summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po44
1 files changed, 30 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po
index 415c5d77cdd..88eb21265d8 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kdf.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Tom Albers"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -57,20 +57,24 @@ msgstr "kon %1 niet uitvoeren"
#: kcmdf.cpp:53
msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
+"<h3>Hardware Information</h3><br> All the information modules return "
+"information about a certain aspect of your computer hardware or your "
+"operating system. Not all modules are available on all hardware "
+"architectures and/or operating systems."
msgstr ""
-"<h3>Hardwareinformatie</h3> "
-"<br> Alle informatiemodules geven informatie over een bepaald aspect van de "
-"hardware van uw computer of uw besturingssysteem. Niet alle modules zijn "
-"beschikbaar op alle hardwarearchitecturen en/of besturingssystemen."
+"<h3>Hardwareinformatie</h3> <br> Alle informatiemodules geven informatie "
+"over een bepaald aspect van de hardware van uw computer of uw "
+"besturingssysteem. Niet alle modules zijn beschikbaar op alle "
+"hardwarearchitecturen en/of besturingssystemen."
#: kdf.cpp:33
msgid "TDE free disk space utility"
msgstr "TDE Vrije Schijfruimte"
+#: kdf.cpp:44
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
#: kdf.cpp:67
msgid "KDiskFree"
msgstr "KDiskFree"
@@ -142,6 +146,10 @@ msgstr "N/A"
msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
msgstr "De vrije schijfruimte van apparaat [%1] op [%2] is kritiek laag!"
+#: kdfwidget.cpp:381 kwikdisk.cpp:290
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kdfwidget.cpp:469
msgid "Mount Device"
msgstr "Apparaat aankoppelen"
@@ -238,6 +246,10 @@ msgstr "Alleen lokale bestanden worden ondersteund."
msgid "Only local files are currently supported."
msgstr "Momenteel worden alleen lokale bestanden ondersteund."
+#: optiondialog.cpp:27
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: optiondialog.cpp:32
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
@@ -246,6 +258,10 @@ msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Mount Commands"
msgstr "Aankoppelcommando's"
-#: tdeconftest.cpp:44
-msgid "A test application"
-msgstr "Een testprogramma"
+#: kdfui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "A test application"
+#~ msgstr "Een testprogramma"