summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po4
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po36
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po82
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po18
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po50
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po78
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po31
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po36
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po35
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po46
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po102
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po67
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po11
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po30
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po22
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po56
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po20
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po4
21 files changed, 419 insertions, 391 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
index fbaeafe1926..6b075aeb641 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid ""
"_n: and 1 other\n"
"and %n others"
msgstr ""
-"_n: en 1 andere\n"
+"en 1 andere\n"
"en %n andere"
#: pagerbutton.cpp:827
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
"_n: One window:\n"
"%n windows:"
msgstr ""
-"_n: Eén venster:\n"
+"Eén venster:\n"
"%n vensters:"
#: pagersettings.kcfg:12
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
index 87729a87c57..55b8b3d44ba 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kthememanager/nl/>\n"
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "‘%1’ bestaat al."
#: kthememanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
-msgstr "Uw thema is met succes aangemaakt in %1."
+msgstr "Uw thema is gemaakt in %1."
#: kthememanager.cpp:307
msgid "Theme Created"
-msgstr "Thema aangemaakt"
+msgstr "Thema gemaakt"
#: kthememanager.cpp:309
msgid "An error occurred while creating your theme."
-msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het aanmaken van uw thema."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van het thema."
#: kthememanager.cpp:310
msgid "Theme Not Created"
-msgstr "Het thema is niet aangemaakt"
+msgstr "Thema niet gemaakt"
#: kthememanager.cpp:337
msgid "This theme does not contain a preview."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Dit thema bevat geen voorbeeld."
#: kthememanager.cpp:342
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
-msgstr "Auteur: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Homepage: %4"
+msgstr "Maker: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Website: %4"
#: kthemedlg.ui:50
#, no-c-format
@@ -107,17 +107,17 @@ msgstr "Kies uw visuele TDE-thema:"
#: kthemedlg.ui:75
#, no-c-format
msgid "Get new themes..."
-msgstr "Nieuwe thema's ophalen..."
+msgstr "Nieuwe thema's ophalen…"
#: kthemedlg.ui:78
#, no-c-format
msgid "https://www.trinity-look.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.trinity-look.org/"
#: kthemedlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Go to the TDE themes website"
-msgstr "Ga naar de TDE-thema's website"
+msgstr "Ga naar de TDE-themawebsite"
#: kthemedlg.ui:121
#, no-c-format
@@ -127,12 +127,12 @@ msgstr "Thema ve&rwijderen"
#: kthemedlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Create &New Theme..."
-msgstr "&Nieuw thema aanmaken..."
+msgstr "&Nieuw thema maken…"
#: kthemedlg.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Install New Theme..."
-msgstr "Nieuw thema &installeren..."
+msgstr "Thema &installeren…"
#: kthemedlg.ui:143
#, no-c-format
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Kleuren"
#: kthemedlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "Customize colors"
-msgstr "Kleuren instellen"
+msgstr "Stel de kleuren in"
#: kthemedlg.ui:316
#, no-c-format
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Stijl"
#: kthemedlg.ui:319
#, no-c-format
msgid "Customize the widget style"
-msgstr "Widgetstijl instellen"
+msgstr "Stel de widgetstijl in"
#: kthemedlg.ui:356
#, no-c-format
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr "Pictogrammen"
#: kthemedlg.ui:359
#, no-c-format
msgid "Customize the icon theme"
-msgstr "Het pictogramthema instellen"
+msgstr "Stel het pictogramthema in"
#: kthemedlg.ui:399
#, no-c-format
msgid "Customize the font theme"
-msgstr "Het lettertypethema instellen"
+msgstr "Stel het lettertypethema in"
#: kthemedlg.ui:436
#, no-c-format
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Schermbeveiliging"
#: kthemedlg.ui:439
#, no-c-format
msgid "Customize the screen saver"
-msgstr "De schermbeveiliging instellen"
+msgstr "Stel de schermbeveiliging in"
#: newthemewidget.ui:25
#, no-c-format
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "&Themanaam:"
#: newthemewidget.ui:36
#, no-c-format
msgid "&Author:"
-msgstr "&Auteur:"
+msgstr "M&aker:"
#: newthemewidget.ui:47
#, no-c-format
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "&E-mailadres:"
#: newthemewidget.ui:58
#, no-c-format
msgid "&Homepage:"
-msgstr "&Homepage:"
+msgstr "&Website:"
#: newthemewidget.ui:89
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
index ecc3579442c..a2d7a0223bf 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -1,39 +1,41 @@
# translation of kwriteconfig.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-22 00:50+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kwriteconfig/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kwriteconfig.cpp:19
msgid "Use <file> instead of global config"
-msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie"
+msgstr "<bestand> gebruiken in plaats van globale configuratie"
#: kwriteconfig.cpp:20
msgid "Group to look in"
-msgstr "Groep in om te zoeken"
+msgstr "Groep om te doorzoeken"
#: kwriteconfig.cpp:21
msgid "Key to look for"
@@ -44,12 +46,14 @@ msgid ""
"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
"string"
msgstr ""
-"Variabeletype. Gebruik \"bool\" voor een boleaanse waarde, anders wordt dit "
+"Variabeletype. Gebruik ‘bool’ voor een booleaanse waarde, anders wordt dit "
"behandeld als een tekenreeks."
#: kwriteconfig.cpp:23
msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
-msgstr "De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' voor leeg."
+msgstr ""
+"De waarde om te schrijven. Gebruik op een shell altijd '' om een plek leeg "
+"te laten."
#: kwriteconfig.cpp:28
msgid "KWriteConfig"
@@ -57,4 +61,4 @@ msgstr "KWriteConfig"
#: kwriteconfig.cpp:30
msgid "Write TDEConfig entries - for use in shell scripts"
-msgstr "Schrijft TDEConfig-ingangen - voor gebruik in shell scripts."
