema.cpp:711 msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " -"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." -"<p>To edit using the keyboard, press <strong><SPACE></strong> " -"and choose a property from the popup menu." -"<p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"<p>You can unset the Background and Selected Background colors from the context " -"menu when appropriate." +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " +"offers the means to edit them. The context name reflects the current style " +"settings.<p>To edit using the keyboard, press <strong><SPACE></strong> " +"and choose a property from the popup menu.<p>To edit the colors, click the " +"colored squares, or select the color to edit from the popup menu.<p>You can " +"unset the Background and Selected Background colors from the context menu " +"when appropriate." msgstr "" #: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 @@ -2844,6 +2045,11 @@ msgstr "&Jauns..." msgid "Colors" msgstr "Krāsas" +#: part/kateschema.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Peldošs" + #: part/kateschema.cpp:859 #, fuzzy msgid "Normal Text Styles" @@ -2954,2373 +2160,3149 @@ msgstr "" msgid "Kate Styles" msgstr "Kate Stili" -#: part/katehighlight.cpp:1823 -msgid "Normal Text" -msgstr "Normāls Teksts" +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." +msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:1971 +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:78 msgid "" -"<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>" +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " +"some given text." msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2338 -msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>" +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "Meklētā rinda `%1` nav atrasta!" + +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 +msgid "Find" +msgstr "Meklēt" + +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2385 +#: part/katesearch.cpp:354 part/katesearch.cpp:372 part/katesearch.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Aizvietot Tekstu" + +#: part/katesearch.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "End of document reached." +msgstr "" +"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" +"Turpināt no sākuma?" + +#: part/katesearch.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "" +"Sasniegts dokumenta sākums.\n" +"Turpināt no beigām?" + +#: part/katesearch.cpp:497 +#, fuzzy +msgid "End of selection reached." +msgstr "" +"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" +"Turpināt no sākuma?" + +#: part/katesearch.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "" +"Sasniegts dokumenta sākums.\n" +"Turpināt no beigām?" + +#: part/katesearch.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sasniegtas dokumenta beigas.\n" +"Turpināt no sākuma?" + +#: part/katesearch.cpp:503 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:511 +msgid "&Stop" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "&Aizvietot Ar:" + +#: part/katesearch.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "Aizvietot Tekstu" + +#: part/katesearch.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Re&place && Close" +msgstr "Aizvietot Tekstu" + +#: part/katesearch.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "&Replace" +msgstr "Aizvietot Tekstu" + +#: part/katesearch.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Meklēt Tekstu" + +#: part/katesearch.cpp:774 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:838 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:892 +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:926 +msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:929 msgid "" -"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +"<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code><br>ifind does incremental or " +"'as-you-type' search</p>" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2500 +#: part/katesearch.cpp:936 msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." +"<h4><caption>Options</h4><p><b>b</b> - Search backward<br><b>c</b> - Search " +"from cursor<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression<br><b>s</b> - Case " +"sensitive search" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:945 +msgid "" +"<br><b>e</b> - Search in selected text only<br><b>w</b> - Search whole words " +"only" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:951 +msgid "" +"<br><b>p</b> - Prompt for replace</p><p>If REPLACEMENT is not present, an " +"empty string is used.</p><p>If you want to have whitespace in your PATTERN, " +"you need to quote both PATTERN and REPLACEMENT with either single or double " +"quotes. To have the quote characters in the strings, prepend them with a " +"backslash." +msgstr "" + +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2502 +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "" + +#: part/katespell.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "Izvēlēties" + +#: part/katespell.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" -msgstr "KWrite XML Sintakses izcelšanas uzturēšana" +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" + +#: part/katespell.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck" +msgstr "Izvēlēties" -#: part/katehighlight.cpp:2653 +#: part/katespell.cpp:205 +#, fuzzy msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." msgstr "" +"ISpell nevar tikt startēts.\n" +"Lūdzu pārliecināties ka ir ISpell pareizi konfigurēts un ir jūsu PATH." -#: part/katehighlight.cpp:2855 +#: part/katespell.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "ISpell izskatās salūzis." + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 msgid "" -"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>" +"<qt>The error <b>%4</b><br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3166 -msgid "Keyword" -msgstr "Atslēgasvārds" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "Nevar atvērt %1" -#: part/katehighlight.cpp:3167 -msgid "Data Type" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +msgid "Errors!" +msgstr "" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:222 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:225 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "&Vārdu pārnešana" + +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view.<br><br> This is a " +"static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "&Indents" + +#: part/kateview.cpp:245 +msgid "" +"Use this to indent a selected block of text.<br><br>You can configure " +"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " +"configuration dialog." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" +msgstr "&Unindents" + +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "&Notīrīt Indentitāti" + +#: part/kateview.cpp:251 +msgid "" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" +"only spaces)<br><br>You can configure whether tabs should be honored and " +"used or replaced with spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "&Align" +msgstr "&Visi" + +#: part/kateview.cpp:255 +msgid "" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent " +"level." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "K&omentārs" + +#: part/kateview.cpp:259 +msgid "" +"This command comments out the current line or a selected block of text." +"<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined within " +"the language's highlighting." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "Unko&mentēt" + +#: part/kateview.cpp:264 +msgid "" +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:274 +msgid "" +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " +"cursor if no text is selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:279 +msgid "" +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " +"cursor if no text is selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " +"selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Dzēst Šo Elementu" + +#: part/kateview.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Use this to delete the current line." +msgstr "" +"Noklikšķiniet so pogu, lai rediģētu pašlaik izvēlēto sintakses izcelšanas " +"režīmu izmantojot Izcelšanas Režīma Redaktoru(tm)" + +#: part/kateview.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Join Lines" +msgstr "Iet uz Rindu" + +#: part/kateview.cpp:293 +msgid "Use this to join lines together." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:304 +msgid "Print the current document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Reloa&d" +msgstr "Sarkans" + +#: part/kateview.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "" +"Tekošais dokuments ticis modificēts.\n" +"Vai vēlaties to saglabāt?" + +#: part/kateview.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "" +"Tekošais dokuments ticis modificēts.\n" +"Vai vēlaties to saglabāt?" + +#: part/kateview.cpp:313 +msgid "" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " +"cursor to move to." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:315 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Konfigurēt Redaktoru..." + +#: part/kateview.cpp:316 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "&Highlighting" +msgstr "Izcelšana" + +#: part/kateview.cpp:319 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "&Filetype" msgstr "Datu Tips" -#: part/katehighlight.cpp:3168 -msgid "Decimal/Value" -msgstr "Decimāl/Vērtība" +#: part/kateview.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "&Schema" +msgstr "Shēma" -#: part/katehighlight.cpp:3169 -msgid "Base-N Integer" -msgstr "Bāze-N Integer" +#: part/kateview.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "&Indentation" +msgstr "Indenta Opcijas" -#: part/katehighlight.cpp:3170 -msgid "Floating Point" -msgstr "Peldošais Punkts" +#: part/kateview.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "&Eksportēt" -#: part/katehighlight.cpp:3171 -msgid "Character" +#: part/kateview.cpp:333 +msgid "" +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no " +"longer be selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:342 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:343 +msgid "This increases the display font size." