summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po96
1 files changed, 47 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bc94897ba53..d48bcbd3cb1 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Knut Yrvin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Still inn dato og klokkeslett &automatisk:"
@@ -32,23 +44,21 @@ msgstr "Her kan du endre dato, måned og år for systemet ditt."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Her kan du endre systemtiden. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltene for å "
-"endre verdiene. Du kan gjøre det enten ved å bruke opp- eller ned-knappen til "
-"høyre eller skrive inn en ny verdi."
+"Her kan du endre systemtiden. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltene "
+"for å endre verdiene. Du kan gjøre det enten ved å bruke opp- eller ned-"
+"knappen til høyre eller skrive inn en ny verdi."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Offentlig tidstjener "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Offentlig tidstjener (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -56,33 +66,17 @@ msgstr "Kan ikke endre datoen."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Dato og klokkeslett</h1>I denne kontrollmodulen kan du stille inn dato og "
-"klokkeslett på systemet. Siden disse innstillingene ikke bare påvirker deg som "
-"bruker, men hele systemet, så kan du bare endre disse innstillingene når du "
-"starter Kontrollpanelet som root. Hvis du ikke har root-passordet, men ser at "
-"systemklokka bør endres. så ta kontakt med systemadministratoren."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Velg et område fra lista nedenfor for å endre tidssone"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Gjeldende tidssone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tidssonefeil"
+"<h1>Dato og klokkeslett</h1>I denne kontrollmodulen kan du stille inn dato "
+"og klokkeslett på systemet. Siden disse innstillingene ikke bare påvirker "
+"deg som bruker, men hele systemet, så kan du bare endre disse innstillingene "
+"når du starter Kontrollpanelet som root. Hvis du ikke har root-passordet, "
+"men ser at systemklokka bør endres. så ta kontakt med systemadministratoren."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -104,14 +98,18 @@ msgstr "Nåværende vedlikeholder"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Lagt til NTP-støtte"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Knut Yrvin"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Velg et område fra lista nedenfor for å endre tidssone"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Gjeldende tidssone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tidssonefeil"