+msgstr "Schrijft TDEConfig-items - voor gebruik in shellscripts"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
index bb0855e826d..47feb65a815 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -10,31 +10,33 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2007.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kxkb/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kxkb.cpp:374
msgid "A utility to switch keyboard maps"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Een hulpprogramma om tussen toetsenbordindelingen te schakelen"
#: kxkb.cpp:378
msgid "TDE Keyboard Tool"
-msgstr "TDE-Toetsenbordhulpprogramma"
+msgstr "TDE-toetsenbordprogramma"
#: kxkbbindings.cpp:9
msgid "Keyboard"
@@ -50,21 +52,19 @@ msgstr "Toetsenbord"
#: kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen"
+msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling"
#: kxkbbindings.cpp:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
-msgstr "Naar volgende toetsenbordindeling schakelen"
+msgstr "Naar vorige toetsenbordindeling"
#: kxkbtraywindow.cpp:59
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
-msgstr "Fout bij het wisselen van toetsenbordindeling naar '%1'"
+msgstr "De indeling ‘%1’ kan niet worden ingesteld"
#: kxkbtraywindow.cpp:105
msgid "Configure..."
-msgstr "Instellen..."
+msgstr "Instellen…"
#: pixmap.cpp:325
msgid "Belgian"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Deens"
#: pixmap.cpp:332
msgid "Estonian"
-msgstr "Estlands"
+msgstr "Ests"
#: pixmap.cpp:333
msgid "Finnish"
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Zweeds"
#: pixmap.cpp:351
msgid "Swiss German"
-msgstr "Duits-Zwitserland"
+msgstr "Zwitserduits"
#: pixmap.cpp:352
msgid "Swiss French"
-msgstr "Frans-Zwitserland"
+msgstr "Zwitsers-Frans"
#: pixmap.cpp:353
msgid "Thai"
@@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "Thaïs"
#: pixmap.cpp:354
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+msgstr "Brits"
#: pixmap.cpp:355
msgid "U.S. English"
-msgstr "V.S.-Engels"
+msgstr "V.S. Engels"
#: pixmap.cpp:356
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
-msgstr "V.S.-Engels m/ dode toetsen"
+msgstr "V.S. Engels met dode toetsen"
#: pixmap.cpp:357
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
-msgstr "V.S.-Engels m/ISO9995-3"
+msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3"
#: pixmap.cpp:360
msgid "Armenian"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Litouws azerty standaard"
#: pixmap.cpp:365
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
-msgstr "Litouws querty \"numeriek\""
+msgstr "Litouws querty ‘numeriek’"
#: pixmap.cpp:366
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
-msgstr "Oekraïns querty \"programmeurs' \""
+msgstr "Oekraïns querty ‘programmeurs’"
#: pixmap.cpp:367
msgid "Macedonian"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Arabisch"
#: pixmap.cpp:374
msgid "Belarusian"
-msgstr "Witrussisch"
+msgstr "Belarussisch"
#: pixmap.cpp:375
msgid "Bengali"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Bengalees"
#: pixmap.cpp:376
msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaats"
+msgstr "Kroatisch"
#: pixmap.cpp:377
msgid "Greek"
@@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Lets"
#: pixmap.cpp:379
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Litouws qwerty \"numeriek\""
+msgstr "Litouws qwerty ‘numeriek’"
#: pixmap.cpp:380
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
-msgstr "Litouws querty \"programmeurs' \""
+msgstr "Litouws querty ‘programmeurs’"
#: pixmap.cpp:381
msgid "Turkish"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Turks"
#: pixmap.cpp:382
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Oekraïns"
+msgstr "Oekraïens"
#: pixmap.cpp:385
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Albanees"
#: pixmap.cpp:386
msgid "Burmese"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Iraans"
#: pixmap.cpp:396
msgid "Latin America"
-msgstr "Latijns-Amerika"
+msgstr "Latijns-Amerikaans"
#: pixmap.cpp:397
msgid "Maltese"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Turks (F)"
#: pixmap.cpp:406
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "V.S. Engels m/ISO9995-3"
+msgstr "V.S. Engels met ISO9995-3"
#: pixmap.cpp:407
msgid "Yugoslavian"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Bosnisch"
#: pixmap.cpp:411
msgid "Croatian (US)"
-msgstr "Kroaats (US)"
+msgstr "Kroatisch (VS)"
#: pixmap.cpp:412
msgid "Dvorak"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Frans (alternatief)"
#: pixmap.cpp:414
msgid "French Canadian"
-msgstr "Canadees (Frans)"
+msgstr "Canadees-Frans"
#: pixmap.cpp:415
msgid "Kannada"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Oriya"
#: pixmap.cpp:421
msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Syrisch"
#: pixmap.cpp:422
msgid "Telugu"
@@ -424,31 +424,31 @@ msgstr "Telugu"
#: pixmap.cpp:423
msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thaïs (Kedmanee)"
#: pixmap.cpp:424
msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thaïs (Pattachote)"
#: pixmap.cpp:425
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thaïs (TIS-820.2538)"
#: pixmap.cpp:428
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr "Oezbeeks"
#: pixmap.cpp:429
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Faeröers"
#: pixmap.cpp:432
msgid "Dzongkha / Tibetan"
-msgstr "Dzongkha / Tibetaans"
+msgstr "Dzongkha/Tibetaans"
#: pixmap.cpp:433
msgid "Hungarian (US)"
-msgstr "Hongaars (US)"
+msgstr "Hongaars (VS)"
#: pixmap.cpp:434
msgid "Irish"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
index 1067c8b445e..304a76c18fc 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -1,30 +1,32 @@
# translation of libdmctl.po to Nederlands
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:53+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libdmctl/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: dmctl.cpp:401
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
index 583aa877633..6895c30aaa7 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
@@ -2,39 +2,41 @@
# Copyright (C) 2002 TDE e.v..
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2002.
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-01 12:35+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_tdeprint/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: print_mnu.cpp:67
msgid "Add Printer..."
-msgstr "Printer toevoegen..."