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Shrink Font" +msgstr "Drukas Iekārtas Fonts" + +#: part/kateview.cpp:346 +msgid "This decreases the display font size." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Bl&ock Selection Mode" +msgstr "&Slēdz Bloku Izvēli" + +#: part/kateview.cpp:352 +msgid "" +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Overwr&ite Mode" +msgstr "ferīts" + +#: part/kateview.cpp:358 +msgid "" +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "&Vārdu pārnešana" + +#: part/kateview.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +msgstr "&Vārdu pārnešana" + +#: part/kateview.cpp:372 +msgid "&Off" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Follow &Line Numbers" +msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" + +#: part/kateview.cpp:374 +msgid "&Always On" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Show Folding &Markers" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:381 +msgid "" +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Hide Folding &Markers" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:385 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:389 +msgid "" +"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, " +"for instance." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:393 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" + +#: part/kateview.cpp:396 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Hide &Line Numbers" +msgstr "Rādīt &Rindu Numurus" + +#: part/kateview.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Show Scroll&bar Marks" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:403 +msgid "" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for " +"instance, show bookmarks." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Hide Scroll&bar Marks" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:411 +msgid "" +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " +"column as defined in the editing properties" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Rādīt &Ikonas Rāmi" + +#: part/kateview.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:419 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:421 +msgid "&End of Line" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:422 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "E&ncoding" +msgstr "Rediģēšanas Komanda" + +#: part/kateview.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Move Word Left" +msgstr "Viens vārds pa kreisi" + +#: part/kateview.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Select Character Left" msgstr "Burts" -#: part/katehighlight.cpp:3172 -msgid "String" -msgstr "Rinda" +#: part/kateview.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Select Word Left" +msgstr "&Izvēles teksts" -#: part/katehighlight.cpp:3174 -msgid "Others" -msgstr "Citi" +#: part/kateview.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Move Word Right" +msgstr "Viens vārds pa labi" -#: part/katehighlight.cpp:3175 -msgid "Alert" +#: part/kateview.cpp:466 +msgid "Select Character Right" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3176 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" +#: part/kateview.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Select Word Right" +msgstr "Viens vārds pa labi" -#: part/katehighlight.cpp:3178 -msgid "Region Marker" +#: part/kateview.cpp:475 +msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "" -#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Code Folding" +#: part/kateview.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "" +"Sasniegts dokumenta sākums.\n" +"Turpināt no beigām?" + +#: part/kateview.cpp:483 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "" +"Sasniegts dokumenta sākums.\n" +"Turpināt no beigām?" + +#: part/kateview.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Move to End of Line" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:496 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:504 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:509 +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "Patīt vienu rindu uz augšu" + +#: part/kateview.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Move to Next Line" +msgstr "Iet uz Rindu" + +#: part/kateview.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Iet uz Rindu" + +#: part/kateview.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Move Character Right" +msgstr "Burts" + +#: part/kateview.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Move Character Left" +msgstr "Burts" + +#: part/kateview.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Select to Next Line" +msgstr "&Izvēles teksts" + +#: part/kateview.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "Patīt vienu rindu uz leju" + +#: part/kateview.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "Patīt vienu rindu uz augšu" + +#: part/kateview.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "Select Page Up" +msgstr "Izvēlieties Mime Tipus" + +#: part/kateview.cpp:547 +msgid "Move to Top of View" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Select to Top of View" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "Patīt vienu rindu uz leju" + +#: part/kateview.cpp:560 +msgid "Select Page Down" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:564 +msgid "Move to Bottom of View" msgstr "" -#. i18n: file data/4dos.xml line 9 -#: rc.cpp:44 +#: part/kateview.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "Select to Bottom of View" +msgstr "Rindas B&eigas" + +#: part/kateview.cpp:572 #, fuzzy +msgid "Move to Matching Bracket" +msgstr "&Izvēles teksts" + +#: part/kateview.cpp:576 +#, fuzzy +msgid "Select to Matching Bracket" +msgstr "&Izvēles teksts" + +#: part/kateview.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Transpose Characters" +msgstr "Rindas Speciāls Simbols" + +#: part/kateview.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Delete Word Left" +msgstr "Viens vārds pa kreisi" + +#: part/kateview.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Delete Word Right" +msgstr "Viens vārds pa labi" + +#: part/kateview.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Burts" + +#: part/kateview.cpp:607 +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:633 +msgid "Collapse Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:635 +msgid "Expand Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:637 +msgid "Collapse One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Expand One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:644 +msgid "Show the code folding region tree" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:645 +msgid "Basic template code test" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " OVR " +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:709 +msgid " INS " +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:712 +msgid " R/O " +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:717 +#, fuzzy, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr "RindasBeigas:" + +#: part/kateview.cpp:718 +#, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:721 +msgid " BLK " +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:721 +msgid " NORM " +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:897 +#, fuzzy +msgid "Overwrite the file" +msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" + +#: part/kateview.cpp:1799 +#, fuzzy +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Eksportēt Failu Kā" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 msgid "" -"_: Language\n" -"4DOS BatchToMemory" -msgstr "Valoda" +"<p>For help on individual commands, do <code>'help <command>'</code></p>" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +msgid "No such command <b>%1</b>" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br>Syntax: <code><b>command " +"[ arguments ]</b></code><br>For a list of available commands, enter " +"<code><b>help list</b></code><br>For help for individual commands, enter " +"<code><b>help <command></b></code></p>" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Success: " +msgstr "Avoti" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Avoti" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +msgid "Error: " +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Mark Type %1" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +#, fuzzy +msgid "Set Default Mark Type" +msgstr "Lietot Noklusēto Stilu" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 +msgid "Edit Entry" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "&Pattern:" +msgstr "Šablons" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 +msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive" +msgstr "R&eģistrjūtīgs" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 +msgid "" +"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</" +"p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 +msgid "" +"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the " +"kate manual.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "&File mask:" +msgstr "Peldošs" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 +msgid "" +"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to " +"limit the usage of this entity to files with matching names.</p><p>Use the " +"wizard button to the right of the mimetype entry below to easily fill out " +"both lists.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +msgid "" +"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching mime types.</p><p>Use the " +"wizard button on the right to get a list of existing file types to choose " +"from, using it will fill in the file masks as well.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 +msgid "" +"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on " +"your system. When used, the file masks entry above will be filled in with " +"the corresponding masks.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions " +"as well." