summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmouth.po54
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 30b52d63e3f..03f8708128b 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:48+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -164,10 +164,6 @@ msgstr "Maakt den Instellendialoog op"
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Leest de opstunns utsöchten Utdrück in de Vörgeschicht vör"
-#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Deit de opstunns utsöchten Utdrück ut de Vörgeschicht weg"
@@ -184,10 +180,6 @@ msgstr ""
"Knippt de opstunns utsöchten Utdrück ut de Vörgeschicht un föögt se na de "
"Twischenaflaag in"
-#: kmouth.cpp:168
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
msgstr ""
@@ -262,11 +254,6 @@ msgstr "KMouth"
msgid "Tips, extended phrase books"
msgstr "Tipps, verwiedert Utdruckböker"
-#: optionsdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Vörleser-Instellen"
-
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
msgstr "Allgemeen Optschonen"
@@ -332,10 +319,6 @@ msgid "File Extension"
msgstr "Dateiverwiedern"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr "Nich tofögen"
@@ -585,10 +568,6 @@ msgstr ""
"Hier kannst Du en Utdruck ingeven. Wenn Du em hören wullt, klick op den "
"Knoop \"Vörlesen\"."
-#: phraselist.cpp:448
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
"*|All Files\n"
@@ -694,10 +673,6 @@ msgstr "Leddig List"
msgid "TDE Documentation"
msgstr "TDE-Dokmentatschoon"
-#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
@@ -746,26 +721,11 @@ msgstr "Orner warrt inleest..."
msgid "Performing spell check..."
msgstr "Klookschriever warrt utföhrt..."
-#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Dateinaam:"
-
-#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bewerken..."
-
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
msgstr "&Utdruckböker"
-#: kmouthui.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
@@ -1201,3 +1161,15 @@ msgstr "&Naam:"
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr "Hier kannst Du den Naam vun't angeven Wöörbook fastleggen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Vörleser-Instellen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Dateinaam:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bewerken..."