summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po648
1 files changed, 0 insertions, 648 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po
deleted file mode 100644
index 83c1db8ec34..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po
+++ /dev/null
@@ -1,648 +0,0 @@
-# translation of kcmlanbrowser to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kcmlanbrowser package.
-# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
-# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
-# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlanbrowser 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: setupwizard.cpp:63
-msgid "LISa Network Neighborhood Setup"
-msgstr ""
-
-#: setupwizard.cpp:71 setupwizard.cpp:512
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: setupwizard.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This wizard will ask you a few questions about your network.</p> "
-"<p>Usually you can simply keep the suggested settings.</p> "
-"<p>After you have finished the wizard, you will be able to browse and use "
-"shared resources on your LAN, not only Samba/Windows shares, but also FTP, HTTP "
-"and NFS resources exactly the same way.</p> "
-"<p>Therefore you need to setup the <i>LAN Information Server</i> "
-"(LISa) on your machine. Think of the LISa server as an FTP or HTTP server; it "
-"has to be run by root, it should be started during the boot process and only "
-"one LISa server can run on one machine.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> ask A Bigyanye urusobe . </p> "
-"<p> Gumana: i Igenamiterere . </p> "
-"<p> Byarangiye i , Kuri Gushakisha na Koresha Bisangiwe Ibikorana ku , OYA /, , "
-"na Ibikorana i . </p> "
-"<p> Kuri Imikorere i <i> </i> ( ) ku Imashini: . Bya i Seriveri: Nka Cyangwa "
-"Seriveri: ; Kuri Gukoresha ku Imizi , Yatangiye: i na Rimwe Seriveri: Gukoresha "
-"ku Rimwe Imashini: . </qt> "
-
-#: setupwizard.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>More than one network interface card was found on your system.</p>"
-"<p>Please choose the one to which your LAN is connected.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> Rimwe urusobe Imigaragarire Byabonetse ku Sisitemu . </p> "
-"<p> Hitamo... i Rimwe Kuri ni . </p> </qt> "
-
-#: setupwizard.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><b>No network interface card was found on your system.</b></p>"
-"<p>Possible reason: no network card is installed. You probably want to cancel "
-"now or enter your IP address and network manually</p>Example: <code>"
-"192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>"
-msgstr "<qt><p><b>168. 0%S. 0%S."
-
-#: setupwizard.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "There are two ways LISa can search hosts on your network."
-msgstr "Kabiri Shakisha ku urusobe . "
-
-#: setupwizard.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Send pings"
-msgstr "Ohereza amakuru"
-
-#: setupwizard.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All hosts with TCP/IP will respond,"
-"<br>whether or not they are samba servers."
-"<br>Don't use it if your network is very large, i.e. more than 1000 hosts."
-"<br>"
-msgstr "e."
-
-#: setupwizard.cpp:191
-msgid "Send NetBIOS broadcasts"
-msgstr ""
-
-#: setupwizard.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to have the samba package (nmblookup) installed."
-"<br>Only samba/windows servers will respond."
-"<br>This method is not very reliable."
-"<br>You should enable it if you are part of a large network."
-msgstr ""
-"Kuri i Porogaramu ( ) yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-"<br> /Windows Amaseriveri . "
-"<br> Uburyo ni OYA . "
-"<br> Gushoboza NIBA Inzira %s Bya A Kinini urusobe . "
-
-#: setupwizard.cpp:201 setupwizard.cpp:227 setupwizard.cpp:249
-#: setupwizard.cpp:269 setupwizard.cpp:295 setupwizard.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "<b>If unsure, keep it as is.</b>"
-msgstr "<b> , Gumana: Nka ni . </b> "
-
-#: setupwizard.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All IP addresses included in the specified range will be pinged."
-"<br>If you are part of a small network, e.g. with network mask 255.255.255.0"
-"<br>use your IP address/network mask."
-"<br>"
-msgstr "G."