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "&Patterns" +msgstr "Šabloni" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 +msgid "Pattern" +msgstr "Šablons" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Mime Types" +msgstr "Mime Tips" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +msgid "File Masks" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 +msgid "" +"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: <ol><li>The entity is " +"dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and neither matches " +"the document.</li><li>Otherwise each line of the document is tried against " +"the pattern, and a bookmark is set on matching lines.</li></ul><p>Use the " +"buttons below to manage your collection of entities.</p>" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Labot..." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" +"Noklikšķiniet so pogu, lai rediģētu pašlaik izvēlēto sintakses izcelšanas " +"režīmu izmantojot Izcelšanas Režīma Redaktoru(tm)" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Insert File..." +msgstr "Saglabāt Failu" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Insert" +msgstr "&Indents" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Insert File Error" +msgstr "Saglabāt Failu" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Search Options" +msgstr "Sekcija" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Case Sensitive" +msgstr "R&eģistrjūtīgs" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "From Beginning" +msgstr "&No Sākuma" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Regulāra Izteiksme" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "" -#. i18n: file data/4dos.xml line 9 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420 -#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550 -#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690 -#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778 -#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the " +"original starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Data Tools" +msgstr "Dati" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text " +"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the " +"KOffice package." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "&Auto Indents" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Shell Completion" +msgstr "Sekcija" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "&Auto Indents" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "&Auto Indents" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox " +"widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a " +"ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second " +"part of the sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence " +"'Show completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:4 data/katepartui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Datu Tips" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:11 data/katepartui.rc:13 +#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearchui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "&Labot..." + +#: data/katepartreadonlyui.rc:25 data/katepartui.rc:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Jauns" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:39 data/katepartui.rc:50 +#, no-c-format +msgid "&Code Folding" +msgstr "" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:49 data/katepartui.rc:61 +#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfileui.rc:4 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletionui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "Dati" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:76 data/katepartui.rc:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Fontu Uzstādījumi" + +#: data/katepartreadonlyui.rc:93 data/katepartui.rc:111 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearchui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletionui.rc:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "&Auto Indents" + +#: data/4dos.xml:9 data/ahk.xml:3 data/ample.xml:3 data/awk.xml:3 +#: data/bash.xml:11 data/dosbat.xml:11 data/erlang.xml:39 data/euphoria.xml:32 +#: data/ferite.xml:3 data/gnuplot.xml:3 data/html-php.xml:13 +#: data/idconsole.xml:3 data/j.xml:27 data/javascript.xml:6 data/ld.xml:4 +#: data/lsl.xml:14 data/lua.xml:38 data/mason.xml:3 data/mel.xml:23 +#: data/perl.xml:42 data/php.xml:67 data/pig.xml:4 data/pike.xml:4 +#: data/praat.xml:24 data/python.xml:16 data/q.xml:3 data/qml.xml:4 +#: data/r.xml:10 data/rexx.xml:3 data/ruby.xml:33 data/scheme.xml:43 +#: data/sed.xml:3 data/sieve.xml:4 data/taskjuggler.xml:14 data/tcl.xml:31 +#: data/tcsh.xml:11 data/uscript.xml:3 data/velocity.xml:3 +#: data/xonotic-console.xml:3 data/zsh.xml:11 msgid "" "_: Language Section\n" "Scripts" msgstr "" -#. i18n: file data/abap.xml line 3 -#: rc.cpp:48 +#: data/abap.xml:3 data/actionscript.xml:3 data/ansic89.xml:27 +#: data/bitbake.xml:11 data/c.xml:3 data/cg.xml:23 data/cgis.xml:3 +#: data/clipper.xml:3 data/clojure.xml:25 data/commonlisp.xml:26 +#: data/component-pascal.xml:13 data/cpp.xml:9 data/crk.xml:2 data/cs.xml:2 +#: data/d.xml:104 data/e.xml:3 data/eiffel.xml:13 data/fortran.xml:3 +#: data/freebasic.xml:3 data/fsharp.xml:12 data/glsl.xml:3 data/go.xml:29 +#: data/grammar.xml:6 data/groovy.xml:6 data/haskell.xml:3 data/haxe.xml:15 +#: data/idl.xml:3 data/ilerpg.xml:48 data/inform.xml:5 data/java.xml:3 +#: data/julia.xml:32 data/kbasic.xml:3 data/lex.xml:21 +#: data/literate-haskell.xml:3 data/logtalk.xml:4 data/lpc.xml:19 +#: data/m4.xml:41 data/modelica.xml:19 data/modula-2.xml:3 +#: data/monobasic.xml:13 data/nemerle.xml:4 data/nesc.xml:3 data/noweb.xml:3 +#: data/objectivec.xml:3 data/objectivecpp.xml:3 data/oors.xml:3 +#: data/opal.xml:3 data/opencl.xml:3 data/prolog.xml:107 data/protobuf.xml:3 +#: data/purebasic.xml:2 data/rapidq.xml:3 data/rsiidl.xml:3 data/rust.xml:37 +#: data/sather.xml:3 data/scala.xml:3 data/sml.xml:3 data/stata.xml:3 +#: data/tads3.xml:5 data/xharbour.xml:3 data/yacc.xml:28 data/zonnon.xml:3 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Sources" +msgstr "" + +#: data/abc.xml:5 data/alert.xml:29 data/alert_indent.xml:29 +#: data/changelog.xml:3 data/css-php.xml:32 data/cue.xml:3 +#: data/debianchangelog.xml:3 data/debiancontrol.xml:3 data/diff.xml:18 +#: data/dockerfile.xml:4 data/email.xml:6 data/gdb.xml:10 data/git-rebase.xml:3 +#: data/hunspell-aff.xml:3 data/hunspell-dat.xml:3 data/hunspell-dic.xml:3 +#: data/jam.xml:24 data/javascript-php.xml:12 data/lilypond.xml:23 +#: data/m3u.xml:17 data/makefile.xml:10 data/meson.xml:3 data/mup.xml:3 +#: data/povray.xml:9 data/qmake.xml:3 data/rib.xml:8 data/rpmspec.xml:11 +#: data/valgrind-suppression.xml:3 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Other" +msgstr "" + +#: data/ahdl.xml:3 data/spice.xml:4 data/systemc.xml:10 +#: data/systemverilog.xml:42 data/vera.xml:42 data/verilog.xml:3 +#: data/vhdl.xml:14 #, fuzzy msgid "" -"_: Language\n" -"ABAP" +"_: Language Section\n" +"Hardware" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/abap.xml line 3 -#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408 -#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576 -#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612 -#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682 -#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814 -#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938 +#: data/ansys.xml:3 data/bmethod.xml:3 data/dot.xml:4 data/gap.xml:17 +#: data/gdl.xml:3 data/magma.xml:3 data/mathematica.xml:3 data/matlab.xml:60 +#: data/maxima.xml:24 data/octave.xml:18 data/replicode.xml:14 data/sci.xml:3 +#: data/tibasic.xml:3 data/yacas.xml:3 +#, fuzzy msgid "" "_: Language Section\n" -"Sources" -msgstr "" +"Scientific" +msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/abc.xml line 5 -#: rc.cpp:52 +#: data/apache.xml:15 data/asterisk.xml:19 data/cisco.xml:3 data/fstab.xml:4 +#: data/git-ignore.xml:3 data/gitolite.xml:3 data/ini.xml:3 +#: data/mergetagtext.xml:28 data/nagios.xml:3 data/varnish.xml:3 +#: data/varnishtest.xml:3 data/winehq.xml:3 data/xorg.xml:3 #, fuzzy msgid "" -"_: Language\n" -"ABC" +"_: Language Section\n" +"Configuration" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/abc.xml line 5 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220 -#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336 -#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480 -#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:742 rc.cpp:858 +#: data/asm-avr.xml:36 data/asm-dsp56k.xml:4 data/asm-m68k.xml:4 +#: data/asm6502.xml:3 data/fasm.xml:16 data/gnuassembler.xml:46 data/mips.xml:3 +#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:11 +#, fuzzy msgid "" "_: Language Section\n" -"Other" +"Assembler" +msgstr "Valoda" + +#: data/asn1.xml:12 data/asp.xml:3 data/bibtex.xml:9 data/ccss.xml:9 +#: data/coldfusion.xml:3 data/context.xml:3 data/css.xml:26 data/ddoc.xml:52 +#: data/djangotemplate.xml:7 data/doxygenlua.xml:30 data/dtd.xml:6 +#: data/ftl.xml:3 data/gettext.xml:26 data/glosstex.xml:3 data/haml.xml:3 +#: data/hamlet.xml:8 data/html.xml:7 data/javadoc.xml:3 data/json.xml:15 +#: data/jsp.xml:3 data/latex.xml:3 data/less.xml:3 data/mab.xml:3 +#: data/mako.xml:7 data/mandoc.xml:3 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 +#: data/pango.xml:3 data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 +#: data/relaxngcompact.xml:3 data/rest.xml:14 data/restructuredtext.xml:3 +#: data/rhtml.xml:47 data/roff.xml:10 data/rtf.xml:3 data/scss.xml:28 +#: data/sgml.xml:3 data/sisu.xml:3 data/texinfo.xml:3 data/textile.xml:18 +#: data/txt2tags.xml:6 data/vcard.xml:5 data/wml.xml:57 data/xml.xml:9 +#: data/xmldebug.xml:3 data/xslt.xml:55 data/xul.xml:7 data/yaml.xml:4 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Markup" msgstr "" -#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 -#: rc.cpp:56 +#: data/fgl-4gl.xml:3 data/fgl-per.xml:3 data/ldif.xml:3 data/progress.xml:3 +#: data/sql-mysql.xml:8 data/sql-oracle.xml:4 data/sql-postgresql.xml:4 +#: data/sql.xml:6 #, fuzzy msgid "" -"_: Language\n" -"ActionScript 2.0" -msgstr "PostSkripts" +"_: Language Section\n" +"Database" +msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ada.xml line 3 -#: rc.cpp:60 +#: data/vrml.xml:3 #, fuzzy msgid "" -"_: Language\n" -"Ada" +"_: Language Section\n" +"3D" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:62 +#: data/4dos.