+msgstr "Printer toevoegen…"
#: print_mnu.cpp:68
msgid "TDE Print Settings"
-msgstr "TDE Printerinstellingen"
+msgstr "TDE-printerinstellingen"
#: print_mnu.cpp:70
msgid "Configure Server"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Server instellen"
#: print_mnu.cpp:72
msgid "Print Manager"
-msgstr "Afdrukbeheerder"
+msgstr "Afdrukbeheer"
#: print_mnu.cpp:73
msgid "Print Browser (Konqueror)"
@@ -50,4 +52,4 @@ msgstr "Afdrukbrowser (Konqueror)"
#: print_mnu.cpp:75
msgid "Print File..."
-msgstr "Bestand afdrukken..."
+msgstr "Bestand afdrukken…"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index 62356d4486a..8b63fc88e7c 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -2,31 +2,33 @@
# translation of libkickermenu_tom.po to Nederlands
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-10 22:53+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_tom/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tom.cpp:98 tom.cpp:149
msgid "Run:"
@@ -34,11 +36,11 @@ msgstr "Uitvoeren:"
#: tom.cpp:180
msgid "Task-Oriented Menu"
-msgstr "Taakgeörienteerd menu"
+msgstr "Taak-geörienteerd menu"
#: tom.cpp:212
msgid "Configure This Menu"
-msgstr "Dit menu instellen"
+msgstr "Menu instellen"
#: tom.cpp:219
msgid "Clear History"
@@ -58,23 +60,23 @@ msgstr "%1 (%2)"
#: tom.cpp:388
msgid "%1 Menu Editor"
-msgstr "%1 Menubewerker"
+msgstr "%1-menubewerker"
#: tom.cpp:390
msgid "Add This Task to Panel"
-msgstr "Deze taak toevoegen aan het paneel"
+msgstr "Taak toevoegen aan paneel"
#: tom.cpp:391
msgid "Modify This Task..."
-msgstr "Deze taak wijzigen..."
+msgstr "Taak bewerken…"
#: tom.cpp:392
msgid "Remove This Task..."
-msgstr "Deze taak verwijderen..."
+msgstr "Taak verwijderen…"
#: tom.cpp:393
msgid "Insert New Task..."
-msgstr "Nieuwe taak invoegen..."
+msgstr "Nieuwe taak…"
#: tom.cpp:439
msgid "Tasks"
@@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "Taken"
#: tom.cpp:462
msgid "More Applications"
-msgstr "Meer toepassingen"
+msgstr "Meer programma's"
#: tom.cpp:473
msgid "Destinations"
@@ -90,19 +92,19 @@ msgstr "Bestemmingen"
#: tom.cpp:489 tom.cpp:515
msgid "Run Command..."
-msgstr "Commando uitvoeren..."
+msgstr "Opdracht uitvoeren…"
#: tom.cpp:493
msgid "Recently Used Items"
-msgstr "Recentelijk gebruikte items"
+msgstr "Onlangs gebruikte items"
#: tom.cpp:499
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Recente documenten"
+msgstr "Onlangs gebruikte documenten"
#: tom.cpp:506
msgid "Recent Applications"
-msgstr "Recente toepassingen"
+msgstr "Onlangs gebruikte programma's"
#: tom.cpp:510
msgid "Special Items"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "%1 afmelden"
#: tom.cpp:592
msgid "The \"%2\" Task"
-msgstr "De taak \"%2\""
+msgstr "Taak ‘%2’"
#: tom.cpp:613
msgid ""
@@ -123,9 +125,9 @@ msgid ""
"You can restore the task after it has been removed by selecting the &quot;"
"Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Wilt u de taak <strong>%1</strong> verwijderen?<p><em>Tip: U kunt de "
-"taak later weer toevoegen door de optie &quot;Deze taak wijzigen&quot; te "
-"selecteren.</em></qt>"
+"<qt>Weet u zeker dat u <strong>%1</strong> wilt verwijderen?<p><em>Tip: u "
+"kunt de taak later herstellen met behulp van de optie &quot;Taak "
+"bewerken&quot;.</em></qt>"
#: tom.cpp:615
msgid "Remove Task?"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
index 130a0509fe5..da86757ef7e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -13,35 +13,37 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:23+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkonq/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79
msgid "Create New"
-msgstr "Nieuw aanmaken"
+msgstr "Nieuw"
#: knewmenu.cpp:96
msgid "Link to Device"
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "A&fbeelding:"
#: konq_bgnddlg.cpp:90
msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgstr "Voorvertoning"
#: konq_bgnddlg.cpp:140
msgid "None"
@@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Pictogrammen verkleinen"
#: konq_dirpart.cpp:143
msgid "&Default Size"
-msgstr "Stan&daardafmeting"
+msgstr "Stan&daardafmetingen"
#: konq_dirpart.cpp:144
msgid "&Huge"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "&Groot"
#: konq_dirpart.cpp:148
msgid "&Medium"
-msgstr "&Middel"
+msgstr "Ge&middeld"
#: konq_dirpart.cpp:149
msgid "&Small"
@@ -113,28 +115,30 @@ msgstr "&Klein"
#: konq_dirpart.cpp:151
msgid "&Tiny"
-msgstr "&Piepklein"
+msgstr "Erg k&lein"
#: konq_dirpart.cpp:222
msgid "Configure Background..."
-msgstr "Achtergrond instellen..."
+msgstr "Achtergrond instellen…"
#: konq_dirpart.cpp:225
msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond voor dit deelvenster instellen"
+msgstr "Hiermee kunt u de achtergrond van dit deelvenster instellen"
#: konq_dirpart.cpp:318
msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>U hebt niet de nodige toegangsrechten om <b>%1</b> te lezen</p>"
+msgstr ""
+"<p>U beschikt niet over de juiste bevoegdheden voor het uitlezen van "
+"<b>%1</b>.</p>"
#: konq_dirpart.cpp:321
msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> blijkt niet meer te bestaan</p>"
+msgstr "<p><b>%1</b> lijkt niet meer te bestaan</p>"
#: konq_dirpart.cpp:503
#, c-format
msgid "Search result: %1"
-msgstr "Zoekresultaat: %1"
+msgstr "Zoekresultaten: %1"
#: konq_operations.cpp:271
#, c-format
@@ -142,8 +146,8 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
"Do you really want to delete these %n items?"
msgstr ""
-"Wilt u dit item verwijderen?\n"
-"Wilt u deze %n items verwijderen?"