-
-#: setupwizard.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>There are four ways to specify address ranges:"
-"<br>1. IP address/network mask, like <code>192.168.0.0/255.255.255.0;</code>"
-"<br>2. single IP addresses, like <code>10.0.0.23;</code>"
-"<br>3. continuous ranges, like <code>10.0.1.0-10.0.1.200;</code>"
-"<br>4. ranges for each part of the address, like <code>"
-"10-10.1-5.1-25.1-3;</code>"
-"<br>You can also enter combinations of 1 to 4, separated by \";\", like"
-"<br><code>192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"<br>168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1. 15. 168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1."
-
-#: setupwizard.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is a security related setting."
-"<br>It provides a simple IP address based way to specify \"trusted\" hosts."
-"<br>Only hosts which fit into the addresses given here are accepted by LISa as "
-"clients. The list of hosts published by LISa will also only contain hosts which "
-"fit into this scheme."
-"<br>Usually you enter your IP address/network mask here."
-msgstr ""
-"ni A Umutekano Igenamiterere . "
-"<br> A Byoroheje Aderesi: Kuri Kugaragaza \" \" . "
-"<br> i Amaderesi Byemewe ku Nka . Urutonde Bya ku iyi Igishusho . "
-"<br> Injiza Aderesi: /urusobe . "
-
-#: setupwizard.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>Enter your IP address and network mask here, like <code>"
-"192.168.0.1/255.255.255.0</code>"
-msgstr "<br>168. 0%S."
-
-#: setupwizard.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>To reduce the network load, the LISa servers in one network"
-"<br>cooperate with each other. Therefore you have to enter the broadcast"
-"<br>address here. If you are connected to more than one network, choose "
-"<br>one of the broadcast addresses."
-msgstr ""
-"<br> i urusobe Ibirimo , i Amaseriveri in Rimwe urusobe "
-"<br> Na: Ikindi . Kuri Injiza i "
-"<br> Aderesi: . Kuri Birenzeho Rimwe urusobe , Hitamo... "
-"<br> Rimwe Bya i Amaderesi . "
-
-#: setupwizard.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>Enter the interval after which LISa, if busy, will update its host list."
-msgstr "<br> i Intera Nyuma , NIBA Irahuze , Ihuzagihe Inturo: Urutonde . "
-
-#: kcmlisa.cpp:138 kcmreslisa.cpp:100 setupwizard.cpp:284
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
-
-#: setupwizard.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>Please note that the update interval will grow automatically by up to 16 "
-"times the value you enter here, if nobody accesses the LISa server. So if you "
-"enter 300 sec = 5 min here, this does not mean that LISa will ping your whole "
-"network every 5 minutes. The interval will increase up to 16 x 5 min = 80 min."
-msgstr ""
-"<br> Impugukirwa i Ihuzagihe Intera mu buryo bwikora: ku Hejuru Kuri 16 Times i "
-"Agaciro: Injiza , NIBA Nta numwe i Seriveri: . NIBA Injiza 300 Sec. = 5 GITO , "
-"iyi OYA Impuzandengo - urusobe buri 5 iminota . Intera Kwongeraho Hejuru Kuri "
-"16 x 5 GITO = GITO . "
-
-#: setupwizard.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This page contains several settings you usually only"
-"<br>need if LISa doesn't find all hosts in your network."
-msgstr "Ipaji: ifite Igenamiterere <br> NIBA Gushaka Byose in urusobe . "
-
-#: setupwizard.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Re&port unnamed hosts"
-msgstr "Kitiswe "
-
-#: setupwizard.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Should hosts for which LISa can't resolve the name be included in the host "
-"list?"
