summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfaxview.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfaxview.po
index 8f941943621..3ec751bf02e 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfaxview.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kfaxview.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfaxview\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "*.g3|Fax-Dateien (G3) (*.g3)"
msgid ""
"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' does not exist.</qt>"
msgstr ""
-"<qt><strong>Dateifehler.</strong> De angeven Datei \"%1\" gifft dat nich.</qt>"
+"<qt><strong>Dateifehler.</strong> De angeven Datei \"%1\" gifft dat nich.</"
+"qt>"
#: faxrenderer.cpp:140 faxrenderer.cpp:161 faxrenderer.cpp:166
msgid "File Error"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgstr "Dateifehler"
#: faxrenderer.cpp:160 faxrenderer.cpp:164
msgid ""
-"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be "
-"loaded.</qt>"
+"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be loaded."
+"</qt>"
msgstr ""
"<qt><strong>Dateifehler.</strong> De angeven Datei \"%1\" lett sik nich "
"laden.</qt>"
@@ -112,8 +113,8 @@ msgstr "De Adress \"%1\" is leeg."
#: main.cpp:106
msgid ""
-"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if "
-"you are using the '--unique' option."
+"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files "
+"if you are using the '--unique' option."
msgstr ""
-"De Adress \"%1\" wiest nich na en lokaal Datei. Du kannst bloots lokaal Dateien "
-"angeven, wenn Du de Optschoon \"--unique\" bruukst."
+"De Adress \"%1\" wiest nich na en lokaal Datei. Du kannst bloots lokaal "
+"Dateien angeven, wenn Du de Optschoon \"--unique\" bruukst."