+"Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?\n"
+"Weet u zeker dat u deze %n items wilt verwijderen?"
#: konq_operations.cpp:273
msgid "Delete Files"
@@ -155,8 +159,8 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to shred this item?\n"
"Do you really want to shred these %n items?"
msgstr ""
-"Wilt u dit item vernietigen?\n"
-"Wilt u deze %n items vernietigen?"
+"Weet u zeker dat u dit item wilt vernietigen?\n"
+"Weet u zeker dat u deze %n items wilt vernietigen?"
#: konq_operations.cpp:282
msgid "Shred Files"
@@ -191,7 +195,7 @@ msgstr "U kunt geen map naar zichzelf slepen"
#: konq_operations.cpp:390
msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Bestandsnaam voor de verplaatste inhoud:"
+msgstr "Bestandsnaam van de verplaatste inhoud:"
#: konq_operations.cpp:575
msgid "&Move Here"
@@ -203,11 +207,11 @@ msgstr "Hierheen &kopiëren"
#: konq_operations.cpp:578
msgid "&Link Here"
-msgstr "Hierheen ver&binden"
+msgstr "Hierheen koppe&len"
#: konq_operations.cpp:580
msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Instellen als achtergronda&fbeelding"
+msgstr "Instellen als achter&grond"
#: konq_operations.cpp:582
msgid "C&ancel"
@@ -215,11 +219,11 @@ msgstr "&Annuleren"
#: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740
msgid "New Folder"
-msgstr "Nieuwe Map"
+msgstr "Nieuwe map"
#: konq_operations.cpp:741
msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Mapnaam invoeren:"
+msgstr "Geef de map een naam:"
#: konq_popupmenu.cpp:503
msgid "&Open"
@@ -230,14 +234,12 @@ msgid "Open in New &Window"
msgstr "Openen in nieu&w venster"
#: konq_popupmenu.cpp:505
-#, fuzzy
-#| msgid "Open the medium in a new window"
msgid "Open item in a new window"
-msgstr "Open het medium in een nieuw venster"
+msgstr "Item openen in nieuw venster"
#: konq_popupmenu.cpp:526
msgid "Create &Folder..."
-msgstr "&Map aanmaken..."
+msgstr "Nieuwe &map…"
#: konq_popupmenu.cpp:533
msgid "&Restore"
@@ -249,23 +251,23 @@ msgstr "Prullenbak l&egen"
#: konq_popupmenu.cpp:623
msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze pagina"
+msgstr "Pagina toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:625
msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze locatie"
+msgstr "Locatie toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:628
msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze map"
+msgstr "Map toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:630
msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor deze koppeling"
+msgstr "Koppeling toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:632
msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "&Bladwijzer aanmaken voor dit bestand"
+msgstr "Bestand toevoegen aan &bladwijzers"
#: konq_popupmenu.cpp:885
msgid "&Open With"
@@ -278,11 +280,11 @@ msgstr "Openen met %1"
#: konq_popupmenu.cpp:929
msgid "&Other..."
-msgstr "&Overig ..."
+msgstr "&Overig…"
#: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940
msgid "&Open With..."
-msgstr "&Openen met..."
+msgstr "&Openen met…"
#: konq_popupmenu.cpp:960
msgid "Ac&tions"
@@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "&Ongedaan maken: naar prullenbak"
#: konq_undo.cpp:265
msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "&Ongedaan maken: map aanmaken"
+msgstr "&Ongedaan maken: nieuwe map"
#~ msgid "Open the trash in a new window"
#~ msgstr "Open de prullenbak in een nieuw venster"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
index 5f12187ea8f..9ea75370292 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
@@ -1,40 +1,41 @@
-# translation of lockout.po to
+# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:42+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/lockout/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
-msgstr "De sessie vergrendelen"
+msgstr "Sessie vergrendelen"
#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
@@ -46,16 +47,16 @@ msgstr "Sessie vergrendelen"
#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
-msgstr "&Transparant"
+msgstr "Doorzich&tig"
#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
-msgstr "Schermbeveiliging &instellen..."
+msgstr "S&chermbeveiliging instellen…"
#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
-msgstr "Afme&lden..."
+msgstr "Afme&lden…"
#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
-msgstr "Sessiebeheer &instellen..."
+msgstr "Sessiebeheer &instellen…"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
index 4f146367491..3c6c59218ab 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/mediaapplet.po
@@ -1,30 +1,32 @@
-# translation of mediaapplet.po to
+# translation of mediaapplet.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-04 02:38+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/mediaapplet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Media-applet"
#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
-msgstr "Applet voor de ioslave \"media:/\""
+msgstr "Applet voor de ioslave ‘media:/’"
#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "Onderhouder"
#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
-msgstr "Goede mentor, geduldig en hulpvol. Bedankt voor alles!"
+msgstr "Goede mentor, geduldig en behulpzaam. Bedankt voor alles!"
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
@@ -48,11 +50,11 @@ msgstr "Media"
#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
-msgstr "&Instellen..."
