summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po
new file mode 100644
index 00000000000..5e56ff4346d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/kdetoys/kteatime.po
@@ -0,0 +1,192 @@
+# translation of kteatime.po to Dutch
+# Nederlandse vertaling van kteatime
+# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v.
+# Gelezen, Rinse
+#
+# Niels Reedijk <[email protected]>, 2000.
+# Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002, 2003.
+# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2004.
+# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005, 2007.
+# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kteatime\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:07+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "KDE-hulpprogramma voor het maken van een lekker kopje thee"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "KTeaTime"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Many patches"
+msgstr "Vele lapmiddelen"
+
+#: toplevel.cpp:93
+msgid "Black Tea"
+msgstr "Zwarte thee"
+
+#: toplevel.cpp:96
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "Earl Grey"
+
+#: toplevel.cpp:99
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "Vruchtenthee"
+
+#: toplevel.cpp:108
+msgid "Other Tea"
+msgstr "Andere thee"
+
+#: toplevel.cpp:122
+msgid "Sto&p"
+msgstr "Sto&ppen"
+
+#: toplevel.cpp:124
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Instellen..."
+
+#: toplevel.cpp:126
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "&Anoniem..."
+
+#: toplevel.cpp:297
+msgid "The %1 is now ready!"
+msgstr "De %1 is nu klaar!"
+
+#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "De theezetter"
+
+#: toplevel.cpp:325
+msgid "%1 left for %2"
+msgstr "%1 overgebleven voor %2"
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "There is no tea to begin steeping."
+msgstr "Er is geen thee om te trekken."
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "No Tea"
+msgstr "Geen thee"
+
+#: toplevel.cpp:470
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "Anonieme thee"
+
+#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+msgid "Tea time:"
+msgstr "Theetijd:"
+
+#: toplevel.cpp:500
+msgid "tea"
+msgstr "thee"
+
+#: toplevel.cpp:575
+msgid "New Tea"
+msgstr "Nieuwe thee"
+
+#: toplevel.cpp:653
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "Theezetter instellen"
+
+#: toplevel.cpp:665
+msgid "Tea List"
+msgstr "Theelijst"
+
+#: toplevel.cpp:669
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: toplevel.cpp:671
+msgid "Time"
+msgstr "Tijd"
+
+#: toplevel.cpp:681
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: toplevel.cpp:695
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
+
+#: toplevel.cpp:702
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
+
+#: toplevel.cpp:712
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "Thee-eigenschappen"
+
+#: toplevel.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: toplevel.cpp:734
+msgid "Action"
+msgstr "Actie"
+
+#: toplevel.cpp:739
+msgid "Configure Events..."
+msgstr "Gebeurtenissen instellen..."
+
+#: toplevel.cpp:744
+msgid "Event"
+msgstr "Gebeurtenis"
+
+#: toplevel.cpp:745
+msgid "Popup"
+msgstr "Venster openen"
+
+#: toplevel.cpp:755
+msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
+msgstr ""
+"Commando hier invoeren, '%t' zal worden vervangen door de naam van de gebruikte "
+"theesoort."
+
+#: toplevel.cpp:760
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "Voortgang weergeven in systeemvak"
+
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 s"
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 s"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " sec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"