diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po | 76 |
1 files changed, 54 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po index 0954c307c31..fd6c7f5b45e 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/twin.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:12+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -631,93 +631,125 @@ msgstr "Captura do Ecrã" msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "Bloquear os Atalhos Globais" +#: useractions.cpp:52 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:54 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:56 +msgid "&Top" +msgstr "" + #: useractions.cpp:62 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:64 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:66 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:68 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:89 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Manter por Cim&a das Outras" -#: useractions.cpp:64 +#: useractions.cpp:91 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Manter por &Baixo das Outras" -#: useractions.cpp:66 +#: useractions.cpp:93 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Todo o Ecrã" -#: useractions.cpp:67 +#: useractions.cpp:94 msgid "&No Border" msgstr "Sem Co&ntorno" -#: useractions.cpp:68 +#: useractions.cpp:95 #, fuzzy msgid "Shad&ow" msgstr "Enrolar" -#: useractions.cpp:70 +#: useractions.cpp:97 msgid "Window &Shortcut…" msgstr "Atal&ho da Janela…" -#: useractions.cpp:72 +#: useractions.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" msgstr "Regras E&speciais das Aplicações…" -#: useractions.cpp:73 +#: useractions.cpp:100 msgid "&Resume Application" msgstr "" -#: useractions.cpp:75 +#: useractions.cpp:102 msgid "&Special Window Settings…" msgstr "Regras E&speciais de Janelas…" -#: useractions.cpp:76 +#: useractions.cpp:103 msgid "&Special Application Settings…" msgstr "Regras E&speciais das Aplicações…" -#: useractions.cpp:78 +#: useractions.cpp:105 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançado" -#: useractions.cpp:85 +#: useractions.cpp:106 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:113 msgid "Reset opacity to default value" msgstr "Repor a opacidade no valor predefinido" -#: useractions.cpp:87 +#: useractions.cpp:115 msgid "Slide this to set the window's opacity" msgstr "Arraste isto para definir a opacidade da janela" -#: useractions.cpp:94 +#: useractions.cpp:122 msgid "&Opacity" msgstr "&Opacidade" -#: useractions.cpp:97 +#: useractions.cpp:125 msgid "&Move" msgstr "&Mover" -#: useractions.cpp:98 +#: useractions.cpp:126 msgid "Re&size" msgstr "Dimen&sionar" -#: useractions.cpp:99 +#: useractions.cpp:127 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimizar" -#: useractions.cpp:100 +#: useractions.cpp:128 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ximizar" -#: useractions.cpp:101 +#: useractions.cpp:129 msgid "Sh&ade" msgstr "Enrol&ar" -#: useractions.cpp:108 +#: useractions.cpp:136 msgid "Configur&e Window Behavior…" msgstr "Configurar o Comportam&ento da Janela…" -#: useractions.cpp:209 +#: useractions.cpp:238 msgid "To &Desktop" msgstr "Para o &Ecrã" -#: useractions.cpp:222 +#: useractions.cpp:251 msgid "&All Desktops" msgstr "To&dos os Ecrãs" |