diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdegames/lskat.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/lskat.po index ee6f290e003..546bcc1252b 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/lskat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 20:32+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "<[email protected]>\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Knut Yrvin,Nils Kristian Tomren" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "Velkommen til Løytnant Skat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Løytnant Skat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "Vil du virkelig slette all statistikk over tidene som ble brukt?" @@ -259,10 +263,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "Fjernforbindelse mistet for spiller 2 …" #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"Melding fra fjernspiller:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "Melding fra fjernspiller:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -293,16 +295,12 @@ msgstr "" "Prøv igjen.\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"Det er ikke din tur.\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "Det er ikke din tur.\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"Dette trekket er ikke mulig.\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "Dette trekket er ikke mulig.\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -437,56 +435,62 @@ msgstr "Skriv inn en spillers navn" msgid "Player 2:" msgstr "Spiller 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Spill:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "Nettverksvalg" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "Spill som" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Tjener" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Klient" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "Spillnavn:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "Nettverksspill:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Vert:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Port:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "Velg hvilken port du vil koble til" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" |