diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po | 46 |
1 files changed, 34 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po index 6f99b6ba462..1991774f590 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-18 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 12:02+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "со контакти?" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1060 msgid "Add Contact" msgstr "Додавање контакт" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" "<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 msgid "No Message" msgstr "Нема порака" @@ -13486,24 +13486,28 @@ msgstr "В&рска" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "Користи крипт&ирање на протоколот (SSL)" +msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)" +msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. This is not recommended and only works on very old servers." msgstr "" "Обележете го ова поле за да овозможите SSL-криптирана комуникација со " -"серверот." +"серверот. Забележете дека ова не е криптирана комуникација од еден до друг " +"корисник, туку криптирана комуникација со серверот." #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server. This is not recommended and only works on " +"very old servers." msgstr "" "Обележете го ова поле за да овозможите SSL-криптирана комуникација со " "серверот. Забележете дека ова не е криптирана комуникација од еден до друг " @@ -15890,6 +15894,15 @@ msgstr "" msgid "Please enter the chars shown in the picture:" msgstr "Внесете го новото име за филтерот:" +#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +#~ msgstr "Користи крипт&ирање на протоколот (SSL)" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +#~ msgstr "" +#~ "Обележете го ова поле за да овозможите SSL-криптирана комуникација со " +#~ "серверот." + #, fuzzy #~ msgid "Top" #~ msgstr "Тема" @@ -15970,3 +15983,12 @@ msgstr "Внесете го новото име за филтерот:" #~ msgid "Device options" #~ msgstr "Опции за уред" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. " +#~ "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +#~ "communication with the server." +#~ msgstr "" +#~ "Обележете го ова поле за да овозможите SSL-криптирана комуникација со " +#~ "серверот. Забележете дека ова не е криптирана комуникација од еден до " +#~ "друг корисник, туку криптирана комуникација со серверот." |