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AHDL" +"4DOS BatchToMemory" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886 +#: data/abap.xml:3 #, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Hardware" +"_: Language\n" +"ABAP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ahk.xml line 3 -#: rc.cpp:66 +#: data/abc.xml:5 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AutoHotKey" +"ABC" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/alert.xml line 29 -#: rc.cpp:70 +#: data/actionscript.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Alerts" +"ActionScript 2.0" +msgstr "PostSkripts" + +#: data/ada.xml:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Ada" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29 -#: rc.cpp:74 +#: data/ahdl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Alerts_indent" +"AHDL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ample.xml line 3 -#: rc.cpp:78 +#: data/ahk.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AMPLE" +"AutoHotKey" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ansic89.xml line 27 -#: rc.cpp:82 +#: data/alert.xml:29 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"ANSI C89" +"Alerts" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ansys.xml line 3 -#: rc.cpp:86 +#: data/alert_indent.xml:29 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Ansys" +"Alerts_indent" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ansys.xml line 3 -#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538 -#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926 +#: data/ample.xml:3 #, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Scientific" +"_: Language\n" +"AMPLE" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:90 +#: data/ansic89.xml:27 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Apache Configuration" +"ANSI C89" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914 +#: data/ansys.xml:3 #, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Configuration" +"_: Language\n" +"Ansys" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:94 +#: data/apache.xml:15 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AVR Assembler" +"Apache Configuration" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:646 +#: data/asm-avr.xml:36 #, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Assembler" +"_: Language\n" +"AVR Assembler" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4 -#: rc.cpp:98 +#: data/asm-dsp56k.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Motorola DSP56k" msgstr "Matlab M-Fails" -#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4 -#: rc.cpp:102 +#: data/asm-m68k.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asm6502.xml line 3 -#: rc.cpp:106 +#: data/asm6502.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "Asm6502" msgstr "" -#. i18n: file data/asn1.xml line 12 -#: rc.cpp:110 +#: data/asn1.xml:12 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ASN.1" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asn1.xml line 12 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186 -#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312 -#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444 -#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526 -#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710 -#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870 -#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922 -#: rc.cpp:934 -msgid "" -"_: Language Section\n" -"Markup" -msgstr "" - -#. i18n: file data/asp.xml line 3 -#: rc.cpp:114 +#: data/asp.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ASP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/asterisk.xml line 19 -#: rc.cpp:118 +#: data/asterisk.xml:19 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Asterisk" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/awk.xml line 3 -#: rc.cpp:122 +#: data/awk.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "AWK" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/bash.xml line 11 -#: rc.cpp:126 +#: data/bash.xml:11 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Bash" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/bibtex.xml line 9 -#: rc.cpp:130 +#: data/bibtex.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "BibTeX" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/bmethod.xml line 3 -#: rc.cpp:134 +#: data/bitbake.xml:11 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Bitbake" +msgstr "Valoda" + +#: data/bmethod.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "B-Method" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/c.xml line 3 -#: rc.cpp:138 +#: data/c.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "C" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ccss.xml line 9 -#: rc.cpp:142 +#: data/ccss.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "CleanCSS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/cg.xml line 23 -#: rc.cpp:146 +#: data/cg.xml:23 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Cg" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/cgis.xml line 3 -#: rc.cpp:150 +#: data/cgis.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "CGiS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/changelog.xml line 3 -#: rc.cpp:154 +#: data/changelog.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ChangeLog" msgstr "IzmaiņuŽurnāls" -#. i18n: file data/cisco.xml line 3 -#: rc.cpp:158 +#: data/cisco.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Cisco" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/clipper.xml line 3 -#: rc.cpp:162 +#: data/clipper.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Clipper" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/clojure.xml line 25 -#: rc.cpp:166 +#: data/clojure.xml:25 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Clojure" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/coffee.xml line 4 -#: rc.cpp:170 +#: data/coffee.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "CoffeeScript" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 -#: rc.cpp:172 +#: data/coldfusion.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "ColdFusion" msgstr "" -#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26 -#: rc.cpp:176 +#: data/commonlisp.xml:26 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Common Lisp" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 -#: rc.cpp:180 +#: data/component-pascal.xml:13 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Component-Pascal" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/context.xml line 3 -#: rc.cpp:184 +#: data/context.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ConTeXt" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/crk.xml line 2 -#: rc.cpp:188 +#: data/cpp.xml:9 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"C++" +msgstr "Valoda" + +#: data/crk.xml:2 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Crack" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/cs.xml line 2 -#: rc.cpp:192 +#: data/cs.xml:2 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "C#" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/css-php.xml line 32 -#: rc.cpp:196 +#: data/css-php.xml:32 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "CSS/PHP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/css.xml line 26 -#: rc.cpp:200 +#: data/css.xml:26 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "CSS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/cue.xml line 3 -#: rc.cpp:204 +#: data/cue.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "CUE Sheet" msgstr "" -#. i18n: file data/curry.xml line 33 -#: rc.cpp:208 +#: data/curry.xml:33 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Curry" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/d.xml line 104 -#: rc.cpp:210 +#: data/d.xml:104 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "D" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ddoc.xml line 52 -#: rc.cpp:214 +#: data/ddoc.xml:52 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Ddoc" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 -#: rc.cpp:218 +#: data/debianchangelog.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "Debian Changelog" msgstr "" -#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 -#: rc.cpp:222 +#: data/debiancontrol.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "Debian Control" msgstr "" -#. i18n: file data/desktop.xml line 3 -#: rc.cpp:226 +#: data/desktop.xml:3 msgid "" "_: Language\n" ".desktop" msgstr "" -#. i18n: file data/diff.xml line 18 -#: rc.cpp:228 +#: data/diff.xml:18 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Diff" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7 -#: rc.cpp:232 +#: data/djangotemplate.xml:7 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Django HTML Template" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4 -#: rc.cpp:236 +#: data/dockerfile.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Dockerfile" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/dosbat.xml line 11 -#: rc.cpp:240 +#: data/dosbat.xml:11 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MS-DOS Batch" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/dot.xml line 4 -#: rc.cpp:244 +#: data/dot.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "dot" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/doxygen.xml line 31 -#: rc.cpp:248 +#: data/doxygen.xml:31 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Doxygen" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30 -#: rc.cpp:250 +#: data/doxygenlua.xml:30 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "DoxygenLua" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/dtd.xml line 6 -#: rc.cpp:254 +#: data/dtd.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "DTD" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/e.xml line 3 -#: rc.cpp:258 +#: data/e.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "E Language" msgstr "" -#. i18n: file data/eiffel.xml line 13 -#: rc.cpp:262 +#: data/eiffel.xml:13 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Eiffel" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/email.xml line 6 -#: rc.cpp:266 +#: data/email.