-"<br>"
-msgstr "ya: i Izina: in i Inturo: Urutonde ? <br> "
-
-#: setupwizard.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Wait for replies after first scan"
-msgstr "ya: Nyuma Itangira Gusikana "
-
-#: kcmlisa.cpp:147 kcmlisa.cpp:153 kcmreslisa.cpp:109 kcmreslisa.cpp:115
-#: setupwizard.cpp:315 setupwizard.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid " ms"
-msgstr "ms"
-
-#: setupwizard.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid ""
-"How long should LISa wait for answers to pings?"
-"<br>If LISa doesn't find all hosts, try to increase this value."
-"<br>"
-msgstr ""
-"Birebire Tegereza ya: Kuri ? "
-"<br> Gushaka Byose , Kugerageza Kuri Kwongeraho iyi Agaciro: . "
-
-#: setupwizard.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Max. number of pings to send at once"
-msgstr ". Umubare Bya Kuri Kohereza Ku Rimwe "
-
-#: setupwizard.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid ""
-"How many ping packets should LISa send at once?"
-"<br>If LISa doesn't find all hosts you could try to decrease this value."
-"<br>"
-msgstr ""
-"Amapaki Kohereza Ku Rimwe ? "
-"<br> Gushaka Byose Kugerageza Kuri Kugabanya iyi Agaciro: . "
-"<br> "
-
-#: setupwizard.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Al&ways scan twice"
-msgstr "Gusikana "
-
-#: setupwizard.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Wait for replies after second scan"
-msgstr "ya: Nyuma ISEGONDA Gusikana "
-
-#: setupwizard.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "If LISa doesn't find all hosts, enable this option."
-msgstr "Gushaka Byose , Gushoboza iyi Ihitamo . "
-
-#: setupwizard.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<br>Your LAN browsing has been successfully set up."
-"<br>"
-"<br>Make sure that the LISa server is started during the boot process. How this "
-"is done depends on your distribution and OS. Usually you have to insert it "
-"somewhere in a boot script under <code>/etc</code>."
-"<br>Start the LISa server as root and without any command line options."
-"<br>The config file will now be saved to <code>/etc/lisarc</code>."
-"<br>To test the server, try <code>lan:/</code> in Konqueror."
-"<br>"
-"<br>If you have problems or suggestions, visit "
-"http://lisa-home.sourceforge.net."
-msgstr "<br>net."
-
-#: setupwizard.cpp:437
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Nibyiza!"
-
-#: setupwizard.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "You can use the same syntax as on the previous page.<br>"
-msgstr "Koresha i Nka ku i Ibanjirije Ipaji: . <br> "
-
-#: setupwizard.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are three ways to specify IP addresses:"
-"<br>1. IP address/network mask, like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;</code>"
-"<br>2. continuous ranges, like<code> 10.0.1.0-10.0.1.200;</code>"
-"<br>3. single IP addresses, like<code> 10.0.0.23;</code>"
-"<br>You can also enter combinations of 1 to 3, separated by \";\", "
-"<br>like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"168. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1. 0%S. 0%S. 168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1."
-
-#: setupwizard.cpp:490
-#, fuzzy
-msgid "Multiple Network Interfaces Found"
-msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
-
-#: setupwizard.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "No Network Interface Found"
-msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
-
-#: setupwizard.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Specify Search Method"
-msgstr "Garagaza izina ry'ukoresha"
-
-#: setupwizard.cpp:501
-msgid "Specify Address Range LISa Will Ping"
-msgstr ""
-
-#: setupwizard.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "\"Trusted\" Hosts"
-msgstr "Ama webu yizewe"
-
-#: setupwizard.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "Your Broadcast Address"
-msgstr "Kubuganya aderesi"
-
-#: setupwizard.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "LISa Update Interval"
-msgstr "Kuvugurura intera:"
-
-#: kcmlisa.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Tell LISa Daemon How to Search for Hosts"
-msgstr "Kuri ya: "
-
-#: kcmlisa.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Send &NetBIOS broadcasts using nmblookup"
-msgstr "ikoresha "
-
-#: kcmlisa.cpp:67 kcmreslisa.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Only hosts running SMB servers will answer"
-msgstr "Amaseriveri "
-
-#: kcmlisa.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Send &pings (ICMP echo packets)"
-msgstr "( Amapaki ) "
-
-#: kcmlisa.cpp:70
-msgid "All hosts running TCP/IP will answer"
-msgstr ""
-
-#: kcmlisa.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "To these &IP addresses:"
-msgstr "Amaderesi : "
-
-#: kcmlisa.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter all ranges to scan, using the format "
-"'192.168.0.1/255.255.255.0;10.0.0.1;255.0.0.0'"
-msgstr "168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S."
