diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 55 |
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 49bca13316f..7293ac94ed7 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 23:30+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Pokazuje menu kontekstowe" msgid "Starts" msgstr "Uruchamia program" -#: sample.cpp:103 +#: sample.cpp:101 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "Plik ten jest potrzebny do określenia bieżącego zużycia pamięci.\n" "Może Twój system plików proc nie jest zgodny ze standardem Linuksa?" -#: sample.cpp:113 +#: sample.cpp:111 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Plik ten jest potrzebny do określenia informacji o systemie.\n" "Może Twój system plików proc nie jest zgodny ze standardem Linuksa?" -#: sample.cpp:123 +#: sample.cpp:121 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "Naprawdę używasz Solaris? Skontaktuj się proszę z opiekunem pod mueller@kde." "org, on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:212 +#: sample.cpp:210 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "Nie można odczytać pliku zużycia pamięci '%1'.\n" "Możliwe powody: %2" -#: sample.cpp:222 +#: sample.cpp:220 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "wersjami. Proszę skontaktować się z programistą zgłaszając błąd na stronie " "http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cpp:239 +#: sample.cpp:237 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -212,19 +212,7 @@ msgstr "" "Nie można odczytać pliku zużycia systemu '%1'.\n" "Możliwe powody: %2" -#: sample.cpp:266 -msgid "" -"Unable to obtain system information.\n" -"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" -"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out " -"what went wrong." -msgstr "" -"Nie można uzyskać informacji o systemie.\n" -"Wywołanie systemowe table(2) zwróciło błąd dla tabeli %1.\n" -"Skontaktuj się proszę z opiekunem pod [email protected], on spróbuje odkryć co " -"poszło nie tak. " - -#: sample.cpp:309 +#: sample.cpp:272 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -236,7 +224,7 @@ msgstr "" "opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje odkryć co " "poszło nie tak." -#: sample.cpp:325 +#: sample.cpp:288 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -248,7 +236,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:338 +#: sample.cpp:301 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -261,7 +249,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:350 +#: sample.cpp:313 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -273,7 +261,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:367 +#: sample.cpp:330 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -287,7 +275,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem pod [email protected], on spróbuje odkryć co " "poszło nie tak. " -#: sample.cpp:379 +#: sample.cpp:342 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -297,7 +285,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:388 +#: sample.cpp:351 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -310,7 +298,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:400 +#: sample.cpp:363 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -322,7 +310,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, " "on spróbuje odkryć co poszło nie tak." -#: sample.cpp:407 +#: sample.cpp:370 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -377,3 +365,14 @@ msgid "" msgstr "" "Otrzymano diagnostyczne wyjście od potomnego polecenia:\n" "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to obtain system information.\n" +#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +#~ "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure " +#~ "out what went wrong." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można uzyskać informacji o systemie.\n" +#~ "Wywołanie systemowe table(2) zwróciło błąd dla tabeli %1.\n" +#~ "Skontaktuj się proszę z opiekunem pod [email protected], on spróbuje odkryć " +#~ "co poszło nie tak. " |