summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po241
1 files changed, 0 insertions, 241 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
deleted file mode 100644
index b2460af9ce1..00000000000
--- a/tde-i18n-mk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po
+++ /dev/null
@@ -1,241 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# translation of kcmcddb.po to Macedonian
-#
-# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2005.
-# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-25 22:58+0200\n"
-"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
-"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:49
-msgid "Cache Locations"
-msgstr "Локации на кешот"
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:71
-msgid "Could not fetch mirror list."
-msgstr "Не можам да преземам листа на огледала."
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:71
-msgid "Could Not Fetch"
-msgstr "Не може да се преземе"
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:75
-msgid "Select mirror"
-msgstr "Изберете огледало"
-
-#: cddbconfigwidget.cpp:76
-msgid "Select one of these mirrors"
-msgstr "Изберете едно од овие огледала"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148
-#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143
-#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "CDDB"
-msgstr "CDDB"
-
-#: kcmcddb.cpp:66
-msgid ""
-"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
-msgstr ""
-"CDDB се користи за земање на информации како што се изведувач, наслов и имиња "
-"на песните на дисковите"
-
-#: kcmcddb.cpp:93
-msgid ""
-"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you "
-"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again."
-msgstr ""
-"freedb е поставен да користи HTTP за поднесувања\n"
-"бидејќи деталите за е-пошта што сте ги внеле се\n"
-"некомплетни. Проверете ги поставувањата на вашата е-пошта\n"
-"и обидете се повторно."
-
-#: kcmcddb.cpp:96
-msgid "Incorrect Email Settings"
-msgstr "Некоректни поставувања за е-пошта"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "CDDB Settings"
-msgstr "Поставувања на CDDB"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Lookup"
-msgstr "Пре&барување"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Cache only"
-msgstr "&Само кеш"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Only check in the local cache for CD information."
-msgstr "Проверува само во локалниот кеш за информации за CD."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Cache &and remote"
-msgstr "Од кеш &и од оддалечен извор"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB "
-"server."
-msgstr ""
-"Проверува дали има информација за CD-то во локалниот кеш пред да побара во "
-"оддалечениот сервер CDDB."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Remote only"
-msgstr "&Само оддалечен извор"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
-msgstr "Бара само на оддалечениот сервер CDDB."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "CDDB Server"
-msgstr "Сервер CDDB"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "CDD&B server:"
-msgstr "Сервер CDD&B:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Transport:"
-msgstr "&Пренос:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
-msgstr "Вид на проверка што треба да се испроба на серверот CDDB."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Show &Mirror List"
-msgstr "Прикажи ја &листата на огледала"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Port to connect to on CDDB server."
-msgstr "Порта за поврзување со серверот CDDB."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "&Port:"
-msgstr "&Порта:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "freedb.freedb.org"
-msgstr "freedb.freedb.org"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
-msgstr "Име на серверот CDDB кое ќе се користи за барање на информации за CD."
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "&Submit"
-msgstr "&Поднеси"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Email address:"
-msgstr "Е-поштенска адреса:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Submit Method"
-msgstr "Метода на поднесување"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "SMTP (Email)"
-msgstr "SMTP (Е-пошта)"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Порта:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Reply-To:"
-msgstr "Одговор:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "SMTP server:"
-msgstr "Сервер SMTP:"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Server needs authentication"
-msgstr "Серверот бара проверување за автентичност"
-
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Корисничко име:"