diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook | 82 |
1 files changed, 22 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook index 288516fe12f..962e125af02 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook @@ -1,101 +1,63 @@ <chapter id="supporting-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-03-04</date -> <releaseinfo ->2.02.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Apoiar o &kde;</title> +<chapterinfo><date>2002-03-04</date> <releaseinfo>2.02.00</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Apoiar o &kde;</title> <anchor id="support"/> <sect1 id="supporting-kde-introduction"> -<title ->Apoiar o &kde;</title> +<title>Apoiar o &kde;</title> -<para ->Se é novo no &kde;, o projecto do &kde; pode parecer uma grande coisa para si. De facto, o &kde; já não é mais um pequeno projecto, não obstante, é muito importante perceber que é fácil <quote ->fazer a diferença</quote -> no mundo do &kde;. </para> +<para>Se é novo no &kde;, o projecto do &kde; pode parecer uma grande coisa para si. De facto, o &kde; já não é mais um pequeno projecto, não obstante, é muito importante perceber que é fácil <quote>fazer a diferença</quote> no mundo do &kde;. </para> -<para ->Existe sempre a necessidade de programadores dedicados, artistas gráficos, engenheiros de som, tradutores e escritores de documentação. Pense na hipótese de saltar para este projecto internacional excitante e pôr o seu nome no mundo do 'software'.</para> +<para>Existe sempre a necessidade de programadores dedicados, artistas gráficos, engenheiros de som, tradutores e escritores de documentação. Pense na hipótese de saltar para este projecto internacional excitante e pôr o seu nome no mundo do 'software'.</para> -<para ->Pelo caminho irá fazer bastantes amigos e conhecimentos pelo mundo fora. Também a satisfação que parte de fazer algo de concreto que irá beneficiar uma enorme quantidade de utilizadores no mundo inteiro, tendo um projecto em crescimento acelerado, é difícil de ultrapassar. Considere a hipótese de se juntar e apoiar o &kde;, e entre nesta jornada excitante em direcção a uma plataforma de computação alternativa, livre e aberta. </para> +<para>Pelo caminho irá fazer bastantes amigos e conhecimentos pelo mundo fora. Também a satisfação que parte de fazer algo de concreto que irá beneficiar uma enorme quantidade de utilizadores no mundo inteiro, tendo um projecto em crescimento acelerado, é difícil de ultrapassar. Considere a hipótese de se juntar e apoiar o &kde;, e entre nesta jornada excitante em direcção a uma plataforma de computação alternativa, livre e aberta. </para> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-get-started"> -<title ->Como começar</title> +<title>Como começar</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Subscrever as <link linkend="contact" ->listas de correio do &kde;</link -> que lhe interessem. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Leia os arquivos das <ulink url="http://lists.kde.org" ->listas do correio</ulink -> para ter uma ideia do desenvolvimento do &kde;. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Aprenda a programar na plataforma aplicacional do &kde; e junte-se à comunidade amigável de programadores do &kde;. </para -></listitem> +<listitem><para>Subscrever as <link linkend="contact">listas de correio do &kde;</link> que lhe interessem. </para></listitem> + +<listitem><para>Leia os arquivos das <ulink url="http://lists.kde.org">listas do correio</ulink> para ter uma ideia do desenvolvimento do &kde;. </para></listitem> + +<listitem><para>Aprenda a programar na plataforma aplicacional do &kde; e junte-se à comunidade amigável de programadores do &kde;. </para></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-financial-support"> -<title ->Apoio financeiro</title> +<title>Apoio financeiro</title> -<para ->A equipa do &kde; está a trabalhar arduamente para lhe fornecer o melhor ambiente possível para o sistema operativo &UNIX;. O &kde; está disponível gratuitamente e será sempre livre, incluindo cada uma das suas linhas de código, para qualquer pessoa o alterar e distribuir. Se gostar e usar o &kde; considere a hipótese de apoiar o Projecto do &kde; financeiramente. O &kde; necessita constantemente de fundos para financiar as suas operações. </para> +<para>A equipa do &kde; está a trabalhar arduamente para lhe fornecer o melhor ambiente possível para o sistema operativo &UNIX;. O &kde; está disponível gratuitamente e será sempre livre, incluindo cada uma das suas linhas de código, para qualquer pessoa o alterar e distribuir. Se gostar e usar o &kde; considere a hipótese de apoiar o Projecto do &kde; financeiramente. O &kde; necessita constantemente de fundos para financiar as suas operações. </para> -<para ->Se a sua agenda apertada ou os seus conhecimentos não lhe permitirem estar envolvido activamente no desenvolvimento do &kde;, considere o suporte financeiro ao &kde;, enviando um donativo para: </para> +<para>Se a sua agenda apertada ou os seus conhecimentos não lhe permitirem estar envolvido activamente no desenvolvimento do &kde;, considere o suporte financeiro ao &kde;, enviando um donativo para: </para> -<para ->Pode enviar cheques normais dos EUA para o seguinte endereço: </para> +<para>Pode enviar cheques normais dos EUA para o seguinte endereço: </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Mirko Boehm 2029 Chadds Ford Drive Reston, VA 20191 USA </literallayout> -<para ->Utilize "KDE e.V. - Mirko Boehm" na linha "À ordem de..." . </para> +<para>Utilize "KDE e.V. - Mirko Boehm" na linha "À ordem de..." . </para> -<para ->Na Europa, pode enviar o seu donativo para (tome atenção que poderá ter que pagar uma comissão se o fizer de fora da Alemanha): </para> +<para>Na Europa, pode enviar o seu donativo para (tome atenção que poderá ter que pagar uma comissão se o fizer de fora da Alemanha): </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Account-Nr. 0 66 64 46 BLZ 200 700 24 Deutsche Bank 24 </literallayout> -<para ->Por favor contacte Mirko Boehm <email ->[email protected]</email -> se tiver alguma dúvida. </para> +<para>Por favor contacte Mirko Boehm <email>[email protected]</email> se tiver alguma dúvida. </para> -<para ->O seu contributo é muito apreciado. Obrigado! </para> +<para>O seu contributo é muito apreciado. Obrigado! </para> </sect1> </chapter> |