+msgstr "&Instellen…"
#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
-msgstr "Voorkeuren voor de media-applet"
+msgstr "Media-appletinstellingen"
#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
@@ -60,16 +62,16 @@ msgstr "Type media"
#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
-msgstr "Types om te tonen"
+msgstr "Te tonen types"
#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
-msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet in de applet wilt zien"
+msgstr "Deselecteer de mediatypen die u niet op de applet wilt zien"
#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
-msgstr "Media om te tonen"
+msgstr "Te tonen media"
#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
-msgstr "Deselecteer de media die u niet in de applet wilt zien"
+msgstr "Deselecteer de media die u niet op de applet wilt zien"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index c2971564410..1da45b9a022 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -6,31 +6,33 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2000-2002.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/naughtyapplet/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: NaughtyApplet.cpp:110
msgid ""
@@ -38,19 +40,18 @@ msgid ""
"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?"
msgstr ""
-"Een programma, genaamd '%1' vertraagt de andere programma's op uw machine. "
-"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt, of het is gewoon "
+"Een programma genaamd “%1” vertraagt de andere programma's op uw computer. "
+"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt of het is gewoon "
"bezet.\n"
-"Wilt u proberen het programma te stoppen?"
+"Wilt u trachten het programma te stoppen?"
#: NaughtyApplet.cpp:115
msgid "Keep Running"
-msgstr "Draaien laten"
+msgstr "Niet stoppen"
#: NaughtyApplet.cpp:121
msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr ""
-"Wilt u dat in de toekomst programma's met de naam '%1' worden genegeerd?"
+msgstr "Wilt u dat programma's genaamd “%1” voortaan worden genegeerd?"
#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Ignore"
@@ -62,19 +63,19 @@ msgstr "Niet negeren"
#: NaughtyApplet.cpp:151
msgid "Naughty applet"
-msgstr "Stoute applet"
+msgstr "Stout applet"
#: NaughtyApplet.cpp:153
msgid "Runaway process catcher"
-msgstr "Processenmonitor"
+msgstr "Uit-de-hand-gelopen-procesmonitor"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:"
-msgstr "Bij&werkinterval:"
+msgstr "Bij&werken, iedere:"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
msgid "CPU &load threshold:"
-msgstr "Drempel voor CPU-be&lasting:"
+msgstr "Drempel voor cpu-be&lasting:"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
msgid "&Programs to Ignore"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
index b48ad340d58..c8455b7b7a0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/nsplugin.po
@@ -11,69 +11,71 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/nsplugin/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries"
+msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: nspluginloader.cpp:70
msgid "Start Plugin"
-msgstr "Plugin starten"
+msgstr "Plug-in starten"
#: plugin_part.cpp:196
msgid "plugin"
-msgstr "plugin"
+msgstr "plug-in"
#: plugin_part.cpp:220
msgid "&Save As..."
-msgstr "Op&slaan als..."
+msgstr "Op&slaan als…"
#: plugin_part.cpp:301
#, c-format
msgid "Loading Netscape plugin for %1"
-msgstr "Netscape-plugin voor %1 wordt geladen"
+msgstr "Bezig met laden vanNetscape-plug-in voor %1…"
#: plugin_part.cpp:309
#, c-format
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
-msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kon niet worden geladen."
+msgstr "De Netscape-plugin voor %1 kan niet worden geladen"
#: pluginscan.cpp:201
msgid "Netscape plugin mimeinfo"
-msgstr "Netscape-plugin - mime-info"
+msgstr "Netscape-plug-in - mime-informatie"
#: pluginscan.cpp:241
msgid "Unnamed plugin"
-msgstr "Naamloze plugin"
+msgstr "Naamloze plug-in"
#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471
msgid "Netscape plugin viewer"
-msgstr "Netscape-pluginviewer"
+msgstr "Netscape-plug-inweergave"
#: pluginscan.cpp:521
msgid "Show progress output for GUI"
-msgstr "Voortganguitvoer voor GUI tonen"
+msgstr "Voortgangsuitvoer van GUI tonen"
#: pluginscan.cpp:528
msgid "nspluginscan"
@@ -82,22 +84,22 @@ msgstr "nspluginscan"
#: viewer/nsplugin.cpp:818
#, c-format
msgid "Submitting data to %1"
-msgstr "Data wordt verzonden naar %1"
+msgstr "Bezig met verzenden naar %1…"
#: viewer/nsplugin.cpp:837
#, c-format
msgid "Requesting %1"
-msgstr "%1 wordt opgevraagd"
+msgstr "Bezig met opvragen van %1…"
#: viewer/viewer.cpp:257
msgid ""
"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please "
"make sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
msgstr ""
-"Er deed zich een fout voor tijdens het verbinden met de Desktop "
-"Communications Server. Zorg ervoor dat 'dcopserver' opgestart is en probeer "
-"het nogmaals. "
+"Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de Desktop "
+"Communications Server. Zorg ervoor dat ‘dcopserver’ gestart is en probeer "
+"het opnieuw."
#: viewer/viewer.cpp:261
msgid "Error Connecting to DCOP Server"
-msgstr "Fout bij verbinden met de DCOP-server"
+msgstr "Fout tijdens verbinden met DCOP-server"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
index e8d00444955..ace2ee218ce 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/privacy.po
@@ -8,40 +8,41 @@
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004, 2005.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-28 12:39+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/privacy/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: privacy.cpp:43
msgid ""
"The privacy module allows a user to erase traces which TDE leaves on the "
"system, such as command histories or browser caches."
msgstr ""
-"Met deze privacy-module kunt u de sporen wissen die TDE achter laat op het "
-"systeem, zoals de commandogeschiedenis en browsercache."
+"Met behulp van deze privacymodule kunt u de sporen wissen die TDE achter "
+"laat op het systeem, zoals de opdrachtgeschiedenis en browsercache."
