summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook207
1 files changed, 42 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook
index e9330afaa22..585ca2b223a 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook
@@ -5,228 +5,105 @@
-->
<chapter id="more-info">
-<title
->Что ещё почитать?</title>
+<title>Что ещё почитать?</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Где находится домашняя страница &kde;?</para>
+<para>Где находится домашняя страница &kde;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Домашняя страница &kde; расположена по адресу <ulink url="http://www.kde.org"
->http://www.kde.org</ulink
->. Можно также выбрать местное зеркало сервера. Список сайтов-зеркал, составленный в соответствии с их местонахождением, находится на <ulink url="http://www.kde.org/mirrors/web.php"
->http://www.kde.org/mirrors/web.php</ulink
->.</para>
+<para>Домашняя страница &kde; расположена по адресу <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink>. Можно также выбрать местное зеркало сервера. Список сайтов-зеркал, составленный в соответствии с их местонахождением, находится на <ulink url="http://www.kde.org/mirrors/web.php">http://www.kde.org/mirrors/web.php</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="mailing-lists">
-<para
->Существует ли список рассылки &kde;?</para>
+<para>Существует ли список рассылки &kde;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Да, их несколько. Каждый из них посвящён определённым аспектам &kde;. Некоторые из них предназначены для разработчиков и здесь не рассматриваются. Ниже представлены наиболее важные списки. которые могут заинтересовать пользователя: </para>
+<para>Да, их несколько. Каждый из них посвящён определённым аспектам &kde;. Некоторые из них предназначены для разработчиков и здесь не рассматриваются. Ниже представлены наиболее важные списки. которые могут заинтересовать пользователя: </para>
<variablelist>
-<varlistentry
-><term
->kde</term>
-<listitem
-><para
->Это главный список рассылки &kde; для обсуждения общих вопросов.</para
-></listitem>
+<varlistentry><term>kde</term>
+<listitem><para>Это главный список рассылки &kde; для обсуждения общих вопросов.</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-><term
->kde-announce</term>
-<listitem
-><para
->Эта рассылка используется для информирования о выпуске новых версий &kde;, а также новых средств и приложений.</para
-></listitem>
+<varlistentry><term>kde-announce</term>
+<listitem><para>Эта рассылка используется для информирования о выпуске новых версий &kde;, а также новых средств и приложений.</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-><term
->kde-look</term>
-<listitem
-><para
->В этой рассылке обсуждаются вопросы, касающиеся внешнего вида и пользовательского интерфейса в целом.</para
-></listitem>
+<varlistentry><term>kde-look</term>
+<listitem><para>В этой рассылке обсуждаются вопросы, касающиеся внешнего вида и пользовательского интерфейса в целом.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Полный перечень списков рассылки находится на <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/"
->http://www.kde.org/maillinglists/</ulink
->.</para>
-<para
->Кстати, не стоит задавать вопросы, ответы на которые уже даны в этом &FAQ;.</para>
+<para>Полный перечень списков рассылки находится на <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/">http://www.kde.org/maillinglists/</ulink>.</para>
+<para>Кстати, не стоит задавать вопросы, ответы на которые уже даны в этом &FAQ;.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="subscribe">
-<para
->Как подписаться/отменить подписку в этих рассылках?</para>
+<para>Как подписаться/отменить подписку в этих рассылках?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Для того, чтобы подписаться, отправьте сообщение на адрес list-request, т.е.:</para>
+<para>Для того, чтобы подписаться, отправьте сообщение на адрес list-request, т.е.:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><ulink
-url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><ulink
+url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Необходимо указать тему сообщения: <userinput
->subscribe <replaceable
->ваш_адрес_электронной_почты</replaceable
-></userinput
->.</para>
-<para
->Для того, чтобы отменить подписку, отправьте сообщение на адрес list-request, т.е.:</para>
+<para>Необходимо указать тему сообщения: <userinput>subscribe <replaceable>ваш_адрес_электронной_почты</replaceable></userinput>.</para>
+<para>Для того, чтобы отменить подписку, отправьте сообщение на адрес list-request, т.е.:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><ulink url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="mailto:[email protected]"
