diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po | 148 |
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..c956999255d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# translation of kprinter.po to +# translation of kprinter.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van kprinter +# Copyright (C) 2001-2002 KDE e.v.. +# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> +# Proefgelezen door Onno Zweers, 21-5-2002 +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2001-2002. +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. +# Tom Albers <[email protected]>, 2004. +# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "Maak een internet kopie van de bestanden die zullen worden afgedrukt" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "Printer/bestemming om naar af te drukken" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "Titel/naam voor de afdruktaak" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Aantal kopieën" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Printeroptie" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "Taakuitvoermodus (GUI, console, geen)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "Te gebruiken afdruksysteem (lpd, cups)" + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "Afdrukken vanaf STDIN toestaan" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "Printerdialoog niet tonen (direct afdrukken)" + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Bestanden om te laden" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "Een printerhulpprogramma voor KDE" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Afdrukinformatie" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "Afdrukwaarschuwing" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Afdrukfout" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Afdrukinfo" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "Afdrukwaarschuwing" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Afdrukfout" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "" +"Er is een bestand opgegeven vanaf de commandoprompt. Afdrukken vanaf STDIN zal " +"worden uitgeschakeld." + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" +"Als u '--nodialog' gebruikt, dan dient u tenminste één bestand om af te drukken " +"op te geven, of de optie '--stdin' te gebruiken." + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "De opgegeven printer of de standaardprinter kon niet worden gevonden." + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Handeling afgebroken." + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "Het afdrukdialoogvenster kon niet worden geconstrueerd." + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Meerdere bestanden (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "Niets om af te drukken." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "Stdin is leeg, geen taak verzonden." + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "Bestand %1 kon niet worden gekopieerd." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Fout tijdens het schrijven van afdrukbestanden" |