summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po267
1 files changed, 105 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po
index 4c16877ed6f..a2f65b2dac7 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -169,12 +169,6 @@ msgstr "K&een (mit Acht bruken)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Konto mit halfautomaatsch Ressourcenpleeg"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Vörgeschicht leddig maken"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1359,11 +1353,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "Profil &laden..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Konto inrichten"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "&Tofögen..."
@@ -1393,11 +1382,6 @@ msgstr "<qt>Wullt Du de Identiteet mit den Naam <b>%1</b> redig wegdoon?</qt>"
msgid "Remove Identity"
msgstr "Identiteet wegdoon"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Tofögen..."
@@ -1406,11 +1390,6 @@ msgstr "Tofögen..."
msgid "Modify..."
msgstr "Ännern..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "As Standard fastleggen"
@@ -1620,10 +1599,6 @@ msgstr "Konto ännern"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Konto <b>%1</b> lett sik nich finnen.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "&Klören"
@@ -3424,11 +3399,6 @@ msgstr "Filtern utsöken"
msgid "Filters"
msgstr "Filtern"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Heel Text utsöken"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4385,11 +4355,6 @@ msgstr ""
"Du hest för dissen Orner keen Schriefverlöven. Fraag bitte em sien Eegner, "
"wat he dor en beten Platz binnen freemaken deit."
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6275,11 +6240,6 @@ msgstr "Datei bileggen"
msgid "&Attach"
msgstr "&Bileggen"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Datei infögen"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Datei infögen"
@@ -6329,25 +6289,10 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Ankieken"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
msgid "Edit With..."
msgstr "Bewerken mit..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Sekern &as..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenscha&ppen"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Bilaag tofögen..."
@@ -7076,16 +7021,6 @@ msgstr "POP3-Filterregeln"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregeln"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importeren"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Importeren"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Verföögbor Filtern"
@@ -7168,11 +7103,6 @@ msgstr "Filter ok noch den Menübalken tofögen"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Filterlüttbild:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Na"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Na baven"
@@ -7181,10 +7111,6 @@ msgstr "Na baven"
msgid "Down"
msgstr "Na nerrn"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Ümnömen..."
@@ -7194,16 +7120,6 @@ msgstr "Ümnömen..."
msgid "New"
msgstr "Nieg"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Koperen na"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Wegdaan"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7620,11 +7536,6 @@ msgstr ""
"Narichten na en anner Orner.</p><p>Wullt Du de Narichten nu na en anner "
"Orner verschuven?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Verschuven na:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Nich verschuven"
@@ -7722,11 +7633,6 @@ msgstr "Senner/Adressaat-Striep in Narichtenlist wiesen"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Striep &wiesen:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "As Standard fastleggen"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8726,11 +8632,6 @@ msgstr ""
"wegsmeten Narichten nich binnen Dien Affall-Orner sekert warrt, Du kannst se "
"nich wedderherstellen.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Wegdaan"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10433,10 +10334,6 @@ msgstr "%1 starten"
msgid "Exit"
msgstr "Verlaten"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Nieg Narichten in"
@@ -11899,11 +11796,6 @@ msgstr "To \"Kopie\" tofögen"
msgid "Add as BCC"
msgstr "To \"Blindkopie\" tofögen"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Afbreken"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12421,11 +12313,6 @@ msgstr "Koppel tofögen"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "Wullt Du dissen Koppel un all sien Snippels redig wegdoon?"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Anwennen op:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
msgid "Edit Snippet"
msgstr "Snippel bewerken"
@@ -12438,10 +12325,6 @@ msgstr "Koppel bewerken"
msgid "Edit &group..."
msgstr "&Koppel bewerken..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken..."
@@ -12863,10 +12746,6 @@ msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr ""
"Hööftdeel vun aktuelle Naricht dör Programm ledden un mit de Utgaav utwesseln"
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr "Blinkerpositschoon fastleggen"
@@ -14236,21 +14115,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bi't Opropen vun KMail pröven, wat dor noch en Annerwarts-Bescheed anmaakt is"
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei &bewerken"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bewerken..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14276,31 +14140,6 @@ msgstr "Antern (besünner)"
msgid "&Forward"
msgstr "&Wiederledden"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Kortinformatschonen"
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Snippel-Instellen"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML-Warktüüchbalken"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Allgemeen Optschonen"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -14975,6 +14814,110 @@ msgstr ""
"<em>Naricht -&gt; Ahn Zitaat antern</em>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidragen vun David F. Newman</em></p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Vörgeschicht leddig maken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Konto inrichten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Heel Text utsöken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fehler: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Datei infögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Sekern &as..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenscha&ppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Koperen na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Wegdaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Verschuven na:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "As Standard fastleggen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Wegdaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Afbreken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "&Anwennen op:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei &bewerken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Kortinformatschonen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Snippel-Instellen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML-Warktüüchbalken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Allgemeen Optschonen"
+
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Fixsöök-Ingaavreeg wiesen"