summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po
new file mode 100644
index 00000000000..387838abfdb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/autorefresh.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# translation of autorefresh.po to Nederlands
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
+# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
+# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: autorefresh\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-21 19:58+0100\n"
+"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: autorefresh.cpp:25
+msgid "&Auto Refresh"
+msgstr "&Automatisch herladen"
+
+#: autorefresh.cpp:30
+msgid "None"
+msgstr "Niet"
+
+#: autorefresh.cpp:31
+msgid "Every 15 Seconds"
+msgstr "Elke 15 seconden"
+
+#: autorefresh.cpp:32
+msgid "Every 30 Seconds"
+msgstr "Elke 30 seconden"
+
+#: autorefresh.cpp:33
+msgid "Every Minute"
+msgstr "Elke minuut"
+
+#: autorefresh.cpp:34
+msgid "Every 5 Minutes"
+msgstr "Elke 5 minuten"
+
+#: autorefresh.cpp:35
+msgid "Every 10 Minutes"
+msgstr "Elke 10 minuten"
+
+#: autorefresh.cpp:36
+msgid "Every 15 Minutes"
+msgstr "Elke 15 minuten"
+
+#: autorefresh.cpp:37
+msgid "Every 30 Minutes"
+msgstr "Elke 30 minuten"
+
+#: autorefresh.cpp:38
+msgid "Every 60 Minutes"
+msgstr "Elke 60 minuten"
+
+#: autorefresh.cpp:89
+msgid "Cannot Refresh Source"
+msgstr "Bron kan niet worden herladen"
+
+#: autorefresh.cpp:90
+msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
+msgstr "<qt>Deze plugin kan het huidige deel niet automatisch herladen.</qt>"