summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index db13f212ce0..0d9b0bcc164 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 00:19+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: ksnapshot.cpp:107
+#: ksnapshot.cpp:105
msgid "snapshot"
msgstr "zrzut ekranu"
-#: ksnapshot.cpp:143
+#: ksnapshot.cpp:141
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
msgstr "Szy&bko zapisz zrzut jako..."
-#: ksnapshot.cpp:144
+#: ksnapshot.cpp:142
msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
"dialog."
@@ -52,31 +52,31 @@ msgstr ""
"Zapisz zrzut do pliku podanego przez użytkownika bez pokazywania okna wyboru "
"pliku."
-#: ksnapshot.cpp:148
+#: ksnapshot.cpp:146
msgid "Save Snapshot &As..."
msgstr "&Zapisz zrzut jako..."
-#: ksnapshot.cpp:149
+#: ksnapshot.cpp:147
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "Zapisuje zrzut ekranu do podanego pliku."
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:187
msgid "File Exists"
msgstr "Plik istnieje"
-#: ksnapshot.cpp:190
+#: ksnapshot.cpp:188
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Czy chcesz nadpisać <b>%1</b>?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:191
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "Overwrite"
msgstr "Zastąp"
-#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
+#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414
msgid "Unable to save image"
msgstr "Nie można zapisać pliku"
-#: ksnapshot.cpp:226
+#: ksnapshot.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -85,19 +85,19 @@ msgstr ""
"KSnapshot nie mógł zapisać obrazka do\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:310
+#: ksnapshot.cpp:308
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Drukuj zrzut ekranu"
-#: ksnapshot.cpp:415
+#: ksnapshot.cpp:413
msgid "KSnapshot was unable to create temporary file."
msgstr "KSnapshot nie mógł utworzyć pliku tymczasowego."
-#: ksnapshot.cpp:432
+#: ksnapshot.cpp:430
msgid "Cannot start %1!"
msgstr "Nie można uruchomić %1 !"
-#: ksnapshot.cpp:544
+#: ksnapshot.cpp:542
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Zrzut ekranu zrobiony."