summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook440
1 files changed, 440 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f60a055d144
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
@@ -0,0 +1,440 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<sect1 id="debugging-3-2">
+<sect1info>
+<title
+>Depuração no &quantaplus;</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+> <surname
+>Hornbaker</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<author
+><firstname
+>Linus</firstname
+> <surname
+>McCabe</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Pedro</firstname
+><surname
+>Morais</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Depuração no &quantaplus;</title>
+
+<sect2 id="php-debugging-3-2">
+<title
+>Utilizar o Depurador de &PHP;</title>
+
+<para
+>Com o &quantaplus; versão 3.3, o tratamento do depurador foi reimplementado. O suporte para o depurador incorporado de &PHP; (3), agora obsoleto, foi abandonado, assim como o suporte para o depurador 'dbg'. Em vez disso, foi implementado um sistema genérico de depuração, de modo a permitir várias implementações de 'plugins'. </para>
+<para
+>De momento, só está disponível um 'plugin' que adiciona o suporte para usar o &gubed; com o &quantaplus;. </para>
+<para
+>Para usar um depurador no seu projecto, abra as opções do projecto e escolha um 'plugin' de depuração adequado. Para alterar as opções específicas do depurador, carregue no botão de 'Opções' ao lado da lista do 'plugin' de depuração. </para>
+
+<sect3 id="php-debuggin-3-2-general">
+<title
+>Uso geral</title>
+<para
+>Logo que um projecto tenha um depurador activo, irão aparecer alguns itens adicionais na interface de utilizador do &quantaplus;: </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Menu do depurador</term>
+<listitem>
+<para
+>Irá aparecer um menu novo, onde poderá aceder à maioria das funcionalidades do depurador. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Barra de ferramentas de depuração</term>
+<listitem>
+<para
+>Irá aparecer uma barra de ferramentas com acesso aos comandos de depuração mais comuns. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Janela de ferramentas de variáveis</term>
+<listitem>
+<para
+>Uma janela onde é mostrado o conteúdo das variáveis vigiadas. Aparece do lado esquerdo, por omissão. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Janela de pontos de paragem</term>
+<listitem>
+<para
+>Uma janela onde todos os pontos de paragem, sejam eles de linhas ou condicionais, irão aparecer. Esta aparecerá em baixo por omissão. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Janela de Resultado da Depuração</term>
+<listitem>
+<para
+>Uma janela onde o resultado (em HTML) do depurador será mostrado. Aparece na área acoplável inferior por omissão. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para
+>Dependo do que o 'plugin' de depuração suporta, toda a funcionalidade, ou apenas um subconjunto desta, estará disponível. </para>
+
+
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessão</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Iniciar uma Sessão</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Esta acção é usada para ligar ao depurador se tal for necessário ou para indicar ao 'plugin' para começar a atender os pedidos de depuração. Esta acção é despoletada por omissão quando é aberto um projecto que use um depurador, como tal não terá à partida de se preocupar com ele. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessão</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Terminar a Sessão</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>O oposto da opção <menuchoice
+> <guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessão</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Iniciar uma Sessão</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. Fecha a ligação ao depurador ou pára o atendimento de pedidos. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Enviar um Pedido de HTTP</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Envia um pedido de HTTP para o servidor iniciar um pedido de depuração. A utilização desta acção é equivalente a usar um navegador para ver o documento actual. O resultado do pedido termina na área de Resultado da Depuração. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Pausa</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Coloca um programa, actualmente em execução, em pausa </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Executar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para começar a execução do programa e enviar informações sobre as variáveis vigiadas e a linha de execução actual à medida que vai correndo. Se isto for feito quando um programa está em pausa, a execução irá prosseguir. Se for feito antes de iniciar um pedido de depuração, o programa irá começar a correr, logo que o pedido tenha sido iniciado. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Salto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Indica ao depurador para começar a execução do programa, sem enviar informações sobre as variáveis vigiadas e a linha de execução actual. Se isto for feito enquanto um programa está em pausa, a execução irá prosseguir. Se tiver terminado antes de um pedido de depuração ter iniciado, o programa irá saltar até que o pedido seja iniciado. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Passo</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para executar a próxima instrução do programa sem saltar para dentro das funções ou inclusões. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Saltar Para</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para executar a próxima instrução do programa, saltando para dentro das funções ou inclusões se possível. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Saltar para Fora</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para executar até que saia da função actual. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Ignorar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para saltar a próxima instrução e prosseguir para a próxima, como se a actual não existisse. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execução</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Matar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Diz ao depurador para matar o programa actualmente em execução. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pontos de Paragem</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Parar quando...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Abre uma janela onde poderá definir os pontos de paragem condicionais. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pontos de Paragem</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Comutar o ponto de paragem</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Activa ou desactiva um ponto de paragem na linha onde o cursor se encontra </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pontos de Paragem</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Limpar os pontos de paragem</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Retira todos os pontos de paragem. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variáveis</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Vigiar a variável</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Abre uma janela onde poderá introduzir uma variável ou expressão que deseje vigiar. O valor da vigia irá aparecer na janela de variáveis. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depurar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variáveis</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Definir o valor da variável</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Abre uma janela onde poderá indicar uma variável e um valor novo para ela. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+
+</variablelist>
+
+
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2">
+<title
+>Utilizar o &kxsl; o Depurador de &XSL;</title>
+
+<para
+>O &kxsl; é uma criação do Keith Isdale, assim como esta secção da documentação. O &kxsl; é uma interface para o &kde; e uma KPart para o <command
+>xsldbg</command
+>, o qual poderá encontrar em http://xsldbg.sf.net, em conjunto com muitos outros trabalhos do Keith. </para>
+
+<para
+>Para iniciar o &kxsl;, seleccione os <menuchoice
+> <guimenu
+>'Plugins'</guimenu
+> <guimenuitem
+>&kxsl;</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>Veja por favor na documentação do &kxsl; mais informações sobre a sua utilização. </para>
+</sect2>
+</sect1>