#: privacy.cpp:49
msgid "kcm_privacy"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "kcm_privacy"
#: privacy.cpp:49
msgid "TDE Privacy Control Module"
-msgstr "TDE Privacy Configuratiemodule"
+msgstr "TDE-privacyinstellingenmodule"
#: privacy.cpp:51
msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Webbrowsen"
#: privacy.cpp:94
msgid "Run Command History"
-msgstr "Geschiedenis van commando's uitvoeren"
+msgstr "Opdrachtgeschiedenis"
#: privacy.cpp:96
msgid "Cookies"
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "Opgeslagen klembordinhoud"
#: privacy.cpp:100
msgid "Web and File Manager History"
-msgstr ""
+msgstr "Web- en bestandsbeheergeschiedenis"
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
-msgstr "Web-cache"
+msgstr "Webcache"
#: privacy.cpp:104
msgid "Form Completion Entries"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Formulieraanvullingen"
#: privacy.cpp:106
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Recente documenten"
+msgstr "Onlangs geopende documenten"
#: privacy.cpp:108
msgid "Quick Start Menu"
@@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Snelstartmenu"
#: privacy.cpp:110
msgid "Favorite Icons"
-msgstr "Favicon-afbeeldingen"
+msgstr "Favicons"
#: privacy.cpp:112
msgid "KPDF Document Data"
-msgstr ""
+msgstr "KPDF-documentinformatie"
#: privacy.cpp:114
msgid ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgid ""
"by pressing the button below"
msgstr ""
"Selecteer alle schoonmaakacties die u wilt uitvoeren. Deze zullen worden "
-"gestart wanneer u op onderstaande knop drukt."
+"gestart zodra u op onderstaande knop drukt."
#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
@@ -138,17 +139,16 @@ msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the "
"desktop"
msgstr ""
-"Wist de geschiedenis van commando's die zijn uitgevoerd via het "
-"hulpprogramma Commando uitvoeren."
+"Wist de geschiedenis met opdrachten die zijn uitgevoerd met het "
+"hulpprogramma ‘Opdracht uitvoeren’"
#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Wist alle cookies die door websites zijn opgeslagen"
#: privacy.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
-msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites"
+msgstr "Wist de geschiedenis van bezochte websites en bestandsbeheer-url's"
#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
@@ -160,25 +160,24 @@ msgstr "Wist de tijdelijke cache van bezochte websites"
#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
-msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld in websiteformulieren"
+msgstr "Wist de waarden die zijn ingevuld op websiteformulieren"
#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
-msgstr "Wist de lijst met recent gebruikte documenten in het K-menu"
+msgstr "Wist de lijst met onlangs geopende documenten in het TDE-menu"
#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
-msgstr "Wist de items uit de lijst met recent gestarte toepassingen"
+msgstr "Wist de items uit de lijst met onlangs geopende programma's"
#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
-msgstr "Wist de Favicon-afbeeldingen van de bezochte websites"
+msgstr "Wist de favicons van bezochte websites"
#: privacy.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Clears all KPDF document data files"
-msgstr "Wist alle gecachte miniaturen"
+msgstr "Wist alle documentinformatie uit KPDF"
#: privacy.cpp:257
msgid ""
@@ -189,19 +188,19 @@ msgstr ""
#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
-msgstr "Schoonmaak wordt gestart..."
+msgstr "Bezig met starten…"
#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
-msgstr "Bezig met wissen van %1..."
+msgstr "Bezig met wissen van %1…"
#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
-msgstr "Wissen van %1 is mislukt"
+msgstr "‘%1’ kan niet worden gewist"
#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
-msgstr "Schoonmaak voltooid."
+msgstr "De schoonmaak is afgerond."
#: kcmprivacydialog.ui:37
#, no-c-format
@@ -216,7 +215,7 @@ msgstr "Niets selecteren"
#: kcmprivacydialog.ui:189
#, no-c-format
msgid "Clean Up"
-msgstr "Opschonen"
+msgstr "Opruimen"
#: kprivacysettings.ui:46
#, no-c-format
@@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Laag"
#: kprivacysettings.ui:60
#, no-c-format
msgid "Medium"
-msgstr "Middel"
+msgstr "Gemiddeld"
#: kprivacysettings.ui:65
#, no-c-format
@@ -253,13 +252,13 @@ msgstr "Financiële informatie"
msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:"
msgstr ""
-"Waarschuw me wanneer ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn "
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn "
"financiële of aankoopinformatie:"
#: kprivacysettings.ui:109 kprivacysettings.ui:146
#, no-c-format
msgid "For marketing or advertising purposes"
-msgstr "Voor marketing- of adverteerdoeleinden"
+msgstr "Voor marketing- of advertentiedoeleinden"
#: kprivacysettings.ui:117 kprivacysettings.ui:154 kprivacysettings.ui:191
#, no-c-format
@@ -276,12 +275,13 @@ msgstr "Gezondheidsinformatie"
msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: "
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek dat mijn medische informatie gebruikt:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn medische informatie "
+"gebruikt: "
#: kprivacysettings.ui:164
#, no-c-format
msgid "Demographics"
-msgstr "Demografisch"
+msgstr "Demografie"
#: kprivacysettings.ui:175
#, no-c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable "
"information:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die gebruik maakt van mijn niet-"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die gebruikmaakt van mijn niet-"
"persoonlijke identificeerbare informatie:"
#: kprivacysettings.ui:183
@@ -303,8 +303,8 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that shares my personal information with other "
"companies"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie "
-"deelt met andere bedrijven"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn persoonlijke "
+"informatie deelt met andere bedrijven"
#: kprivacysettings.ui:209
#, no-c-format
@@ -312,13 +312,13 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that does not let me know what information they "
"have about me"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke informatie "
-"ze over mij hebben verzameld."
