diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po | 137 |
1 files changed, 41 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po index 946a83bdde6..ee497dab40b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:45-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -155,10 +155,6 @@ msgstr "&Enviar para a Lixeira" msgid "Folder List" msgstr "Lista de pastas" -#: filerenamer.cpp:64 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: filerenamer.cpp:72 msgid "" "You are about to rename the following files. Are you sure you want to " @@ -179,16 +175,6 @@ msgstr "Novo Nome" msgid "No Change" msgstr "Sem Alterações" -#: filerenamer.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "R&emover" - -#: filerenamer.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "%1 Opções" - #: filerenamer.cpp:460 msgid "Insert folder separator" msgstr "Inserir separador de pasta" @@ -351,11 +337,6 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Stop Playing" msgstr "Parar Reprodução" -#: juk.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "Procurar para trás" - #: juk.cpp:233 msgid "Forward" msgstr "Avançar" @@ -520,10 +501,6 @@ msgstr "Imagem da Tela de Abertura" msgid "File(s) to open" msgstr "Arquivo(s) para abrir" -#: mediafiles.cpp:53 -msgid "Open" -msgstr "" - #: mediafiles.cpp:68 msgid "Playlists" msgstr "Listas de Reprodução" @@ -667,11 +644,6 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Add to Play Queue" msgstr "Adicionar a Fila de Reprodução" -#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Editar '%1'" - #: playlist.cpp:2108 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Criar Lista de Reprodução dos Itens Selecionados..." @@ -730,11 +702,6 @@ msgstr "" msgid "Remove Items?" msgstr "Remover Itens?" -#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "R&emover" - #: playlistbox.cpp:633 msgid "Hid&e" msgstr "Escond&er" @@ -816,10 +783,6 @@ msgstr "Adivinhar Informações Do &Nome do Arquivo" msgid "Play First Track" msgstr "Tocar Primeira Faixa" -#: playlistcollection.cpp:871 -msgid "Open..." -msgstr "" - #: playlistcollection.cpp:872 msgid "Add &Folder..." msgstr "Adicionar &Pasta..." @@ -832,27 +795,10 @@ msgstr "&Renomear" msgid "D&uplicate..." msgstr "D&uplicar..." -#: playlistcollection.cpp:875 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:876 -msgid "Save As..." -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:878 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: playlistcollection.cpp:879 msgid "Edit Search..." msgstr "Editar Pesquisa..." -#: playlistcollection.cpp:881 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Apagar Capas" - #: playlistcollection.cpp:882 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" @@ -998,10 +944,6 @@ msgstr "Mostrar Editor de &Marcas" msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Ocultar Editor de Marcas" -#: tageditor.cpp:476 -msgid "&Save" -msgstr "" - #: tageditor.cpp:502 msgid "&Artist name:" msgstr "&Nome do artista:" @@ -1079,18 +1021,10 @@ msgstr "" msgid "File Exists" msgstr "Arquivo já Existe" -#: tagtransactionmanager.cpp:140 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: tagtransactionmanager.cpp:204 msgid "The following files were unable to be changed." msgstr "Os arquivos seguintes não puderam ser modificados." -#: tagtransactionmanager.cpp:206 -msgid "Error" -msgstr "" - #: trackpickerdialog.cpp:51 msgid "Internet Tag Guesser" msgstr "Estimador de Marcas Internet" @@ -1131,10 +1065,6 @@ msgstr "Álbuns" msgid "Genres" msgstr "Gêneros" -#: viewmode.h:38 -msgid "Default" -msgstr "" - #: viewmode.h:104 msgid "Compact" msgstr "Compacto" @@ -1498,16 +1428,6 @@ msgstr "3 ->" msgid "14 ->" msgstr "14 ->" -#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Nome do Ar&quivo:" - -#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Ver Capas" - #: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40 #, no-c-format msgid "&Player" @@ -1518,16 +1438,6 @@ msgstr "Re&produtor" msgid "&Tagger" msgstr "&Criador de Marcadores" -#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas de Reprodução" - #: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98 #, no-c-format msgid "Play Toolbar" @@ -1618,11 +1528,6 @@ msgid "" "Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." msgstr "Pressione este botão para mover o esquema selecionado um passo abaixo." -#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Modify" -msgstr "Modificar esquema" - #: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109 #, no-c-format msgid "Modify scheme" @@ -1649,6 +1554,46 @@ msgstr "Pressione este botão para remover o esquema selecionado da lista." msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Selecione a melhor combinação possível" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "R&emover" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "%1 Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Procurar para trás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar '%1'" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "R&emover" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Apagar Capas" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Nome do Ar&quivo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Ver Capas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra de Ferramentas de Reprodução" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Modificar esquema" + #~ msgid "Image size:" #~ msgstr "Tamanho da imagem:" |