summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdepim/akregator.po97
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/akregator.po
index 8f4691b1559..5364a13cf4e 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/akregator.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-19 15:53+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -227,11 +227,6 @@ msgstr "П&редыдущая непрочитанная статья"
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "С&ледующая непрочитанная статья"
-#: actionmanagerimpl.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Удалить метку"
-
#: actionmanagerimpl.cpp:333
msgid "&Set Tags"
msgstr "&Установить метки"
@@ -488,10 +483,6 @@ msgstr "Ошибка чтения"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл с именем %1 существует. Вы хотите перезаписать его?"
-#: akregator_part.cpp:652
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписать"
@@ -629,14 +620,6 @@ msgstr "Область просмотра."
msgid "Articles"
msgstr "Статьи"
-#: akregator_view.cpp:340
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: akregator_view.cpp:443
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Импортировано"
@@ -828,10 +811,6 @@ msgstr "Общие"
msgid "Archive"
msgstr "Хранение"
-#: configdialog.cpp:49
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
@@ -912,10 +891,6 @@ msgstr ""
"Добавлены ленты:\n"
" %1"
-#: pageviewer.cpp:131
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Открыть на &новой вкладке"
@@ -1400,16 +1375,6 @@ msgstr "Сбросить фильтр при переходе на другую
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Показывать виджеты с метками (пока не закончено)"
-#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Режим &просмотра"
-
#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -1425,26 +1390,11 @@ msgstr "&Лента"
msgid "&Article"
msgstr "С&татья"
-#: akregator_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: akregator_shell.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Лента"
-#: akregator_shell.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Установить метки"
-
-#: akregator_shell.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Синтез речи"
-
#: akregator_shell.rc:52
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
@@ -1480,21 +1430,6 @@ msgstr "Использовать стандартный путь"
msgid "Archive location:"
msgstr "Расположение архива:"
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: propertieswidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&General"
@@ -1650,11 +1585,6 @@ msgstr "Сбросить условия фильтра при переходе �
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "Отметить выбранную статью как непрочитанную &через"
-#: settings_appearance.ui:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Size"
-msgstr "У&величить размер шрифта"
-
#: settings_appearance.ui:42
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
@@ -1665,11 +1595,6 @@ msgstr "Минимальный размер шрифта:"
msgid "Medium font size:"
msgstr "Средний размер шрифта:"
-#: settings_appearance.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settings_appearance.ui:133
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
@@ -1855,6 +1780,26 @@ msgstr "Заголовок:"
msgid "Icon:"
msgstr "Значок:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Удалить метку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Режим &просмотра"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Установить метки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Синтез речи"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "У&величить размер шрифта"
+
#~ msgid "Akregator News"
#~ msgstr "Новости Akregator"