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Email" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/erlang.xml line 39 -#: rc.cpp:270 +#: data/erlang.xml:39 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Erlang" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/euphoria.xml line 32 -#: rc.cpp:274 +#: data/euphoria.xml:32 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Euphoria" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fasm.xml line 16 -#: rc.cpp:278 +#: data/fasm.xml:16 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Intel x86 (FASM)" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ferite.xml line 3 -#: rc.cpp:282 +#: data/ferite.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ferite" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:286 +#: data/fgl-4gl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "4GL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806 -#: rc.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language Section\n" -"Database" -msgstr "Valoda" - -#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 -#: rc.cpp:290 +#: data/fgl-per.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "4GL-PER" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fortran.xml line 3 -#: rc.cpp:294 +#: data/fortran.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "Fortran" msgstr "" -#. i18n: file data/freebasic.xml line 3 -#: rc.cpp:298 +#: data/freebasic.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "FreeBASIC" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fsharp.xml line 12 -#: rc.cpp:302 +#: data/fsharp.xml:12 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "FSharp" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/fstab.xml line 4 -#: rc.cpp:306 +#: data/fstab.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "fstab" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ftl.xml line 3 -#: rc.cpp:310 +#: data/ftl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "FTL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gap.xml line 17 -#: rc.cpp:314 +#: data/gap.xml:17 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GAP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gdb.xml line 10 -#: rc.cpp:318 +#: data/gcode.xml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"G-Code" +msgstr "Valoda" + +#: data/gdb.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GDB Backtrace" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/gdl.xml line 3 -#: rc.cpp:322 +#: data/gdl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GDL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gettext.xml line 26 -#: rc.cpp:326 +#: data/gettext.xml:26 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GNU Gettext" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3 -#: rc.cpp:330 +#: data/git-ignore.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Git Ignore" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3 -#: rc.cpp:334 +#: data/git-rebase.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Git Rebase" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gitolite.xml line 3 -#: rc.cpp:338 +#: data/gitolite.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Gitolite" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/glosstex.xml line 3 -#: rc.cpp:342 +#: data/glosstex.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GlossTex" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/glsl.xml line 3 -#: rc.cpp:346 +#: data/glsl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GLSL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46 -#: rc.cpp:350 +#: data/gnuassembler.xml:46 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GNU Assembler" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3 -#: rc.cpp:354 +#: data/gnuplot.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Gnuplot" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/go.xml line 29 -#: rc.cpp:358 +#: data/go.xml:29 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Go" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/grammar.xml line 6 -#: rc.cpp:362 +#: data/grammar.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/haml.xml line 3 -#: rc.cpp:366 +#: data/groovy.xml:6 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Groovy" +msgstr "Valoda" + +#: data/haml.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Haml" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/haskell.xml line 3 -#: rc.cpp:370 +#: data/hamlet.xml:8 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Hamlet" +msgstr "Valoda" + +#: data/haskell.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Haskell" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/haxe.xml line 15 -#: rc.cpp:374 +#: data/haxe.xml:15 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Haxe" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/html-php.xml line 13 -#: rc.cpp:378 +#: data/html-php.xml:13 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PHP (HTML)" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/html.xml line 7 -#: rc.cpp:382 +#: data/html.xml:7 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "HTML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3 -#: rc.cpp:386 +#: data/hunspell-aff.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Hunspell Affix File" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3 -#: rc.cpp:390 +#: data/hunspell-dat.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Hunspell Thesaurus File" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3 -#: rc.cpp:394 +#: data/hunspell-dic.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Hunspell Dictionary File" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/idconsole.xml line 3 -#: rc.cpp:398 +#: data/idconsole.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Quake Script" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/idl.xml line 3 -#: rc.cpp:402 +#: data/idl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "IDL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 -#: rc.cpp:406 +#: data/ilerpg.xml:48 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ILERPG" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/inform.xml line 5 -#: rc.cpp:410 +#: data/inform.xml:5 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Inform" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ini.xml line 3 -#: rc.cpp:414 +#: data/ini.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "INI Files" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/j.xml line 27 -#: rc.cpp:418 +#: data/j.xml:27 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "J" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/jam.xml line 24 -#: rc.cpp:422 +#: data/jam.xml:24 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Jam" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/java.xml line 3 -#: rc.cpp:426 +#: data/java.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Java" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/javadoc.xml line 3 -#: rc.cpp:430 +#: data/javadoc.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Javadoc" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12 -#: rc.cpp:434 +#: data/javascript-php.xml:12 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "JavaScript/PHP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/javascript.xml line 6 -#: rc.cpp:438 +#: data/javascript.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "JavaScript" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/json.xml line 15 -#: rc.cpp:442 +#: data/json.xml:15 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "JSON" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/jsp.xml line 3 -#: rc.cpp:446 +#: data/jsp.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "JSP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/julia.xml line 32 -#: rc.cpp:450 +#: data/julia.xml:32 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Julia" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/kbasic.xml line 3 -#: rc.cpp:454 +#: data/kbasic.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "KBasic" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/latex.xml line 3 -#: rc.cpp:458 +#: data/latex.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LaTeX" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ld.xml line 4 -#: rc.cpp:462 +#: data/ld.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GNU Linker Script" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/ldif.xml line 3 -#: rc.cpp:466 +#: data/ldif.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LDIF" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/less.xml line 3 -#: rc.cpp:470 +#: data/less.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LESSCSS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/lex.xml line 21 -#: rc.cpp:474 +#: data/lex.xml:21 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Lex/Flex" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/lilypond.xml line 23 -#: rc.cpp:478 +#: data/lilypond.xml:23 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LilyPond" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3 -#: rc.cpp:482 +#: data/literate-curry.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Literate Curry" msgstr "Literāls" -#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 -#: rc.cpp:484 +#: data/literate-haskell.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Literate Haskell" msgstr "Literāls" -#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 -#: rc.cpp:488 +#: data/logtalk.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Logtalk" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/lpc.xml line 19 -#: rc.cpp:492 +#: data/lpc.xml:19 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LPC" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/lsl.xml line 14 -#: rc.cpp:496 +#: data/lsl.xml:14 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "LSL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/lua.xml line 38 -#: rc.cpp:500 +#: data/lua.xml:38 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Lua" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/m3u.xml line 17 -#: rc.cpp:504 +#: data/m3u.xml:17 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "M3U" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/m4.xml line 41 -#: rc.cpp:508 +#: data/m4.xml:41 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "GNU M4" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mab.xml line 3 -#: rc.cpp:512 +#: data/mab.