-
-#: kcmlisa.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "&Broadcast network address:"
-msgstr "urusobe Aderesi: : "
-
-#: kcmlisa.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)"
-msgstr "G. 168. 0%S."
-
-#: kcmlisa.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "&Trusted IP addresses:"
-msgstr "Amaderesi : "
-
-#: kcmlisa.cpp:97 kcmreslisa.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Usually your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)"
-msgstr "G. 168. 0%S."
-
-#: kcmlisa.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Setup Wizard..."
-msgstr "Nyobora ya Raporo..."
-
-#: kcmlisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "&Suggest Settings"
-msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho"
-
-#: kcmlisa.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Ad&vanced Settings..."
-msgstr "Amagenamiterere ateye imbere"
-
-#: kcmlisa.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Settings for LISa"
-msgstr "ya: "
-
-#: kcmlisa.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "&Additionally Check These Hosts"
-msgstr "Insanganyamatsiko Kirongozi Nyongera"
-
-#: kcmlisa.cpp:126
-msgid "The hosts listed here will be pinged"
-msgstr ""
-
-#: kcmlisa.cpp:130 kcmreslisa.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Show &hosts without DNS names"
-msgstr "Amazina "
-
-#: kcmlisa.cpp:135 kcmreslisa.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Host list update interval:"
-msgstr "Urutonde Ihuzagihe Intera : "
-
-#: kcmlisa.cpp:136 kcmlisa.cpp:139 kcmreslisa.cpp:98 kcmreslisa.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Search hosts after this number of seconds"
-msgstr "Nyuma iyi Umubare Bya amasogonda "
-
-#: kcmlisa.cpp:141 kcmreslisa.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Always check twice for hosts when searching"
-msgstr "Kugenzura ya: Ryari: Gushakisha... "
-
-#: kcmlisa.cpp:144 kcmreslisa.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Wait for replies from hosts after first scan:"
-msgstr "ya: Kuva: Nyuma Itangira Gusikana : "
-
-#: kcmlisa.cpp:145 kcmlisa.cpp:148 kcmlisa.cpp:151 kcmlisa.cpp:154
-#: kcmreslisa.cpp:107 kcmreslisa.cpp:110 kcmreslisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "How long to wait for replies to the ICMP echo requests from hosts"
-msgstr "Birebire Kuri Tegereza ya: Kuri i Kuva: "
-
-#: kcmlisa.cpp:150 kcmreslisa.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Wait for replies from hosts after second scan:"
-msgstr "ya: Kuva: Nyuma ISEGONDA Gusikana : "
-
-#: kcmlisa.cpp:156 kcmreslisa.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Max. number of ping packets to send at once:"
-msgstr ". Umubare Bya Amapaki Kuri Kohereza Ku Rimwe : "
-
-#: kcmlisa.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Saving the results to %1 failed."
-msgstr "i ibisubizo Kuri %1 Byanze . "
-
-#: kcmlisa.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "No network interface cards found."
-msgstr "urusobe Imigaragarire Byabonetse . "
-
-#: kcmlisa.cpp:332 kcmreslisa.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have more than one network interface installed."
-"<br>Please make sure the suggested settings are correct."
