summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po
new file mode 100644
index 00000000000..2a44da5c05e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of kappfinder.po to Punjabi
+# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Amanpreet Singh Brar <[email protected]>, 2005.
+# A S Alam <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kappfinder\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:10+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "KDE's application finder"
+msgstr "ਕੇਡੀਈ ਦਾ ਕਾਰਜ ਖੋਜਕਾਰ"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
+msgstr ".desktop ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ <dir> ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
+
+#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
+msgid "KAppfinder"
+msgstr "ਕੇ-ਕਾਰਜ-ਖੋਜੀ"
+
+#: toplevel.cpp:53
+msgid ""
+"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
+"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"applications and then click 'Apply'."
+msgstr ""
+"ਇਹ ਕਾਰਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਨਾ-ਕੇਡੀਈ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੇਡੀਈ ਦੇ ਮੇਨੂ "
+"ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ 'ਜਾਂਚ' ਦਬਾਓ, ਪਸੰਦੀਦਾ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਫਿਰ 'ਲਾਗੂ' "
+"ਕਰੋ।"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Application"
+msgstr "ਕਾਰਜ"
+
+#: toplevel.cpp:64
+msgid "Description"
+msgstr "ਵੇਰਵਾ"
+
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "Command"
+msgstr "ਕਮਾਂਡ"
+
+#: toplevel.cpp:76
+msgid "Summary:"
+msgstr "ਸੰਖੇਪ:"
+
+#: toplevel.cpp:80
+msgid "Scan"
+msgstr "ਜਾਂਚ"
+
+#: toplevel.cpp:85
+msgid "Unselect All"
+msgstr "ਸਭ ਨਾ-ਚੁਣੇ"
+
+#: toplevel.cpp:245
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Summary: found %n application\n"
+"Summary: found %n applications"
+msgstr ""
+"ਸੰਖੇਪ: ਕਾਰਜ %n ਲੱਭਿਆ\n"
+"ਸੰਖੇਪ: ਕਾਰਜ %n ਲੱਭੇ"
+
+#: toplevel.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
+"%n applications were added to the KDE menu system."
+msgstr ""
+"%n ਕਾਰਜ KDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
+"%n ਕਾਰਜ KDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"