summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po25
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 922f451b1a9..7463c1770af 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -73,13 +73,13 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Schakel deze optie in als u wilt dat de sessiebeheerder u om een bevestiging "
@@ -87,17 +87,16 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Schakel deze optie in als u wilt dat de sessiebeheerder u om een bevestiging "
-"vraagt als u zich afmeldt."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -221,3 +220,11 @@ msgstr ""
"opgeslagen, en dus niet worden gestart tijdens het herstellen van een "
"sessie. Scheidt de toepassingen van elkaar met behulp van komma's, zoals "
"'xterm,xconsole'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Schakel deze optie in als u wilt dat de sessiebeheerder u om een "
+#~ "bevestiging vraagt als u zich afmeldt."