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mij niet vertelt welke "
+"informatie ze over mij heeft verzameld"
#: kprivacysettings.ui:217
#, no-c-format
msgid "Personal Information"
-msgstr "Persoonlijke informatie"
+msgstr "Privéinformatie"
#: kprivacysettings.ui:228
#, no-c-format
@@ -326,25 +326,25 @@ msgid ""
"Warn me when I visit a site that may contact me about other products or "
"services:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen over "
-"producten en diensten:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die contact met me kan opnemen "
+"over producten en diensten:"
#: kprivacysettings.ui:236
#, no-c-format
msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:"
msgstr ""
-"Waarschuw me als ik een website bezoek die mijn persoonlijke informatie kan "
-"gebruiken tot:"
+"Waarschuwing tonen als ik een website bezoek die mijn privéinformatie kan "
+"gebruiken om:"
#: kprivacysettings.ui:244
#, no-c-format
msgid "Determine my habits, interests or general behavior"
-msgstr "het bepalen van mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag"
+msgstr "te bepalen wat mijn gewoontes, interesses en algemeen gedrag zijn"
#: kprivacysettings.ui:260
#, no-c-format
msgid "Via telephone"
-msgstr "Via telefoon"
+msgstr "Via de telefoon"
#: kprivacysettings.ui:268
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
index 9368a3c6648..7865dc2510e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/quicklauncher.po
@@ -6,31 +6,33 @@
# Copyright (C) 2000 TDE -Nederlands team <[email protected]>
# Niels Reedijk <[email protected]> 2000.
# Gelezen, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/quicklauncher/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82
msgid "Automatic"
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Automatisch"
#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64
msgid "Show Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaublad tonen"
#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
msgid "Add Application"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Nooit automatisch verwijderen"
#: quicklauncher.cpp:110
msgid "Configure Quicklauncher..."
-msgstr "Snelstarter instellen..."
+msgstr "Snelstarter instellen…"
#: quicklauncher.cpp:198
msgid "Unknown"
@@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "Snelstarter"
#: quicklauncher.cpp:500
msgid "A simple application launcher"
-msgstr "Een eenvoudige commandoprompt"
+msgstr "Een eenvoudige programmastarter"
#: configdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Allow drag and drop"
-msgstr "Verslepen-en-neerzetten toestaan"
+msgstr "Slepen-en-neerzetten toestaan"
#: configdlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Enable 'Show Desktop' button"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaubladknop tonen"
#: configdlgbase.ui:43
#, no-c-format
@@ -101,32 +103,32 @@ msgstr "Pictogramgrootte:"
#: configdlgbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "Most Popular Applications"
-msgstr "Meest populaire programma's"
+msgstr "Populairste programma's"
#: configdlgbase.ui:153
#, no-c-format
msgid "Short Term"
-msgstr "Korte term"
+msgstr "Korte termijn"
#: configdlgbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "Long Term"
-msgstr "Lange term"
+msgstr "Lange termijn"
#: configdlgbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Maximum number of applications:"
-msgstr "Maximum aantal programma's:"
+msgstr "Maximumaantal programma's:"
#: configdlgbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Minimum number of applications:"
-msgstr "Minimum aantal programma's:"
+msgstr "Minimumaantal programma's:"
#: configdlgbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Add/remove applications based on their popularity"
-msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van hun populariteit"
+msgstr "Programma's toevoegen/verwijderen aan de hand van de populariteit"
#: launcherapplet.kcfg:9
#, no-c-format
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Verslepen geactiveerd"
#: launcherapplet.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "Show Desktop Button Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Bureaubladknop ingeschakeld"
#: launcherapplet.kcfg:21
#, no-c-format
@@ -166,38 +168,37 @@ msgstr "Dynamische knoppen"
#: launcherapplet.kcfg:34
#, no-c-format
msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
-msgstr ""
-"Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze inpopulair worden"
+msgstr "Knoppen die dynamisch kunnen worden verwijderd als ze impopulair worden"
#: launcherapplet.kcfg:38
#, no-c-format
msgid "Show frame for volatile buttons"
-msgstr "Frame voor dynamische knoppen tonen"
+msgstr "Kader rond dynamische knoppen tonen"
#: launcherapplet.kcfg:42
#, no-c-format
msgid "Auto Adjust Enabled"
-msgstr "Auto-aanpassen geactiveerd"
+msgstr "Automatisch inpassen ingeschakeld"
#: launcherapplet.kcfg:46
#, no-c-format
msgid "Minimum Number of Items"
-msgstr "Minimum aantal items"
+msgstr "Minimumaantal items"
#: launcherapplet.kcfg:51
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Items"
-msgstr "Maximum aantal items"
+msgstr "Maximumaantal items"
#: launcherapplet.kcfg:56
#, no-c-format
msgid "History Weight"
-msgstr "Geschiedenisgewicht"
+msgstr "Geschiedenisfactor"
#: launcherapplet.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "Service Cache Size"
-msgstr "Cachegrootte voor diensten"
+msgstr "Cachegrootte van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:65
#, no-c-format
@@ -212,26 +213,26 @@ msgstr "Namen van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:70
#, no-c-format
msgid "Name of known services"
-msgstr "Naam van bekende diensten"
+msgstr "Namen van bekende diensten"
#: launcherapplet.kcfg:73
#, no-c-format
msgid "Service Insertion Positions"
-msgstr "Invoegposities voor diensten"
+msgstr "Invoegposities van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:74
#, no-c-format
msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
-msgstr "Positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden"
+msgstr "De positie waar diensten worden ingevoegd als ze weer populair worden"
#: launcherapplet.kcfg:77
#, no-c-format
msgid "Service History Data"
-msgstr "Geschiedenis voor diensten"
+msgstr "Geschiedenis van diensten"
#: launcherapplet.kcfg:78
#, no-c-format
msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
msgstr ""
-"Geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een dienst "
-"te bepalen"
+"De geschiedenisgegevens die gebruikt worden om de populariteit van een "
+"dienst te bepalen"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
index bfed567a5a6..8c444811a42 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/taskbarextension.po
@@ -1,12 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/taskbarextension/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -26,4 +25,4 @@ msgstr "Heimen Stoffels"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 64ad34e5f99..a5504e01409 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdepasswd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -40,15 +42,15 @@ msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt."
+msgstr "De communicatie met ‘passwd’ is mislukt."
#: passwddlg.cpp:51
msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Het programma 'passwd' is niet gevonden."
+msgstr "Het programma ‘passwd’ is niet aangetroffen."
#: passwddlg.cpp:56
msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw."
+msgstr "Het wachtwoord is onjuist - probeer het opnieuw."
#: passwddlg.cpp:60
msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:"
#: passwddlg.cpp:91
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:"
+msgstr "Voer het nieuwe wachtwoord in van <b>%1</b>:"
#: passwddlg.cpp:109
msgid ""
@@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd."
