summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po
index 06fe0acd63f..54cf3835f41 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -2,32 +2,33 @@
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkded\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-18 12:41+0200\n"
-"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-11 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmkded/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kcmkded.cpp:53
msgid "kcmkded"
@@ -42,7 +43,6 @@ msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
#: kcmkded.cpp:59
-#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all "
"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:</"
@@ -53,16 +53,16 @@ msgid ""
"some services are vital for TDE; do not deactivate services if you do not "
"know what you are doing.</b></p>"
msgstr ""
-"<h1>Dienstenbeheer</h1><p>In deze module kunt u een overzicht krijgen van "
-"alle plugins van de TDE Daemon, ook wel TDE Diensten genoemd. Er zijn in "
-"principe twee soorten diensten:</p><ul><li>Diensten die tijdens het "
-"opstarten worden geladen</li><li>Diensten die op afroep worden geladen</li></"
-"ul><p>De laatsten worden hier alleen voor het gemak getoond. De "
-"opstartdiensten kunnen worden gestart en gestopt. In de "
-"systeembeheerdermodus kunt u ook bepalen welke diensten tijdens het "
-"opstarten geladen zullen worden. </p><p><b> Wees voorzichtig, sommige "
-"diensten zijn vitaal voor TDE. Deactiveer geen diensten als u niet zeker "
-"weet wat u doet.</b></p>"
+"<h1>Dienstenbeheer</h1><p>Met behulp van deze module krijgt u een overzicht "
+"van alle plug-ins die als dienst binnen TDE draaien. Er zijn in principe "
+"twee soorten diensten:</p><ul><li>Diensten die tijdens het opstarten worden "
+"geladen;</li><li>Diensten die op afroep worden geladen.</li></"
+"ul><p>Laatstgenoemden worden hier alleen voor het gemak getoond; de "
+"eerstgenoemden kunnen worden gestart en gestopt. In de systeembeheerdermodus "
+"kunt u ook bepalen welke diensten tijdens het opstarten zullen worden "
+"geladen. </p><p><b> Maar wees voorzichtig, want sommige diensten zijn "
+"essentieel. Deactiveer geen diensten als u niet zeker weet wat u "
+"doet.</b></p>"
#: kcmkded.cpp:67
msgid "Running"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Niet actief"
#: kcmkded.cpp:72
msgid "Load-on-Demand Services"
-msgstr "Diensten die op verzoek worden geladen"
+msgstr "Diensten die op afroep worden geladen"
#: kcmkded.cpp:73
msgid ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"services."
msgstr ""
"Dit is een lijst met beschikbare TDE-diensten die op verzoek zullen worden "
-"gestart. Ze worden hier alleen getoond, u kunt deze diensten niet wijzigen."
+"gestart. Ze worden hier alleen getoond; u kunt deze diensten niet aanpassen."
#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
msgid "Service"
@@ -107,9 +107,9 @@ msgid ""
"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of "
"unknown services."
msgstr ""
-"Hier worden alle TDE-diensten getoond die tijdens het opstarten van TDE "
-"worden geladen. Gemarkeerde diensten worden bij de volgende start van TDE "
-"geladen. Wees voorzichtig bij het deactiveren van onbekende diensten."
+"Dit is een lijst me alle TDE-diensten die tijdens het opstarten van TDE "
+"worden geladen. Gemarkeerde diensten worden bij de volgende opstart geladen. "
+"Wees voorzichtig met het deactiveren van voor u onbekende diensten."
#: kcmkded.cpp:92
msgid "Use"
@@ -120,17 +120,16 @@ msgid "Start"
msgstr "Starten"
#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr "Er kon geen contact worden gemaakt met TDED."
+msgstr "Er kan geen verbinding met KDED worden gemaakt."
#: kcmkded.cpp:322
msgid "Unable to start service."
-msgstr "De dienst kon niet worden gestart."
+msgstr "De dienst kan niet worden gestart."
#: kcmkded.cpp:344
msgid "Unable to stop service."
-msgstr "De dienst kon niet worden gestopt."
+msgstr "De dienst kan niet worden gestopt."
#~ msgid "Alarm Daemon"
#~ msgstr "Alarmdaemon"