diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/kthememanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdebase/kthememanager.po | 253 |
1 files changed, 253 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kthememanager.po new file mode 100644 index 00000000000..e70bc181819 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kthememanager.po @@ -0,0 +1,253 @@ +# translation of kthememanager.po to Dutch +# translation of kthememanager.po to Nederlands +# translation of kthememanager.po to +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. +# Tom Albers <[email protected]>, 2004. +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kthememanager\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:22+0200\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: knewthemedlg.cpp:28 +msgid "New Theme" +msgstr "Nieuw thema" + +#: kthememanager.cpp:49 +msgid "KDE Theme Manager" +msgstr "KDE Themabeheerder" + +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +msgid "" +"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"themes." +msgstr "" +"Deze configuratiemodule handelt het installeren, verwijderen en aanmaken van " +"visuele KDE-thema's af." + +#: kthememanager.cpp:219 +msgid "Theme Files" +msgstr "Themabestanden" + +#: kthememanager.cpp:220 +msgid "Select Theme File" +msgstr "Themabestand selecteren" + +#: kthememanager.cpp:254 +msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" +msgstr "Wilt u het thema <b>%1</b> verwijderen?" + +#: kthememanager.cpp:255 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Thema verwijderen" + +#: kthememanager.cpp:277 +msgid "My Theme" +msgstr "Mijn thema" + +#: kthememanager.cpp:288 +msgid "Theme %1 already exists." +msgstr "Thema %1 bestaat al." + +#: kthememanager.cpp:308 +#, c-format +msgid "Your theme has been successfully created in %1." +msgstr "Uw thema is met succes aangemaakt in %1." + +#: kthememanager.cpp:309 +msgid "Theme Created" +msgstr "Thema aangemaakt" + +#: kthememanager.cpp:311 +msgid "An error occurred while creating your theme." +msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het aanmaken van uw thema." + +#: kthememanager.cpp:312 +msgid "Theme Not Created" +msgstr "Het thema is niet aangemaakt" + +#: kthememanager.cpp:339 +msgid "This theme does not contain a preview." +msgstr "Dit thema bevat geen voorbeeld." + +#: kthememanager.cpp:344 +msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" +msgstr "Auteur: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Homepage: %4" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgstr "Kies uw visuele KDE-thema:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 75 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Get new themes..." +msgstr "Nieuwe thema's ophalen..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "http://themes.kde.org" +msgstr "http://themes.kde.org" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Go to the KDE themes website" +msgstr "Ga naar de KDE-thema's website" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Remove Theme" +msgstr "Thema ve&rwijderen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 129 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Create &New Theme..." +msgstr "&Nieuw thema aanmaken..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Install New Theme..." +msgstr "Nieuw thema &installeren..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Customize your theme:" +msgstr "Stel uw thema in:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 236 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Achtergrond" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 239 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Customize the desktop background" +msgstr "Stel de achtergrond van het bureaublad in" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 276 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Customize colors" +msgstr "Kleuren instellen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stijl" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Customize the widget style" +msgstr "Widgetstijl instellen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 356 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Pictogrammen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 359 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Customize the icon theme" +msgstr "Het pictogramthema instellen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 399 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Customize the font theme" +msgstr "Het lettertypethema instellen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 436 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver" +msgstr "Schermbeveiliging" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 439 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Customize the screen saver" +msgstr "De schermbeveiliging instellen" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 25 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Theme name:" +msgstr "&Themanaam:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 36 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Auteur:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 47 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-mailadres:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 58 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "&Homepage:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 89 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Op&merking:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 113 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Versie:" |