diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po | 31 |
1 files changed, 5 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po index fc6039536fb..f97809d21e5 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/klatin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 14:40+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -463,11 +463,6 @@ msgstr "Start het gekozen oefengebied" msgid "Start the section you have chosen" msgstr "Start de selectie die u hebt gekozen" -#: klatinchoose.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Quit" -msgstr "Verlaat het programma" - #: klatinchoose.ui:226 #, no-c-format msgid "Quits" @@ -543,11 +538,6 @@ msgstr "Uw antwoord hier" msgid "Enter your answer here" msgstr "Voer hier uw antwoord in" -#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: klatingrammarwidget.ui:322 #, no-c-format msgid "Check answer" @@ -630,11 +620,6 @@ msgstr "Aantal gestelde vragen" msgid "This shows the number of questions you answered." msgstr "Dit toont het aantal vragen dat u hebt beantwoord." -#: klatinresultsdialog.ui:195 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: klatinresultsdialog.ui:201 #, no-c-format msgid "Close this dialog" @@ -697,11 +682,6 @@ msgstr "" "worden getoond in Latijn en dat u kunt kiezen uit 4 vertalingen in uw taal " "(meestal Engels)." -#: klatinsettings_vocabpage.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: klatinsettings_vocabpage.ui:110 #, no-c-format msgid "The file you are tested on in vocabulary" @@ -794,11 +774,6 @@ msgstr "" "Te toetsen werk-\n" "woordtijd" -#: klatinverbswidget.ui:112 -#, no-c-format -msgid "Apply" -msgstr "" - #: klatinverbswidget.ui:115 #, no-c-format msgid "Change test to new type" @@ -868,3 +843,7 @@ msgstr "Antwoord 4" #, no-c-format msgid "Return to the selection screen" msgstr "Ga terug naar het selectiescherm" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "Verlaat het programma" |