-"<br>"
-"<br>The following interfaces were found:"
-"<br>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"Birenzeho Rimwe urusobe Imigaragarire yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-"<br> Ubwoko i Igenamiterere . "
-"<br> "
-"<br> Imigaragarire Byabonetse : "
-"<br> "
-"<br> "
-
-#: kcmlisa.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The configuration has been saved to /etc/lisarc.\n"
-"Make sure that the LISa daemon is started,\n"
-" e.g. using an init script when booting.\n"
-"You can find examples and documentation at http://lisa-home.sourceforge.net ."
-msgstr "G. net."
-
-#: kcmreslisa.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Tell ResLISa Daemon How to Search for Hosts"
-msgstr "Kuri ya: "
-
-#: kcmreslisa.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Send &NetBIOS broadcasts using &nmblookup"
-msgstr "ikoresha "
-
-#: kcmreslisa.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "A&dditionally Check These Hosts"
-msgstr "Insanganyamatsiko Kirongozi Nyongera"
-
-#: kcmreslisa.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "The hosts listed here will be pinged."
-msgstr "Uku ni ko imibare izagaragara."
-
-#: kcmreslisa.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "&Trusted addresses:"
-msgstr "Amaderesi : "
-
-#: kcmreslisa.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Use &rlan:/ instead of lan:/ in Konqueror's navigation panel"
-msgstr ": /Bya : /in Ibuganya Umwanya "
-
-#: kcmreslisa.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Ad&vanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: kcmreslisa.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Settings for ResLISa"
-msgstr "ya: "
-
-#: kcmreslisa.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It appears you do not have any network interfaces installed on your system."
-msgstr ""
-"OYA Icyo ari cyo cyose urusobe Imigaragarire yakorewe iyinjizaporogaramu ku "
-"Sisitemu . "
-
-#: kcmreslisa.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The ResLISa daemon is now configured correctly, hopefully."
-"<br>Make sure that the reslisa binary is installed <i>suid root</i>."
-msgstr ""
-"Dayimoni ni NONEAHA , . "
-"<br> i Nyabibiri ni yakorewe iyinjizaporogaramu <i> Imizi </i> . "
-
-#: kcmkiolan.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Show Links for Following Services"
-msgstr "ya: "
-
-#: kcmkiolan.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "FTP (TCP, port 21): "
-msgstr "( , Umuyoboro: 21 ) : "
-
-#: kcmkiolan.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "HTTP (TCP, port 80): "
-msgstr "( , Umuyoboro: ) : "
-
-#: kcmkiolan.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "NFS (TCP, port 2049): "
-msgstr "( , Umuyoboro: ) : "
-
-#: kcmkiolan.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):"
-msgstr "( , na ) : "
-
-#: kcmkiolan.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): "
-msgstr "/( , Umuyoboro: 22 ) : "
-
-#: kcmkiolan.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)"
-msgstr "Bigufi ( Urubuga: Ingereka ) "
-
-#: kcmkiolan.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Default LISa server host: "
-msgstr "Seriveri: Inturo: : "
-
-#: portsettingsbar.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Check Availability"
-msgstr "Ukuboneka"
-
-#: portsettingsbar.cpp:34
-msgid "Always"
-msgstr "Buri gihe"
-
-#: portsettingsbar.cpp:35
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
-
-#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174
-msgid "Up"
-msgstr "Hejuru"
-
-#: findnic.cpp:109 findnic.cpp:176
-msgid "Down"
-msgstr "Hasi"
-
-#: findnic.cpp:112 findnic.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Braodway"
-
-#: findnic.cpp:114 findnic.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Point to Point"
-msgstr "Kuri "
-
-#: findnic.cpp:117 findnic.cpp:287
-msgid "Multicast"
-msgstr "Isakaza ryihariye"
-
-#: findnic.cpp:120 findnic.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Loopback"
-msgstr "Guporora inyuma"
-
-#: findnic.cpp:122 findnic.cpp:134
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"