diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0bcca0fac0b..732a5bb9f6c 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:21+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" -"Eksporter til tekstfil. Semikolon vert bruka som skiljeteikn. " -"<p></p>Kan brukast i rekneark som <i>KSpread</i>." +"Eksporter til tekstfil. Semikolon vert bruka som skiljeteikn. <p></p>Kan " +"brukast i rekneark som <i>KSpread</i>." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Eksporter til HTML-side. " -"<p></p>Kan brukast for enkel vising på <i>Internett</i>." +"Eksporter til HTML-side. <p></p>Kan brukast for enkel vising på " +"<i>Internett</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "KPPP-loggvisar" msgid "Monthly Log" msgstr "Månadleg logg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999–2002 KPPP-utviklarane" @@ -260,6 +264,10 @@ msgstr "&Skriv over" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Det oppstod ein feil ved opning av denne fila" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månadlege overslag (%1)" |