summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po139
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po
deleted file mode 100644
index 187bbaff3d7..00000000000
--- a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmbell.po
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-# Translation of kcmbell to Norwegian Nynorsk
-# translation of kcmbell.po to Norwegian Nynorsk
-# Norwegian (Nynorsk) KDE translation.
-# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes
-# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2000, 2004.
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:13+0200\n"
-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: bell.cpp:73
-msgid "Bell Settings"
-msgstr "Signalinnstillingar"
-
-#: bell.cpp:82
-msgid "&Use system bell instead of system notification"
-msgstr "Br&uk systemsignal i staden for systempåminning"
-
-#: bell.cpp:83
-msgid ""
-"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
-"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
-"\"Something Special Happened in the Program\" event."
-msgstr ""
-"Du kan bruka det vanlege systemsignalet (PC-høgtalaren) eller ei meir avansert "
-"systempåminning. Sjå etter hendinga «Noko spesielt skjedde i programmet» i "
-"kontrollmodulen «Systempåminningar»."
-
-#: bell.cpp:91
-msgid ""
-"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
-"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
-msgstr ""
-"<h1>Systemsignal</h1>\n"
-"Her kan du tilpassa standardlydsignalet til systemet, altså pipelyden du høyrer "
-"når noko er gale. Legg merke til at i kontrollmodulen «Tilgjenge» kan du styra "
-"systemsignalet meir detaljert – til dømes ved å spela ei lydfil i staden for "
-"standardsignalet."
-
-#: bell.cpp:97
-msgid "&Volume:"
-msgstr "&Lydstyrke:"
-
-#: bell.cpp:102
-msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Her kan du tilpassa lydstyrken på systemsignalet. Du kan tilpassa signalet endå "
-"meir i kontrollmodulen «Tilgjenge»."
-
-#: bell.cpp:106
-msgid "&Pitch:"
-msgstr "&Tonehøgd:"
-
-#: bell.cpp:108
-msgid " Hz"
-msgstr " Hz"
-
-#: bell.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Her kan du tilpassa tonehøgda på systemsignalet. Du kan tilpassa signalet endå "
-"meir i kontrollmodulen «Tilgjenge»."
-
-#: bell.cpp:115
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&Lengd:"
-
-#: bell.cpp:117
-msgid " msec"
-msgstr " ms"
-
-#: bell.cpp:120
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
-"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Her kan du tilpassa lengda på systemsignalet. Du kan tilpassa signalet endå "
-"meir i kontrollmodulen «Tilgjenge»."
-
-#: bell.cpp:124
-msgid "&Test"
-msgstr "&Test"
-
-#: bell.cpp:128
-msgid ""
-"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
-"settings."
-msgstr ""
-"Vel «Test» for å høyra korleis systemsignalet høyrest ut med desse "
-"innstillingane."
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "kcmbell"
-msgstr "kcmbell"
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "KDE Bell Control Module"
-msgstr "KDE Systemsignalmodul"
-
-#: bell.cpp:138
-msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-msgstr "© 1997–2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-
-#: bell.cpp:140
-msgid "Original author"
-msgstr "Opphavleg forfattar"
-
-#: bell.cpp:142
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Noverande vedlikehaldar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"