#: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user"
-msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
+msgstr "Wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
#: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd"
@@ -120,5 +122,5 @@ msgstr "Onderhouder"
#: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr ""
-"U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers "
-"te kunnen wijzigen."
+"U dient als beheerder (root) te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere "
+"gebruikers te kunnen wijzigen."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
index 90b9847fac6..389e7cf5af9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdescreensaver.po
@@ -1,34 +1,36 @@
-# translation of tdescreensaver.po to
+# translation of tdescreensaver.po to
# translation of tdescreensaver.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:36+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdescreensaver/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen"
@@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "Schermbeveiliging instellen"
#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
-msgstr "Uitvoeren in de opgegeven XWindow"
+msgstr "Uitvoeren in opgegeven XWindow"
#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
-msgstr "Uitvoeren in de hoofd-XWindow"
+msgstr "Uitvoeren in hoofd-XWindow"
#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
@@ -82,4 +84,4 @@ msgstr "OpenGL-schermbeveiliging gebruiken"
#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
-msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm manipuleren"
+msgstr "Schermbeveiliging gebruiken die het scherm kan manipuleren"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
index 489768f4e67..910ed8dc276 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -5,40 +5,42 @@
# Nederlandse vertaling van tdesud.po
# Copyright (C) 2000 TDE Nederlands Team <[email protected]>
# Gelezen, Rinse
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-16 16:56+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdesud/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries"
+msgstr "Niels Reedijk,Onno Zweers,Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: tdesud.cpp:260
msgid "TDE su daemon"
-msgstr "TDE su-daemon"
+msgstr "TDE su-achtergronddienst"
#: tdesud.cpp:261
msgid "Daemon used by tdesu"
-msgstr "Daemon gebruikt door tdesu"
+msgstr "Achtergronddienst van tdesu"
#: tdesud.cpp:264
msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+msgstr "Maker"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 7ccbc0f1db2..58e941a8ffd 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -13,31 +13,33 @@
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005.
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdmgreet/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kchooser.cpp:57
msgid "&Local Login"
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "&Lokaal aanmelden"
#: kchooser.cpp:61
msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "XDMCP Hostmenu"
+msgstr "XDMCP-hostmenu"
#: kchooser.cpp:66
msgid "Hostname"
@@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "&Accepteren"
#: kchooser.cpp:87
msgid "&Refresh"
-msgstr "Ve&rversen"
+msgstr "He&rladen"
#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
@@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "<onbekend>"
#: kchooser.cpp:215
#, c-format
msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Onbekende host %1"
+msgstr "Onbekende host: %1"
#: kconsole.cpp:73
msgid "Cannot open console"
-msgstr "Kan geen console openen"
+msgstr "Er kan geen console worden geopend"
#: kconsole.cpp:157
msgid ""
@@ -94,15 +96,15 @@ msgid ""
"*** Cannot open console log source ***"
msgstr ""
"\n"
-"*** Kan console log source niet openen ***"
+"*** De console-logboekbron kan niet worden geopend ***"
#: kfdialog.cpp:167
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Vraag"
#: kgdialog.cpp:62
msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Gebruiker w&isselen"
+msgstr "Andere gebru&iker"
#: kgdialog.cpp:74
msgid "R&estart X Server"
@@ -114,11 +116,11 @@ msgstr "Verbinding v&erbreken"
#: kgdialog.cpp:85
msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Co&nsole aanmelden"
+msgstr "Aanmelden op co&nsole"
#: kgdialog.cpp:89
msgid "&Shutdown..."
-msgstr "Afsl&uiten..."
+msgstr "Af&sluiten…"
#: kgdialog.cpp:229
msgid ""
@@ -143,12 +145,12 @@ msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
msgstr ""
-"Uw opgeslagen sessietype '%1' is geen geldig sessietype.\n"
-"Selecteer een ander sessietype, anders wordt 'default' gebruikt."
+"Het opgeslagen sessietype ‘%1’ is onbruikbaar.\n"
+"Kies een ander sessietype, anders wordt ‘default’ gebruikt."
#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Pincode:"
#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
@@ -160,21 +162,21 @@ msgid ""
"This means that anybody can connect to it,\n"
"open windows on it or intercept your input."
msgstr ""
-"Deze display vereist geen X-autorisatie.\n"
-"Dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n"
-"vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen."
+"Dit scherm vereist geen X-verificatie.\n"
+"Dit houdt in dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n"
+"vensters kan openen of uw invoer kan onderscheppen."
#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
-msgstr "&Aanmelden"
+msgstr "Aanme&lden"
#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
-msgstr "Sessie&type:"
+msgstr "Sessie&type"
#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
-msgstr "&Authenticatiemethode"
+msgstr "Verific&atiemethode"
#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
@@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "Exte&rn aanmelden"
#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
-msgstr "Aanmelden mislukt."
+msgstr "Het aanmelden is mislukt."
#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
index c5811c58897..cbf48792412 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -1,31 +1,33 @@
# translation of trashapplet.po to Dutch
# translation of trashapplet.po to
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-07 22:41+0100\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/trashapplet/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: trashapplet.cpp:79
msgid "Trash Applet"
@@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Prullenbakapplet"
#: trashapplet.cpp:81
msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet"
-msgstr "applet voor de ioslave \"trash:/\""
+msgstr "Applet voor de ‘trash:/’-ioslave"
#: trashapplet.cpp:86
msgid "Maintainer"
@@ -53,5 +55,5 @@ msgid ""
"_n: One item\n"
"%n items"
msgstr ""
-"Een item\n"
+"Eén item\n"
"%n items"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
index e5603cac4ef..91a0a68b7b9 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-02 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-08 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "Geheugenbereik wijzigen"
msgid "Close this view"
msgstr "Deze weergave sluiten"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:327 languages/ruby/debugger/stty.cpp:311
msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "KDevelop: toepassingsconsole debuggen"