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MAB-DB" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/makefile.xml line 10 -#: rc.cpp:516 +#: data/magma.xml:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Magma" +msgstr "Matlab M-Fails" + +#: data/makefile.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Makefile" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mako.xml line 7 -#: rc.cpp:520 +#: data/mako.xml:7 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Mako" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mandoc.xml line 3 -#: rc.cpp:524 +#: data/mandoc.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Troff Mandoc" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mason.xml line 3 -#: rc.cpp:528 +#: data/mason.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Mason" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mathematica.xml line 3 -#: rc.cpp:532 +#: data/mathematica.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Mathematica" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/matlab.xml line 60 -#: rc.cpp:536 +#: data/matlab.xml:60 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Matlab" msgstr "Matlab M-Fails" -#. i18n: file data/maxima.xml line 24 -#: rc.cpp:540 +#: data/maxima.xml:24 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Maxima" msgstr "Matlab M-Fails" -#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7 -#: rc.cpp:544 +#: data/mediawiki.xml:7 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MediaWiki" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mel.xml line 23 -#: rc.cpp:548 +#: data/mel.xml:23 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MEL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28 -#: rc.cpp:552 +#: data/mergetagtext.xml:28 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "mergetag text" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/metafont.xml line 9 -#: rc.cpp:556 +#: data/meson.xml:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Meson" +msgstr "Valoda" + +#: data/metafont.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Metapost/Metafont" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mips.xml line 3 -#: rc.cpp:560 +#: data/mips.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MIPS Assembler" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/modelica.xml line 19 -#: rc.cpp:564 +#: data/modelica.xml:19 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Modelica" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/modelines.xml line 10 -#: rc.cpp:568 +#: data/modelines.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Modelines" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/modula-2.xml line 3 -#: rc.cpp:570 +#: data/modula-2.xml:3 msgid "" "_: Language\n" "Modula-2" msgstr "" -#. i18n: file data/monobasic.xml line 13 -#: rc.cpp:574 +#: data/monobasic.xml:13 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "MonoBasic" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/mup.xml line 3 -#: rc.cpp:578 +#: data/mup.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Music Publisher" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/nagios.xml line 3 -#: rc.cpp:582 +#: data/nagios.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Nagios" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/nasm.xml line 43 -#: rc.cpp:586 +#: data/nasm.xml:43 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Intel x86 (NASM)" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/nemerle.xml line 4 -#: rc.cpp:590 +#: data/nemerle.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Nemerle" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/nesc.xml line 3 -#: rc.cpp:594 +#: data/nesc.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "nesC" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/noweb.xml line 3 -#: rc.cpp:598 +#: data/noweb.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "noweb" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/objectivec.xml line 3 -#: rc.cpp:602 +#: data/objectivec.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Objective-C" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3 -#: rc.cpp:606 +#: data/objectivecpp.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Objective-C++" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/ocaml.xml line 12 -#: rc.cpp:610 +#: data/ocaml.xml:16 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Objective Caml" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/octave.xml line 18 -#: rc.cpp:614 +#: data/ocamllex.xml:10 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective Caml Ocamllex" +msgstr "Objective-C" + +#: data/ocamlyacc.xml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective Caml Ocamlyacc" +msgstr "Objective-C" + +#: data/octave.xml:18 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Octave" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/oors.xml line 3 -#: rc.cpp:618 +#: data/oors.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "OORS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/opal.xml line 3 -#: rc.cpp:622 +#: data/opal.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "OPAL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/opencl.xml line 3 -#: rc.cpp:626 +#: data/opencl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "OpenCL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/pango.xml line 3 -#: rc.cpp:630 +#: data/pango.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Pango" msgstr "IzmaiņuŽurnāls" -#. i18n: file data/pascal.xml line 3 -#: rc.cpp:634 +#: data/pascal.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Pascal" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/perl.xml line 42 -#: rc.cpp:636 +#: data/perl.xml:42 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Perl" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/php.xml line 67 -#: rc.cpp:640 +#: data/php.xml:67 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PHP/PHP" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/picsrc.xml line 11 -#: rc.cpp:644 +#: data/picsrc.xml:11 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PicAsm" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/pig.xml line 4 -#: rc.cpp:648 +#: data/pig.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Pig" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/pike.xml line 4 -#: rc.cpp:652 +#: data/pike.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Pike" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/postscript.xml line 3 -#: rc.cpp:656 +#: data/postscript.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PostScript" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/povray.xml line 9 -#: rc.cpp:660 +#: data/povray.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "POV-Ray" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ppd.xml line 12 -#: rc.cpp:664 +#: data/ppd.xml:12 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PostScript Printer Description" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/progress.xml line 3 -#: rc.cpp:668 +#: data/praat.xml:24 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Praat" +msgstr "Valoda" + +#: data/progress.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "progress" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/prolog.xml line 107 -#: rc.cpp:672 +#: data/prolog.xml:107 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Prolog" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/protobuf.xml line 3 -#: rc.cpp:676 +#: data/protobuf.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Protobuf" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/purebasic.xml line 3 -#: rc.cpp:680 +#: data/purebasic.xml:2 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "PureBasic" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/python.xml line 16 -#: rc.cpp:684 +#: data/python.xml:16 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Python" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/q.xml line 3 -#: rc.cpp:688 +#: data/q.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "q" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/qmake.xml line 3 -#: rc.cpp:692 +#: data/qmake.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "QMake" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/qml.xml line 4 -#: rc.cpp:696 +#: data/qml.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "QML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/r.xml line 10 -#: rc.cpp:700 +#: data/r.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "R Script" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/rapidq.xml line 3 -#: rc.cpp:704 +#: data/rapidq.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "RapidQ" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3 -#: rc.cpp:708 +#: data/relaxngcompact.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "RelaxNG-Compact" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/replicode.xml line 14 -#: rc.cpp:712 +#: data/replicode.xml:14 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Replicode" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rest.xml line 14 -#: rc.cpp:716 +#: data/rest.xml:14 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "reStructuredText" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3 -#: rc.cpp:720 +#: data/restructuredtext.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Restructured Text" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rexx.xml line 3 -#: rc.cpp:724 +#: data/rexx.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "REXX" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 -#: rc.cpp:728 +#: data/rhtml.xml:47 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Ruby/Rails/RHTML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rib.xml line 8 -#: rc.cpp:732 +#: data/rib.xml:8 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "RenderMan RIB" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/roff.xml line 10 -#: rc.cpp:736 +#: data/roff.