diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po index 6d65d3de2a0..8fd90fbb03d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/keduca.po @@ -7,21 +7,23 @@ # Mikolaj Machowski <[email protected]>, 2004. # Krzysztof Lichota <[email protected]>, 2005, 2006. # Michal Rudolf <[email protected]>, 2005. +# Marek W <[email protected]>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: keduca\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-24 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Krzysztof Lichota <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Marek W <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeedu/keduca/pl/>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -562,19 +564,19 @@ msgid "Ordering" msgstr "Kolejność" #: keduca/keduca.kcfg:9 keduca/keduca.kcfg:13 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Display answers in random order." -msgstr "Wyświetlaj odpowiedzi w losowej kolejności" +msgstr "Wyświetlaj odpowiedzi w losowej kolejności." #: keduca/keduca.kcfg:17 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show results only at the end of the test." -msgstr "Wyświetlaj wyniki po zakończeniu testu" +msgstr "Wyświetlaj wyniki po zakończeniu testu." #: keduca/keduca.kcfg:27 #, no-c-format msgid "How the screen is divided in KEducaView." -msgstr "" +msgstr "Sposób podziału ekranu w KEducaView." #: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20 #, no-c-format |