diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po | 107 |
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po index 169ff634e15..4616b590dc6 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 02:02+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -4529,35 +4529,49 @@ msgstr "" "Wenn Du weetst, wokeen de Autoren vun dat Serverprogramm sünd, schick den " "Fehlerbericht jem direktemang." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Tiet aflopen" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Dat geev en Kontakt na den Server, man he hett nich binnen disse fastleggte " -"Tietrahmens antert:<ul><li>Tietgrenz för't Opstellen vun en Verbinnen: %1 " -"Sekunnen</li><li>Tietgrenz för't Infangen vun en Antwoort: %2 Sekunnen</" -"li><li>Tietgrenz för't Togriepen op Proxyservers: %3</li></ul>Beacht bitte, " -"dat Du disse Weerten in't TDE-Kuntrullzentrum ünner \"Internet & Nettwark -> " -"Instellen för de Verbinnen\" ännern kannst." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "De Server hett to veel mit anner Anfragen to doon." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Nich bekannte Fehler" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4565,11 +4579,11 @@ msgstr "" "Dat Programm op Dien Reekner, dat den Togang to dat Protokoll <strong>%1</" "strong> praatstellt, hett en nich bekannten Fehler meldt: %2" -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Nich bekannte Ünnerbreken" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4577,11 +4591,11 @@ msgstr "" "Dat Programm op Dien Reekner, dat den Togang to dat Protokoll <strong>%1</" "strong> praatstellt, hett en Ünnerbreken vun en nich bekannten Typ meldt: %2" -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Orginaaldatei lett sik nich wegdoon" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4591,11 +4605,11 @@ msgstr "" "wohrschienlich an't Enn vun en Dateiverschuven. De Orginaaldatei <strong>%1</" "strong> lett sik nich wegdoon." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Temporeerdatei lett sik nich wegdoon" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4605,11 +4619,11 @@ msgstr "" "de niege Datei wielt dat Dalladen sekert wöör. Disse temporere Datei " "(<strong>%1</strong>) lett sik nich wegdoon." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Orginaaldatei lett sik nich ümnömen" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4617,11 +4631,11 @@ msgstr "" "För de nafraagte Akschoon mutt de Orginaaldatei <strong>%1</strong> ümnöömt " "warrn, man se lett sik nich ümnömen." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Temporeerdatei lett sik nich ümnömen" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4629,27 +4643,27 @@ msgstr "" "För de nafraagte Akschoon mutt en temporere Datei <strong>%1</strong> " "opstellt warrn, man se lett sik nich opstellen." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Link lett sik nich opstellen" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Symboolsch Link lett sik nich opstellen" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "De anfraagte symboolsche Link %1 lett sik nich opstellen." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Keen Inholt" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Fastplaat is vull" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." @@ -4657,7 +4671,7 @@ msgstr "" "De anfraagte Datei <strong>%1</strong> lett sik nich schrieven, dor is nich " "noog fre'e Platz op de Fastplaat." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4667,11 +4681,11 @@ msgstr "" "Dateien, 2.) dat Archiveren vun Dateien op tuuschbore Spiekermedien as CD-" "ROMs, 3.) dat Inbuen vun mehr Spiekerplatz" -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Born- un Teel sünd de sülven Dateien" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." @@ -4679,11 +4693,11 @@ msgstr "" "De Akschoon kann nich fardigmaakt warrn, wiel Born- un Teeldateien de sülve " "Datei sünd." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Söök en anner Naam för de Teeldatei ut." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Nich dokmenteert Fehler" @@ -6425,6 +6439,21 @@ msgstr "" "geven Datei opmaken kann, mutt dat wat dor över weten, mit welk Dateitypen " "de Programmen wat anfangen köönt.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Dat geev en Kontakt na den Server, man he hett nich binnen disse " +#~ "fastleggte Tietrahmens antert:<ul><li>Tietgrenz för't Opstellen vun en " +#~ "Verbinnen: %1 Sekunnen</li><li>Tietgrenz för't Infangen vun en Antwoort: " +#~ "%2 Sekunnen</li><li>Tietgrenz för't Togriepen op Proxyservers: %3</li></" +#~ "ul>Beacht bitte, dat Du disse Weerten in't TDE-Kuntrullzentrum ünner " +#~ "\"Internet & Nettwark -> Instellen för de Verbinnen\" ännern kannst." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown Error" #~ msgid "Unknown unmount error." |