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Необходимо указать тему сообщения: <userinput
->unsubscribe <replaceable
->ваш_адрес_электронной_почты</replaceable
-></userinput
->. <important
-><para
->Никогда не отправляйте запрос о подписке/отмене подписки напрямую в списки рассылки! Используйте адрес list-request.</para
-></important
-></para>
-<para
->Полный перечень всех списков рассылки, связанных с &kde;, а также веб-интерфейс для подписки и отмены подписки расположены на <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo"
->http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink
->.</para>
+<para>Необходимо указать тему сообщения: <userinput>unsubscribe <replaceable>ваш_адрес_электронной_почты</replaceable></userinput>. <important><para>Никогда не отправляйте запрос о подписке/отмене подписки напрямую в списки рассылки! Используйте адрес list-request.</para></important></para>
+<para>Полный перечень всех списков рассылки, связанных с &kde;, а также веб-интерфейс для подписки и отмены подписки расположены на <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo">http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Существует ли архив списка рассылки?</para>
+<para>Существует ли архив списка рассылки?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Да, существует архив с функцией поиска на сервере <ulink url="http://www.progressive-comp.com"
->Progressive Computer Concepts</ulink
->. Его &URL;: <ulink url="http://lists.kde.org"
->http://lists.kde.org</ulink
->. Здесь перечислены все списки рассылки. Заметьте, что на этом уровне вы можете осуществлять поиск лишь по теме/автору, то есть, вероятно, не найдёте того, что ищете.</para>
+<para>Да, существует архив с функцией поиска на сервере <ulink url="http://www.progressive-comp.com">Progressive Computer Concepts</ulink>. Его &URL;: <ulink url="http://lists.kde.org">http://lists.kde.org</ulink>. Здесь перечислены все списки рассылки. Заметьте, что на этом уровне вы можете осуществлять поиск лишь по теме/автору, то есть, вероятно, не найдёте того, что ищете.</para>
-<para
->Для осуществления расширенного поиска нужно войти в один из списков рассылки. Щёлкните на нужной вам папке (например, <quote
->kde</quote
-> или <quote
->kde-devel</quote
->. Для расширенного поиска вам, вероятно, нужно будет просмотреть папки <quote
->kde</quote
->, <quote
->kde-linux</quote
-> и <quote
->kde-devel</quote
->. </para>
+<para>Для осуществления расширенного поиска нужно войти в один из списков рассылки. Щёлкните на нужной вам папке (например, <quote>kde</quote> или <quote>kde-devel</quote>. Для расширенного поиска вам, вероятно, нужно будет просмотреть папки <quote>kde</quote>, <quote>kde-linux</quote> и <quote>kde-devel</quote>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="newsgroups">
-<para
->Существует ли группа новостей &kde;?</para>
+<para>Существует ли группа новостей &kde;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Да. Это <literal
->comp.windows.x.kde</literal
->. Также существует и немецкая группа новостей на <literal
->de.alt.comp.kde</literal
->. Кстати, не стоит задавать вопросы, ответы на которые уже даны в &FAQ;.</para>
+<para>Да. Это <literal>comp.windows.x.kde</literal>. Также существует и немецкая группа новостей на <literal>de.alt.comp.kde</literal>. Кстати, не стоит задавать вопросы, ответы на которые уже даны в &FAQ;.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Существуют ли ещё разделы &FAQ; по &kde;?</para>
+<para>Существуют ли ещё разделы &FAQ; по &kde;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Да, вот их список:</para>
+<para>Да, вот их список:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><ulink
-url="http://www.kde.org/info/faq.php"
->&kde; &FAQ;</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink
-url="http://konqueror.org/faq/"
->&konqueror; &FAQ;</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink
-url="http://www.arts-project.org/doc/manual/index.html"
->Документация по звуковому серверу aRts</ulink
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><ulink
+url="http://www.kde.org/info/faq.php">&kde; &FAQ;</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink
+url="http://konqueror.org/faq/">&konqueror; &FAQ;</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink
+url="http://www.arts-project.org/doc/manual/index.html">Документация по звуковому серверу aRts</ulink></para></listitem>
<!-- Removed because the kmail FAQ is part of the KMail manual and not a -->
<!-- separate document
-<listitem
-><para
-><ulink
-url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html"
->&kmail;
-&FAQ;</ulink
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><ulink
+url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html">&kmail;
+&FAQ;</ulink></para></listitem>
-->
</itemizedlist>