diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 166 |
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-nds/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po deleted file mode 100644 index 8d57bb02c49..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ /dev/null @@ -1,166 +0,0 @@ -# Translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Low Saxon -# -# Manfred Wiese <[email protected]>, 2006. -# Sönke Dibbern <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-24 00:02+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" -"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Minimum height:" -msgstr "Lüttst Hööchde:" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "" -"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " -"here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " -"10." -msgstr "" -"De Hööchde vun dat wieste Bild warrt nich lütter as de hier ingeven Grött.\n" -"Bi en Weert vun 10 warrt t.B. en Bild mit de Afmeten 1x1 pielliek mit den " -"Faktor 10 streckt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:10 -#, no-c-format -msgid "Maximum height:" -msgstr "Gröttst Hööchde:" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:13 -#, no-c-format -msgid "" -"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " -"here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " -"factor of 0.1." -msgstr "" -"De Hööchde vun dat wieste Bild warrt nich grötter as de hier ingeven Grött.\n" -"Bi en Weert vun 100 warrt en Bild mit de Afmeten 1000x1000 pielliek mit den " -"Faktor 0,1 tosamenstuukt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:17 -#, no-c-format -msgid "Minimum width:" -msgstr "Lüttst Breed:" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 -#: rc.cpp:20 -#, no-c-format -msgid "" -"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " -"here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " -"of 10." -msgstr "" -"De Breed vun dat wieste Bild warrt nich lütter as de hier ingeven Grött.\n" -"Bi en Weert vun 10 warrt en Bild mit de Afmeten 1x1 waagrecht mit den Faktor 10 " -"streckt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Maximum width:" -msgstr "Hööchst Breed:" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " -"factor of 0.1." -msgstr "" -"De Breed vun dat wieste Bild warrt nich grötter as de hier ingeven Grött.\n" -"Bi en Weert vun 100 warrt en Bild mit de Afmeten 1000x1000 waagrecht mit den " -"Faktor 0,1 tosamenstuukt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Choose which blend effects should be used:" -msgstr "Söök de Överblenneffekten ut, de bruukt warrn schöölt:" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Effect" -msgstr "Effekt" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"Every effect selected may be used to create a transition effect between the " -"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." -msgstr "" -"Elk utsöcht Effekt lett sik för Övergangeffekten twischen de Biller bruken. " -"Wenn Du mehr Effekten utsöchst, warrt se tofällig utwählt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" -msgstr "Grött week ännern (hoge Gööd, man langsamer)" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "Bildproportschoon wohren" - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " -"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " -"factor." -msgstr "" -"Wenn dit aktiveert is, versöcht KView jümmers de Bildproportschonen to wohren. " -"Dat bedüüdt, dat de Hööchde jümmers mit den sülven Faktor as de Breed topasst " -"warrt." - -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "Center image" -msgstr "Bild in de Merrn" - -#: defaults.h:35 -msgid "No Blending" -msgstr "Keen Överblennen" - -#: defaults.h:36 -msgid "Wipe From Left" -msgstr "Vun links utwischen" - -#: defaults.h:37 -msgid "Wipe From Right" -msgstr "Vun rechts utwischen" - -#: defaults.h:38 -msgid "Wipe From Top" -msgstr "Vun baven utwischen" - -#: defaults.h:39 -msgid "Wipe From Bottom" -msgstr "Vun nerrn utwischen" - -#: defaults.h:40 -msgid "Alpha Blend" -msgstr "Alphablennen" |