summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 5ff6b4a9eb1..24d28d29fca 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-14 21:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-02 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Форматот на зададената ИП-адреса е нева
#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:135
#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:138
#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:42 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:25
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "Невалидна ИП-адреса"
@@ -109,27 +109,27 @@ msgstr "Алијас:"
msgid "Add New Alias"
msgstr "Додавање нов алијас"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:66
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67
msgid "Could not load network configuration information."
msgstr "Не може да се вчита информацијата за конфигурацијата на мрежата."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:68
msgid "Error Reading Configuration File"
msgstr "Грешка при читање на конфиг. датотека"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:118 knetworkconf/knetworkconf.cpp:756
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:119 knetworkconf/knetworkconf.cpp:757
msgid "Enabled"
msgstr "Овозможено"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:128 knetworkconf/knetworkconf.cpp:770
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:129 knetworkconf/knetworkconf.cpp:771
msgid "Disabled"
msgstr "Оневозможено"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:137 knetworkconf/knetworkconf.cpp:304
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:138 knetworkconf/knetworkconf.cpp:305
msgid "Manual"
msgstr "Рачно"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:158
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Do you want to apply changes before quitting?"
@@ -137,44 +137,44 @@ msgstr ""
"Новата конфигурација не е зачувана.\n"
"Дали сакате да ги примените измените пред да откажете?"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 knetworkconf/knetworkconf.cpp:831
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:850
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:160 knetworkconf/knetworkconf.cpp:832
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:851
msgid "New Configuration Not Saved"
msgstr "Новата конфигурација не е зачувана"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:206
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:207
msgid "Edit Server"
msgstr "Уредување сервер"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:233
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:234
#, c-format
msgid "Configure Device %1"
msgstr "Конфигурација на уредот %1"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:442
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443
msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading."
msgstr "Не можам да ја отворам датотеката „/etc/resolv.conf“ за читање."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:444
msgid "Error Loading Config Files"
msgstr "Грешка при вчитување на конфиг. датотеки"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591
#, fuzzy
msgid "The default Gateway IP address is invalid."
msgstr "Стандардната ИП-адреса на гејтвеј е невалидна."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:681
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
msgstr "Го овозможувам интерфејсот <b>%1</b>"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:683
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
msgstr "Го оневозможувам интерфејсот <b>%1</b>"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:717
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:718
#, fuzzy
msgid ""
"Could not launch backend to change network device state. You will have to do "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Не можам да ја вклучам заднината за да ја сменам состојбата на мрежниот "
"уред. Мора да го направите рачно."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:738
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739
msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
@@ -191,11 +191,11 @@ msgstr ""
"Имаше грешка при менувањето на состојбата на уредот. Мора да го направите "
"тоа рачно."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:740
msgid "Could Not Change Device State"
msgstr "Не може да се смени состојбата на уредот"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:830 knetworkconf/knetworkconf.cpp:849
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 knetworkconf/knetworkconf.cpp:850
#, fuzzy
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
@@ -204,32 +204,32 @@ msgstr ""
"Новата конфигурација не е зачувана.\n"
"Дали сакате да ги примените измените пред да откажете?"
-#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:867
+#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:868
#, no-c-format
msgid "Add New Static Host"
msgstr "Додавање нов статички сервер"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:900
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:901
msgid "Edit Static Host"
msgstr "Урадување статички сервер"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1038
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039
msgid "Could not load the selected Network Profile."
msgstr "Не можам да го вчитам избраниот мрежен профил."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1040
msgid "Error Reading Profile"
msgstr "Грешка при читање на профилот"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1062
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063
msgid "Create New Network Profile"
msgstr "Креирање нов мрежен профил"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1064
msgid "Name of new profile:"
msgstr "Име на новиот профил:"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1092
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1093
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "Веќе постои профил со тоа име."