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Roff" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11 -#: rc.cpp:740 +#: data/rpmspec.xml:11 msgid "" "_: Language\n" "RPM Spec" msgstr "" -#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 -#: rc.cpp:744 +#: data/rsiidl.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "RSI IDL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/rtf.xml line 3 -#: rc.cpp:748 +#: data/rtf.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Rich Text Format" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/ruby.xml line 33 -#: rc.cpp:752 +#: data/ruby.xml:33 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Ruby" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sather.xml line 3 -#: rc.cpp:756 +#: data/rust.xml:37 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Rust" +msgstr "Valoda" + +#: data/sather.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Sather" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/scala.xml line 3 -#: rc.cpp:760 +#: data/scala.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Scala" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/scheme.xml line 43 -#: rc.cpp:764 +#: data/scheme.xml:43 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Scheme" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sci.xml line 3 -#: rc.cpp:768 +#: data/sci.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "scilab" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/scss.xml line 28 -#: rc.cpp:772 +#: data/scss.xml:28 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SCSS" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sed.xml line 3 -#: rc.cpp:776 +#: data/sed.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "sed" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sgml.xml line 3 -#: rc.cpp:780 +#: data/sgml.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SGML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sieve.xml line 4 -#: rc.cpp:784 +#: data/sieve.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Sieve" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sisu.xml line 3 -#: rc.cpp:788 +#: data/sisu.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SiSU" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sml.xml line 3 -#: rc.cpp:792 +#: data/sml.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/spice.xml line 4 -#: rc.cpp:796 +#: data/spice.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Spice" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 -#: rc.cpp:800 +#: data/sql-mysql.xml:8 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SQL (MySQL)" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 -#: rc.cpp:804 +#: data/sql-oracle.xml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL (Oracle)" +msgstr "PostSkripts" + +#: data/sql-postgresql.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SQL (PostgreSQL)" msgstr "PostSkripts" -#. i18n: file data/sql.xml line 6 -#: rc.cpp:808 +#: data/sql.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SQL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/stata.xml line 3 -#: rc.cpp:812 +#: data/stata.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Stata" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/systemc.xml line 10 -#: rc.cpp:816 +#: data/systemc.xml:10 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SystemC" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42 -#: rc.cpp:820 +#: data/systemverilog.xml:42 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "SystemVerilog" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/tads3.xml line 5 -#: rc.cpp:824 +#: data/tads3.xml:5 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "TADS 3" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/tcl.xml line 31 -#: rc.cpp:828 +#: data/taskjuggler.xml:14 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"TaskJuggler" +msgstr "Valoda" + +#: data/tcl.xml:31 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Tcl/Tk" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/tcsh.xml line 11 -#: rc.cpp:832 +#: data/tcsh.xml:11 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Tcsh" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/texinfo.xml line 3 -#: rc.cpp:836 +#: data/texinfo.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Texinfo" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/textile.xml line 18 -#: rc.cpp:840 +#: data/textile.xml:18 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Textile" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 -#: rc.cpp:844 +#: data/tibasic.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "TI Basic" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6 -#: rc.cpp:848 +#: data/txt2tags.xml:6 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "txt2tags" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/uscript.xml line 3 -#: rc.cpp:852 +#: data/uscript.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "UnrealScript" msgstr "JavaSkripts" -#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3 -#: rc.cpp:856 +#: data/valgrind-suppression.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Valgrind Suppression" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/varnish.xml line 3 -#: rc.cpp:860 +#: data/varnish.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Varnish Configuration Language" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3 -#: rc.cpp:864 +#: data/varnishtest.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Varnish Test Case language" msgstr "Literāls" -#. i18n: file data/vcard.xml line 5 -#: rc.cpp:868 +#: data/vcard.xml:5 msgid "" "_: Language\n" "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" -#. i18n: file data/velocity.xml line 3 -#: rc.cpp:872 +#: data/velocity.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Velocity" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/vera.xml line 42 -#: rc.cpp:876 +#: data/vera.xml:42 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Vera" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/verilog.xml line 3 -#: rc.cpp:880 +#: data/verilog.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Verilog" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/vhdl.xml line 14 -#: rc.cpp:884 +#: data/vhdl.xml:14 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "VHDL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/vrml.xml line 3 -#: rc.cpp:888 +#: data/vrml.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "VRML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/winehq.xml line 3 -#: rc.cpp:892 +#: data/winehq.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "WINE Config" msgstr "WINE Konfig" -#. i18n: file data/wml.xml line 57 -#: rc.cpp:896 +#: data/wml.xml:57 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Wesnoth Markup Language" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 -#: rc.cpp:900 +#: data/xharbour.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "xHarbour" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/xml.xml line 9 -#: rc.cpp:904 +#: data/xml.xml:9 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "XML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 -#: rc.cpp:908 +#: data/xmldebug.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "XML (Debug)" msgstr "XML (Atkļūdošana)" -#. i18n: file data/xorg.xml line 3 -#: rc.cpp:912 +#: data/xonotic-console.xml:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Xonotic Script" +msgstr "PostSkripts" + +#: data/xorg.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "x.org Configuration" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/xslt.xml line 55 -#: rc.cpp:916 +#: data/xslt.xml:55 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "xslt" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/xul.xml line 7 -#: rc.cpp:920 +#: data/xul.xml:7 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "XUL" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/yacas.xml line 3 -#: rc.cpp:924 +#: data/yacas.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "yacas" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/yacc.xml line 28 -#: rc.cpp:928 +#: data/yacc.xml:28 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Yacc/Bison" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/yaml.xml line 4 -#: rc.cpp:932 +#: data/yaml.xml:4 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "YAML" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/zonnon.xml line 3 -#: rc.cpp:936 +#: data/zonnon.xml:3 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Zonnon" msgstr "Valoda" -#. i18n: file data/zsh.xml line 11 -#: rc.cpp:940 +#: data/zsh.xml:11 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "Zsh" msgstr "Valoda" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Insert File..." -msgstr "Saglabāt Failu" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 -msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Insert File Error" -msgstr "Saglabāt Failu" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." -msgstr "" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 -msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." -msgstr "" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 -msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." -msgstr "" - -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Data Tools" -msgstr "Dati" - -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "" - -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 -msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "&Auto Indents" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Shell Completion" -msgstr "Sekcija" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "&Auto Indents" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "&Auto Indents" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 -msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 -msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 -msgid "Edit Entry" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "&Pattern:" -msgstr "Šablons" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 -msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Case &sensitive" -msgstr "R&eģistrjūtīgs" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 -msgid "" -"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 -msgid "" -"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&File mask:" -msgstr "Peldošs" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 -msgid "" -"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.</p>" -"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 -msgid "" -"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.</p>" -"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 -msgid "" -"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 -msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "&Patterns" -msgstr "Šabloni" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 -msgid "Pattern" -msgstr "Šablons" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Mime Types" -msgstr "Mime Tips" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 -msgid "File Masks" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 -msgid "" -"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"<ol>" -"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.</li>" -"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.</li></ul>" -"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>" -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Labot..." - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "" -"Noklikšķiniet so pogu, lai rediģētu pašlaik izvēlēto sintakses izcelšanas " -"režīmu izmantojot Izcelšanas Režīma Redaktoru(tm)" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Search Options" -msgstr "Sekcija" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "Case Sensitive" -msgstr "R&eģistrjūtīgs" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "From Beginning" -msgstr "&No Sākuma" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Regulāra Izteiksme" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 -msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 -msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 -msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" -msgstr "" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Language\n" -#~ "C++" -#~ msgstr "Valoda" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: Language\n" @@ -5331,66 +5313,6 @@ msgstr "" #~ msgid "JavaScript Indenter" #~ msgstr "JavaSkripts" -#, fuzzy -#~ msgid "&Bookmarks" -#~ msgstr "Nodzēst Grāmatzīmes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Replace" -#~ msgstr "Aizvietot Tekstu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "&Konfigurēt Redaktoru..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Untitled" -#~ msgstr "Atdalītājs" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Delete" -#~ msgstr "Izvēlēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Heders" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Rinda" - -#, fuzzy -#~ msgid "Font" -#~ msgstr "Peldošs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Indenta Opcijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Datu Tips" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Edit" -#~ msgstr "&Labot..." - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "Jauns" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Tools" -#~ msgstr "Dati" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Fontu Uzstādījumi" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Insert" -#~ msgstr "&Indents" - #~ msgid "Spelling" #~ msgstr "Pareizrakstība" @@ -5412,8 +5334,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Replace &tabs with spaces" #~ msgstr "Aizstāt &tabus ar tukšumiem" -#~ msgid "KateView will replace any tabs with the number of spaces indicated in the Tab Width: entry." -#~ msgstr "KateView aizvietos jebkuru tabu ar attiecīgu tukšumu daudzumu, kā norādīts Tab With: ierakstā." +#~ msgid "" +#~ "KateView will replace any tabs with the number of spaces indicated in the " +#~ "Tab Width: entry." +#~ msgstr "" +#~ "KateView aizvietos jebkuru tabu ar attiecīgu tukšumu daudzumu, kā " +#~ "norādīts Tab With: ierakstā." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -5451,8 +5377,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Darbība" #, fuzzy -#~ msgid "When <b>Automatically indent</b> is on, KateView will indent new lines to equal the indentation on the previous line.<p>If the previous line is blank, the nearest line above with text is used." -#~ msgstr "Kad <b>Auto indents</b> ir ieslēgts, KateView indentēs jaunas rindas tāpat kā iepriekšējo rindu.<p>ja iepriekšējā rinda ir tukša, tuvākā rinda uz augšu ar tekstu tiks izmantota" +#~ msgid "" +#~ "When <b>Automatically indent</b> is on, KateView will indent new lines to " +#~ "equal the indentation on the previous line.<p>If the previous line is " +#~ "blank, the nearest line above with text is used." +#~ msgstr "" +#~ "Kad <b>Auto indents</b> ir ieslēgts, KateView indentēs jaunas rindas " +#~ "tāpat kā iepriekšējo rindu.<p>ja iepriekšējā rinda ir tukša, tuvākā rinda " +#~ "uz augšu ar tekstu tiks izmantota" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -5555,11 +5487,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Apraksts:" -#~ msgid "Enabling this prevents key input or cursor movement by way of the arrow keys from causing the elimination of text selection.<p><b>Note:</b> If the Overwrite Selections option is activated then any typed character input or paste operation will replace the selected text." -#~ msgstr "Atļaujot šo tiek pasargāta teksta iezīmēšanas dzēšana no taustiņu ievada vai kursora kustībām ar bultiņu taustiņiem.<p><b>Atcerieties:</b> ja Pārrakstīt Iezīmēto opcija ir aktivizēta tad jebkura simbola ievade vai ielīmēšanas operācija aizvietos iezīmēto tekstu." +#~ msgid "" +#~ "Enabling this prevents key input or cursor movement by way of the arrow " +#~ "keys from causing the elimination of text selection.<p><b>Note:</b> If " +#~ "the Overwrite Selections option is activated then any typed character " +#~ "input or paste operation will replace the selected text." +#~ msgstr "" +#~ "Atļaujot šo tiek pasargāta teksta iezīmēšanas dzēšana no taustiņu ievada " +#~ "vai kursora kustībām ar bultiņu taustiņiem.<p><b>Atcerieties:</b> ja " +#~ "Pārrakstīt Iezīmēto opcija ir aktivizēta tad jebkura simbola ievade vai " +#~ "ielīmēšanas operācija aizvietos iezīmēto tekstu." -#~ msgid "When this is on, any keyed character input or paste operation will replace the selected text." -#~ msgstr "Kad šis ir ieslēgts, jebkurš ievadītais simbols vai ielīmēšanas operāciju aizvietos iezīmēto tekstu." +#~ msgid "" +#~ "When this is on, any keyed character input or paste operation will " +#~ "replace the selected text." +#~ msgstr "" +#~ "Kad šis ir ieslēgts, jebkurš ievadītais simbols vai ielīmēšanas operāciju " +#~ "aizvietos iezīmēto tekstu." #~ msgid "Choose" #~ msgstr "Izvēlēties" @@ -5652,18 +5596,34 @@ msgstr "" #~ "The file %1 has changed on disk.\n" #~ "Do you want to reload the modified file?\n" #~ "\n" -#~ "If you choose Discard and subsequently save the file, you will lose those modifications." +#~ "If you choose Discard and subsequently save the file, you will lose those " +#~ "modifications." #~ msgstr "" #~ "Fails %1 mainīts uz diska.\n" #~ "Vai vēlaties pārlādēt modificēto failu?\n" #~ "\n" -#~ "Ja jūs izvēlēsieties Atcelt, jūs zaudēsiet šīs izmaiņas, kad nākošo reizi saglabāsiet failu." +#~ "Ja jūs izvēlēsieties Atcelt, jūs zaudēsiet šīs izmaiņas, kad nākošo reizi " +#~ "saglabāsiet failu." -#~ msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." -#~ msgstr "Failu nevar saglabāt. Lūdzu pārbaudiet, vai jums ir rakstīšanas tiesības." +#~ msgid "" +#~ "The file could not be saved. Please check if you have write permission." +#~ msgstr "" +#~ "Failu nevar saglabāt. Lūdzu pārbaudiet, vai jums ir rakstīšanas tiesības." -#~ msgid "Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new line. KateView will automatically start a new line of text when the current line reaches the length specified by the Wrap Words At: option.<p><b>NOTE:</b> Word Wrap will not change existing lines or wrap them for easy reading as in some applications." -#~ msgstr "Vārdu pārnešana ir īpašība, kas liek redaktoram automātiski sākt jaunu teksta rindu un pārvietot (pārcelt) kursoru uz jaunas rindas sākumu. KateView automātiski sāks jaunu teksta rindu, kad tekošā rinda sasniegs garumu kas norādīts Pārcelt Vārdus Pie: opcijā.<p><b>PIEZĪME:<b> Vārdu Pārnešana neizmaina esošās rindas vai pārceļ tās vieglākai lasīšanai kā dažās aplikācijās." +#~ msgid "" +#~ "Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a " +#~ "new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new " +#~ "line. KateView will automatically start a new line of text when the " +#~ "current line reaches the length specified by the Wrap Words At: option." +#~ "<p><b>NOTE:</b> Word Wrap will not change existing lines or wrap them for " +#~ "easy reading as in some applications." +#~ msgstr "" +#~ "Vārdu pārnešana ir īpašība, kas liek redaktoram automātiski sākt jaunu " +#~ "teksta rindu un pārvietot (pārcelt) kursoru uz jaunas rindas sākumu. " +#~ "KateView automātiski sāks jaunu teksta rindu, kad tekošā rinda sasniegs " +#~ "garumu kas norādīts Pārcelt Vārdus Pie: opcijā.<p><b>PIEZĪME:<b> Vārdu " +#~ "Pārnešana neizmaina esošās rindas vai pārceļ tās vieglākai lasīšanai kā " +#~ "dažās aplikācijās." #, fuzzy #~ msgid "Toggle &Insert" @@ -5677,8 +5637,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Rinda" #, fuzzy -#~ msgid "If the Replace Tabs With Spaces option is selected this entry determines the number of spaces with which the editor will automatically replace tabs." -#~ msgstr "Ja opcija Aizvietot Tabus ar Tukšumiem ir izvēlēta, šis ieraksts nosaka tukšumu skaitu ar kuru redaktors automātiski aizvietos tabus." +#~ msgid "" +#~ "If the Replace Tabs With Spaces option is selected this entry determines " +#~ "the number of spaces with which the editor will automatically replace " +#~ "tabs." +#~ msgstr "" +#~ "Ja opcija Aizvietot Tabus ar Tukšumiem ir izvēlēta, šis ieraksts nosaka " +#~ "tukšumu skaitu ar kuru redaktors automātiski aizvietos tabus." #~ msgid "Selected:" #~ msgstr "Izvēlēts:" |